Леди Чудо - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди Чудо | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Милая, привет, – первой меня замечает мама, обнимая и целуя в щёку. – А это у нас кто?

– Это Венди, а это…

– Пет, зови меня Пет. Прямо сама принцесса, – перебивая меня, мама наклоняется к ребёнку, прячущемуся за меня.

– Ну как? Выбрали уже? – Интересуюсь я, держа за руку Венди.

– Да, небольшую, но очень пышную, – кивает мама. Подходим к семье, где каждый обращает внимание на Венди, уже полностью спрятавшейся за меня.

– Красавица, – довольно говорю я, смотря на ёлку, что обсуждают мои родственники.

– Мы пройдёмся. Айзек, будь недалеко, скоро отвезёшь её, – бросаю брату, желая увести совершенно напуганную Венди от них. Я бы тоже боялась, увидев такой шум, который разом появился вокруг меня. Веду её среди ёлок, и она оттаивает понемногу. Останавливаемся у высокой, самой большой ели.

– Я тоже хочу такую, Энджел, – говорит Венди.

– Пожелай, и Санта услышит тебя, – улыбаюсь ей, прикидывая, насколько бы она красиво смотрелась в замке.

– Санты не существует. Ты что, глупая? Это сказки для малышей, – фыркает Венди.

– А я верю в то, что есть волшебник Санта, выполняющий все желания. И может быть, ты права, и я глупая, но я хочу в это верить. Зима – это время магии и сказок, что имеют силу. Посмотри какие восхитительные снежинки. Ни одна непохожа на другую, это ли не волшебство? А сам воздух? Ты только послушай его, сколько ароматов таинственности он несёт в себе, – шепча, присаживаюсь к ней на корточки.

– Пахнет вкусно, – кивает Венди.

– Вот видишь. А завтра, когда мы приедем сюда, ну или я снова тебя украду, то попробуем сладости. И если бы ты уговорила своего дедушку отправиться с нами, мы бы его смогли убедить купить эту ёлку.

– Правда? О, завтра же с утра пойду! Обещаю, что эта ёлка будет моей. Я получаю всегда всё, что пожелаю, – уверенно заявляет она.

– Тогда нам надо найти Айзека и отправить тебя домой. Я останусь здесь и помогу своим с ёлкой, а ты тихо зайдёшь домой, чтобы нас никто не поругал завтра. Наши мечты должны сбыться, – выпрямляясь, беру Венди за руку. Крутит головой, отпрыгивает, когда в неё летит снежок.

Мы находим брата, болтающего с какой-то миловидной девушкой, краснеющей при нашем появлении. И явно он недоволен тем, что его оторвали. Не Лилиан ли это? Прощаюсь с Венди, и даю точные указания брату.

– Всё уже упаковано? – Спрашиваю папу, найдя свою семью.

– Да, Питер повёз домой. Завтра будем наряжать. Как работа? – Интересуется он.

– Хорошо, теперь я няня. Прекрасный ребёнок, да? – Улыбаюсь ему.

– Только не впускай её в сердце, родная. Это не твой ребёнок и тебе скоро возвращаться. Надо разграничивать в первую очередь для неё. Дети слишком часто не могут простить разлуки. Для них это предательство, доченька.

– Папа, я знаю, что уеду. Но…

– Ты слишком добра даже к тем, кто этого не заслуживает. Но пожалей себя немного, Энджел, сердце своё пожалей. Тебе потом будет больнее, – перебивает меня.

– Ладно, пойду прогуляюсь и домой. Вы тоже? – Вздыхаю, не желая развивать эту тему.

– Мы зайдём в гости к соседям, остальные будут тут, повеселятся немного. Отдыхай.

Надеваю перчатки, улыбаясь прохожим, наполняя себя невероятной атмосферой праздника. И ничего не изменилось, одни и те же лица, только немного повзрослевшие. Одно и то же место, где проводится торжество. Замечаю каток, что уже залит и там вовсю идёт веселье. Надо будет тоже прокатиться.

