Белладонна - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Коростышевская cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белладонна | Автор книги - Татьяна Коростышевская

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Вы имеете в виду…

– Белладонну-у! – хохотнула мисс Спарк, передразнивая собеседника. – Если бы у вас было хоть немного времени, я бы с удовольствием поведала вам пикантную и занимательную историю о пленении, побеге и еще одном пленении.

– Все время мира наше. – Фабиан решительно поклонился. – Мисс Спарк, не желаете выступить в качестве моей дамы на торжественном обеде в честь прибытия на Блоссом миньского посольства? Тогда мы сможем вволю побеседовать.

Афродита стрельнула глазками в сторону мисс Баллантайн, развлекающейся в компании аристократической молодежи, и торжественно ответила:

– С превеликим удовольствием, барон.


Айшвария молча сидела перед монитором, ожидая, когда он окончательно погаснет, затем кивнула техникам и обернулась к малому королевскому совету. Тот присутствовал на переговорах в полном составе. Даже голографическое изображение Дэвы, находящейся в это время с миссией на одном из спутников Джаргамора, мерцало в нескольких футах над полом.

Лорд Викал кутался в белоснежный халат, ему пришлось срочно покинуть свою ночную ванну. Консорты – Пандадур и Гуджарат – одеться успели, но вот окончательно проснуться не удосужились.

Лорд Пандадур зевнул в подставленную ладонь и обратился к супруге:

– Не слишком ли мы строги к девочке? Ей и так непросто. Оказаться совершенно без поддержки в самом центре империи…

Айшвария молчала.

– Ей слишком долго везло, – возразила зятю Дэва. – Это неплохой урок для нее.

– Этот урок будет стоить слишком дорого всему Джаргамору, – вступил Викал. – Сейчас они хотят получить наших иппологов, затем потребуют информацию о новейших исследованиях…

– Принцесса следовала велению своих сердец, – Гуджарат тоже включился в беседу. – Как заметила наш визирь, ей слишком долго везло. Но одна проигранная битва не помешает выиграть войну. Предлагаю задействовать все наши возможности и вытащить девочку с Блоссома, пока она совсем не отчаялась. Королева Елизавета – хитрейшая из женщин. Кто знает, в какую авантюру она втянет нашу принцессу, если мы не поторопимся?

– Да что она может сделать? – Пандадур опять зевнул. – Не вижу особых проблем. Ну заключим мы с Блоссомом пару-тройку партнерских договоров. Все равно рано или поздно это бы произошло.

– Любезный зять, есть большая разница в том, заключать договоры на наших условиях, или следуя желаниям Блоссома. – Сегодня Дэва вопреки обыкновению не прятала лицо под покрывалом, и ее серебристые глаза зло сверкнули. – На месте ее величества Елизаветы я бы озаботилась быстрейшим заключением брака джаргаморской принцессы с кем-нибудь из аристократов Блоссома. Это окончательно деморализовало бы нас.

Женщина погрузила обе руки в свою рыжую шевелюру и принялась энергично массировать голову:

– Звездная Матерь, как же неудачно все сложилось! Блоссом огромен, почему принцесса не избежала контакта с его правительницей? Нам повезло только в том, что королева бездетна, иначе уже пришлось бы знакомиться с новым венценосным зятем. А пока Елизавета будет выбирать среди своих лордов самого верного, мы можем успеть вытащить принцессу.

– Пушворские выступления еще не подавлены. Кто поручится, что Блоссом под шумок не захочет ввести туда свои войска? Пушвор – ключевая планета в нашей экономике. – Лорд Викал нервно облизнул губы раздвоенным языком. – Может, стоит переместить туда одну из наших эскадрилий? На всякий случай?

Лорд Гуджарат согласно кивнул:

– Идея мне нравится. Ее воплощение не потребует усилий. Я перенесу плановые учения в этот сектор. Но как мы поможем нашей девочке?

– Наша девочка сама себе поможет! – Айшвария хлопнула ладонью по столу и поднялась. – Если она сама не сможет выбраться из той … – тут королева употребила слово, для которого в джаргаморском имелось более пятидесяти значений, и ни одно из них не являлось приличным, – в которую сама же и угодила, нам придется пересмотреть всю последовательность престолонаследия. И Джаргамор мне судья – я оставлю паршивицу без имени еще лет на десять!

Королеве никто не посмел возразить. Даже Дэва, которая обычно не стеснялась в продвижении своей позиции.

– Совет закончен, все свободны. – Айшвария развернулась к техникам: – Организуйте линию связи с Тортугой. Я желаю поговорить с президентом.

Сановники немедленно покинули место переговоров. Дэва отключилась, Викал юркнул в служебный лифт – ему требовалось как можно скорее вернуться в ванну, сезонная смена кожи причиняла лорду массу неприятных ощущений – а консорты медленно пошли вдоль коридора, переговариваясь вполголоса.

– Айшвария очень зла, – сказал Пандадур. – Я ее давненько такой не видел.

– Да. Наша супруга просто вне себя, – согласился Гуджарат. – Девочку жалко. Теперь, чтобы вернуть расположение матери, ей придется не только исправить все, что она уже натворила, но и победить.

– Она справится. Наша вторая принцесса полна сюрпризов.

И, не сговариваясь, мужчины двинулись в сторону ближайшего межуровневого бара, в котором в любое время джаргаморских суток можно было мило посидеть, потягивая напитки. Им еще следовало обсудить большие королевские учения у планеты Пушвор.

Глава 10,
в которой Афродита лично лицезрит миньского посла, а лорд Аргайл – загадочного второго диверсанта, барон Моубрей беседует с матушкой, а Блоссом и Минь подписывают договор о сотрудничестве, потому что решения Белладонны молниеносны

Принц Ли Кай, посол империи Минь, был красив. Больше чем красив: смугло-золотистое лицо с изящным подбородком и породистым носом, черные как вороново крыло волосы (длинные, почти до пояса), черные живые глаза, блестящие как опалы и глубокие как Челленджерова бездна. Принц был одет в церемониальный шелковый халат, подвязанный драгоценным поясом, и держал в руках огромный веер из павлиньих перьев.

Афродита замерла у входа в обеденную залу, не в силах справиться с шоком. Маленькие кривоногие коротышки? Ну-ну! Принц возвышался над окружающими не менее чем на голову. И с ногами, которые виднелись, когда полы халата расходились в стороны, было все более чем в порядке. Ноги были длинными и мускулистыми, что подчеркивалось узкими штанами из плотного черного шелка.

– Что произошло? – Фабиан поддержал девушку под локоть.

Мисс Спарк уже успела сообщить барону почти все, что знала, и даже добавить несколько своих мыслей по поводу неожиданной встречи его Белладонны с королевой. Так что молодой человек находился в слегка встревоженном состоянии и надеялся при первом же удобном случае потребовать объяснений у дядюшки.

– Ничего, – слабо прошептала девушка. – Просто сейчас я убедилась, что являюсь глупенькой блоссомской мисс с крошечным кругозором.

– Я разделяю ваши убеждения, – улыбнулся собеседник. – Я тоже… Несколько недоволен своим кругозором.

– Чего все ждут? Не пора ли садиться за стол?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению