— Все тебе скажи, — попыталась хмыкнуть и скопировать Риву.
— Пошли, ловелас, — хлопнул меня по плечу Нор.
Колени подогнулись. Что за дурная мужская привычка?
— Начальник обещал мне задание, да и ты, думаю, получишь новое. Сейчас аврал, мы все чуть ли не ночуем здесь.
Нор рассказывал мне местные сплетни, вводил, так сказать, в курс дела, а я слушала вполуха страсти из жизни охотников, все больше раздумывая, насколько они отличаются от обычного коллектива.
Со мной здоровались, останавливались переброситься парой слов и просто приветственно хлопали по плечу. Я так поняла, Рива — очень общительный парень, и старалась реагировать правильно, но когда добралась до кабинета начальника, то вздохнула с огромным облегчением.
Постучав, вошла и увидела перед собой… Анрара. Рыжий ежик мужчины задорно топорщился, а в глазах, вскинутых на меня, играли смешинки.
— Ну, вот мы и встретились лично, — пробормотал нитх.
— Добрый день, — поздоровалась я не по уставу охотников, давая понять, кто именно перед ним.
Но личину не сняла.
— Добрый, добрый. Ильзур связывался со мной уже три раза, весь мозг проел. Видимо, ваши отношения продвинулись, раз ты за него замуж выходишь. Поздравляю! — улыбнулся.
— Продвинулись, — подтвердила я. — Однако о замужестве не в курсе.
Анрар рассмеялся.
— Правильно, не давай ему спуску. А теперь перейдем к твоим обязанностям. Риве поручается встретить нитха Варнара и помочь проводить ему Радамиру Ипри во дворец, после чего оставить их и перейти в распоряжение главного нитха дворца.
— Такой есть? — удивилась я.
— Конечно, всегда при его величестве. Его зовут Ром Анзел.
Я потеряла дар речи. Тот ветхий старичок еще и охотник?
— Э-э-э… Попробую сделать все в лучшем виде, — пробормотала я, немного растерявшись.
Получается, Ильзур все же нашел способ приглядывать за мной.
— Вот и прекрасно. Ты прям как настоящий охотник, — веселился мужчина.
— Служу империи, — отсалютовала я и направилась к выходу.
— Если что-то пойдет не так, знай, они будут в подвалах под замком.
Благодарно кивнув Анрару, я отправилась встречать своего нитха.
* * *
Корабль прибыл точно по расписанию. Рива шел впереди Ильзура, мрачный и совершенно раздавленный.
— Что-то случилось? — тихо спросила я у Варнара, едва мы поравнялись и я громко сообщила о своем задании.
— Он натер ноги и весь изнылся. Еще немного, и я его прибью, — процедил мой охотник.
А Сур лишь недовольно зыркнул на нас. Видно было, что мужчина хотел крови, только вот непонятно чьей.
— Может, наймем повозку? — предложила я, с сомнением посматривая на Риву. — Все-таки нам надо доставить девушку во дворец целой и желательно невредимой.
— Ох, не знаю, не знаю… — пробормотал Варнар, дурачась.
Сур злился на нас, но пока держал себя в руках. Встреча с храмовниками была назначена на завтра, и значит, сегодня мы где-то должны были переночевать. Ильзур предупредил, что к нему нельзя, там родственники, и мы отправились к Риве, который жил неподалеку. Однако на пути нас ожидала засада, и довольно неожиданная.
Когда мы дворами сокращали путь, у нас на дороге встала высокая дородная женщина. Темноволосая и довольно видная, она кого-то мне напоминала.
— Тетя Роза, — натянуто проблеял Варнар.
Тут я поняла кого и чем. С лица женщины на нас смотрели глаза той же формы и того же цвета, что были у моего нитха, видимо, семейная черта.
— Ильзур, почему за все время, что мы у тебя гостим, ты ни разу не появился дома? И не хочешь ли ты зайти к себе сейчас?
Мы переглянулись.
— Никак не могу. Давай завтра, когда я завершу задание? — предложил компромисс охотник.
— В таком случае мы навестим тебя сегодня. Где ты, говоришь, будешь ночевать? Твой напарник присмотрит… за твоим заданием. А я пока тебя познакомлю с милыми девушками. Для тебя приглашали! — предприняла еще одну попытку тетя.
«Что?! — едва не взвыла я. — С кем это его знакомить хотят?!»
— Ну я же просил! — рыкнул Ильзур.
— Ты как с тетей разговариваешь? — нахмурилась Роза. — Ты должен жениться, и точка!
Тут лицо нитха озарило приятной улыбкой.
— Конечно, должен. Скажу больше, я помолвлен, — обрадовал родственницу Ильзур.
— Что? — воскликнули мы с Ривой.
— Вот моя невеста, — показал охотник на Радамиру Ипри.
Я тоже посмотрела на Сура, потом перевела взгляд на Варнара, а в глазах того сверкали вызов и смешинки.
— Да, точно, я тоже слышал, что она твоя невеста, — наконец подтвердила я.
Бедный Сур не знал, что ему предпринять. Невестой Ильзура он становиться не хотел категорически.
А я поняла, как мало нужно женщине для счастья. Мы с тетей Розой возрадовались. И я готова была забыть наши с охотником прошлые споры и примерить на себя роль невесты, а то там всякие собираются увести моего нитха!
— А разве она не твое задание? — засомневалась тетя.
— Поверь, завтра все обвинения снимут, — порадовал родственницу нитх.
— Тогда, думаю, нам можно зайти к тебе на чай, — безапелляционно проговорила Роза.
И нитх снова меня удивил.
— Почему бы и нет, — и, схватив Риву за локоть, поволок в сторону.
— А разве нам можно так поступать? — тихо спросила я, вышагивая следом. — Что, если храмовники нападут?
— Вряд ли, — так же тихо поделился со мной своими мыслями Ильзур. — Их репутация висит на волоске, гораздо выгоднее дождаться завтрашнего дня. Но если нет, штурм начнется сегодня, как только они себя окончательно дискредитируют. А безопасность наша обеспечена уже давно, когда мы тебя еще не встретили. Нас ведут опытные люди, и свое дело они знают.
— О-о-о… А давно к тебе приехала тетя Роза? — подозрительно поинтересовалась я.
— Перед заданием, и не только она, кстати, — подмигнул мне нитх.
Вот тут перепугались мы с Ривой на пару.
— Мамочки, — пропищала я.
— Ильзур, я к тебе в невесты не набивался, — прорычал Сур. — Отведи меня ко мне домой и знакомь их со своей ненаглядной сколько влезет.
— Вот беда, сейчас Радамира Ипри — это ты.
И тут Рива попробовал трусливо сбежать, но, видимо, Варнар предвидел это и попытку пресек.
— Я тебя сейчас оставлю своей родне, знакомиться. Под их бдительным оком и охраной ни один храмовник к тебе не подберется. А мы с напарником отправимся обговорить дела, — тихо проговорил Ильзур.