– Энджел, – окликают меня. Оборачиваясь, нахожу взглядом сквозь толпу двигающегося ко мне Джека.

– Привет, – киваю ему, когда парень добегает до меня.

– Привет. Ты домой? – Интересуется он.

– Эм… да…

– Отлично, я тоже. Я провожу тебя. Выбрали ёлку? Мои встретили твоих родителей, и они идут к нам, – тараторит Джек.

– Выбрали, но…

– И до сих пор не могу поверить, что ты тут! Расскажи мне… да всё рассказывай. Как Нью-Йорк? Как ты живёшь? – Подхватывает меня под локоть, таща от площади.

– Нормально. Нью-Йорк как Нью-Йорк, ничего не обычного, – упираюсь ногами в землю, желая остановить его. Ох, неправильно я поступаю, но сейчас мне хочется побыть одной. Просто обдумать всё, сделать краткий анализ. И тишины, я соскучилась по тишине.

– Джек, это очень мило, что ты предложил прогуляться со мной, но у меня есть ещё дела. Только вспомнила, хотела зайти кое-куда, мой же чемодан в Париже на каникулах, а мне нужны вещи… для себя, – не могу смотреть в его глаза, потому что вру. Вру беспощадно и жестоко, а глаза в глаза не умею. Да и ложь выходит скомканной и неправдоподобной, но рука Джека исчезает с моей талии.

– Я могу подвезти тебя, если хочешь, – предлагает он.

– Хочу вспомнить всё одна… хм, понимаешь, предаться воспоминаниям и просто посмотреть на город новыми глазами, – мямлю я, бегая взглядом по его куртке.

– Я знал, что ты соскучилась по всем нам, – смеётся он. – Конечно, гуляй, а завтра утром буду ждать тебя.

– Спасибо, до встречи, – быстро разворачиваюсь и иду в темпе, только бы не пошёл за мной.

Джек приятный парень, очень хороший и мой друг… был таким, а сейчас все хотят от меня слишком многого. А я нет. Мне не нужны романтические отношения с ним, слишком вымотана морально за эти дни. Хочу принять горячую ванну и лечь в постель, подумать о будущем дне и о своих перспективах на новый год.

Бреду по городу, направляясь домой, и даже не боюсь потеряться тут, всё осталось прежним. Выйдя на широкую дорогу, которая сейчас практически пуста, перебегаю её и двигаюсь по дорожке к дому. Благо, что мы живём практически на окраине и оттуда ближе всего добраться до замка.

– Чёрт бы тебя побрал. На кой чёрт ты мне, если не можешь выжить в таких условиях? – Хмурюсь от гневной речи, что звучит за углом. Мужской голос и знакомый. Очень знакомый.

– Здесь ничего не выживает. Ничего, – продолжает бушевать человек. И теперь я могу разглядеть дорогую иномарку тёмного цвета, мужчину, борющегося с телефоном, его чёрное пальто, глухо застёгнутое и тёмные развивающиеся волосы.

Ветер доносит до меня сладковатый аромат. Непроизвольно останавливаюсь, ведь что-то не так. Внутри не так, сердце начинает биться быстрее и холодок пробегает по спине. Всматриваюсь в мужчину, ударяющему по колесу и забирающегося в машину. Пытается завести её, но всё тщетно, она издаёт неприятные звуки и противостоит ему. Хруст снега под моими ногами перебивает громкое сердцебиение, когда подхожу к автомобилю.

Кажется, что, когда вижу профиль мужчины, перестаю дышать. И не могу понять причины этого. Мрачный. Злой. Быстро дышащий и очень мне знакомый.

– Лорд Марлоу? – Удивлённо произношу я. Резко оборачивается в мою сторону, вылетая из машины. Даже не успеваю вскрикнуть от испуга, как его руки хватают меня за плечи, больно впиваясь даже через пуховик. Он встряхивает меня, полностью напуганную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению