Изольда запнулась.
— Он принуждал тебя к чему-то?
— Нет-нет. Он замечательный, добрый…
— Звучит так, будто ты говоришь о короле. — Волк лукаво сверкнул глазами.
— Вовсе нет, — принцесса вспыхнула, — просто он — прекрасный человек… Поэтому я должна была уйти…
Волк выглядел озадаченным.
— Твой брат своим благородным поведением вынудил тебя покинуть дом?
— Ну… — Изольда и сама понимала, как нелепо звучит ее рассказ.
Но ее новый знакомый не стал выпытывать подробности. Вместо этого он задал другой, не менее сложный вопрос:
— А что с твоим лицом?
— Не могу сказать. — Девушка понурилась.
Волк задумчиво поглядел на нее и наконец кивнул.
— Кажется, оба мы не можем объяснить, что с нами произошло… Отличный повод для знакомства.
Принцесса измученно улыбнулась.
— Меня зовут Таальвен Валишер. Но для волка имя слишком мудреное, так что можешь звать Тааль, если хочешь, конечно.
— Изольда, — откинув капюшон, представилась девушка.
— Куда же ты направляешься, Изольда, сбежавшая от своего справедливого брата? — Шутка получилась не самой смешной.
— Я должна уйти как можно дальше отсюда. Но идти общими дорогами не могу.
Она закатала рукава, демонстрируя колючие следы терновника на своих руках.
— Как и я, чтобы не попасться на глаза охотникам. Хочешь, отправлюсь с тобой?
— Ну… — Изольда не знала, что и сказать.
С одной стороны, иметь в попутчиках сильного волка, способного защитить от многих опасностей, было бы очень кстати. С другой — от него самого можно ожидать подвоха.
— Я не ем людей, — напомнил Таальвен, наблюдая за ее терзаниями.
— Это чудесно, но я сама не знаю, куда именно собралась.
— Тем лучше. Значит, любые дороги открыты перед нами.
Он решительно тряхнул лохматой головой, и все было решено. Сию секунду принцесса принялась думать о волке как о добром друге. Чувство это само собой пробудилось в ее сердце, будто они были знакомы не первый год.
— Прежде чем пускаться в путь, давай отдохнем немного. — Изольда подтянула колени к груди и накинула капюшон. — Я так устала.
— Хорошо, — согласился Таальвен. — Спи, а я покараулю.
Без страха и сомнений девушка улеглась между корнями и доверила свой покой новому знакомому. Топкая трясина беспокойного забытья мгновенно увлекла ее за собой.
«Это все сон, — грезилось девушке. — Замужество, проклятие терновой ведьмы и чудесный волк, который будет сторожить меня в эту холодную ночь… Но кого же напоминает его облик?»
Не успела она хорошенько поразмыслить, как мигом уснула, отдавшись на милость Самхейнского колдовства.
ГЛАВА 2
В ТЕМНОМ ОМУТЕ
Изольда медленно пробиралась сквозь лесные заросли, обходя овраги и колючий кустарник.
Небо было темным, хотя и отличалось от ночного. Чаще всего оно приобретает такой туманно-серый оттенок перед самым рассветом. Девушка шла уверенно, сухие ветки и слежавшиеся листья почти не издавали шума под ее босыми ступнями.
Остановившись передохнуть, она мельком взглянула на свои голые руки: от пальцев до самых плеч их покрывали сухие браслеты, сплетенные из дикой сливы. Но теперь они не были просто узором. Жесткие колючки впивались в нежную кожу, больно раня ее, все тело жгло, словно огнем. Только принцесса не могла вымолвить ни слова. Она знала: стоит заговорить, как случится нечто ужасное. Потому нужно идти…
Вздрогнув от холода, Изольда открыла глаза и поняла, что наступило первое ноябрьское утро, а терновые колючки приснились ей. Она торопливо взглянула на свои исполосованные руки, провела пальцами по щекам — никаких веток, только черные завитки узоров на коже.
— С добрым утром, — послышалось в стороне.
Принцесса встрепенулась.
— Волк! Неужели ты мне не пригрезился?
— Как видишь. — Он вздохнул. — Я тоже до последнего надеялся проснуться в другом месте.
— Правда? В каком же?
Изольда вытряхнула листья из спутанных волос и, услышав глухое рычание, замахала руками.
— Прости, можешь не отвечать.
— Я хочу сказать, но не могу. — Серый хвост его удрученно поник.
Выглядел волк опечаленным. Чтобы отвлечь его от грустных мыслей, девушка заметила:
— Холодно по утрам.
— Скоро будут первые заморозки, — кивнул Таальвен. — Плащ не защитит тебя от морозов.
Принцесса встряхнула драгоценный бархат, очищая его от мусора. А затем накинула легкую ткань на плечи и затянула тесьму у шеи.
— Боюсь, это все, что я прихватила…
— Не беда, мы найдем тебе другую накидку: не такую пеструю. Алый цвет заметен за версту.
— Хорошо, — согласилась девушка, развязывая свой узелок. — Будешь завтракать?
Волк подошел поближе и осторожно принюхался.
— Хлеб, сыр и копченое мясо?
— Не уверена, по вкусу ли такое волкам.
— Я ведь говорил тебе, что отличаюсь от обычных зверей, — заворчал Таальвен.
— Конечно. — С улыбкой она протянула ему лакомство.
Волк осторожно взял мясо с хлебом из маленьких рук и принялся жевать, прикрыв глаза от удовольствия.
Пока они ели, Изольда исподтишка разглядывала нового знакомца. Прежде она видела волков только в охотничьем домике, и то — лишь оскаленные мертвые головы, прибитые к стенам как трофеи. Возможно, поэтому Таальвен Валишер казался ей таким большим. В холке зверь доходил девушке до пояса. Ночью ей подумалось, что он совершенно черный. Но в утреннем свете принцесса ясно видела — это не так. Шерсть его была темно-серой, с седыми вкраплениями. Брови, лапы и нижняя часть морды — светлее, чем уши и спина. Сложно было не заметить огромные острые клыки, мелькнувшие, когда волк потянулся к Изольде за новым куском.
Но девушка не испытывала страха. Может, дело было в том, что раньше ей не приходилось встречаться с волками с глазу на глаз. Потому, разделив с Таальвеном завтрак, она перестала беспокоиться о его хищной природе.
Гораздо больше ее тревожили зеленые травянистые глаза. Никогда она не видела подобного взгляда ни у одного из зверей.
— И куда же мы пойдем? — беря в зубы увесистую суму Изольды, поинтересовался волк.
— Понятия не имею, хотя я должна знать дорогу…
Они постояли немного у ручья, из которого напились минуту назад, и наконец принцесса указала рукой вдаль.
— Кажется, нам туда.