Скользящий - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Дилейни cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скользящий | Автор книги - Джозеф Дилейни

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, – ответила Сюзан. – Великан открыл свою огромную вонючую пасть и откусил принцу голову. После чего проглотил лошадь, а принцессу оставил на десерт.

Бриони вскрикнула и разрыдалась. В этот момент в пещеру влетел зверь.

– Молчать! – свирепо рявкнул он. – Заканчивайте свои глупости! Утром вам понадобятся силы!

Мы тотчас испуганно умолкли. Я долго лежала, вслушиваясь в дыхание сестер. Наконец они уснули. Грубый храп зверя поглотил все звуки. Вскоре я и сама погрузилась в сон.

Крыса уже забралась на кровать. Сквозь одеяло я чувствую, как ее острые когти впиваются мне в кожу. Сидя у меня на груди, она бьет хвостом, причем все быстрей и быстрей, как будто в такт моему сердцу.

Неожиданно я чувствую что-то еще, нечто омерзительное и пугающее.

С каждой секундой крыса становится тяжелее, она давит мне на грудь, я задыхаюсь. Неужели такое возможно?! Разве она может быть такой большой и тяжелой?!

Глава 12
Сторож врат
Скользящий

На следующий день мы проделали приличное расстояние. Правда, в конечном итоге нам пришлось зарезать одну лошадь, чтобы разжиться едой.

Несмотря на слезные протесты Нессы, я выбрал ее кобылу, так как она была самой слабой из трех. Конечно, когда я начал пить ее горячую сладкую кровь, пурры очень расстроились. Однако это не помешало им есть конину, которую я потом приготовил для них. Чтобы выжить, они сделали то же самое, что и я. Тогда зачем отворачиваться от меня с отвращением?

После этого Нессе и Сюзан пришлось ехать вдвоем на одной лошади, а маленькую пурру вез я.

Несса запротестовала и предложила, что сама поедет со мной, чтобы Бриони оставалась со старшей сестрой, но я отказался. Не исключено, что я буду вынужден в любой момент вступить в бой, и поэтому должен поберечь моего скакуна. Бриони была легкой и, к счастью, не особенно возражала против того, чтобы ехать со мной, хотя и сжалась в комочек от страха.

Наконец, через неделю пути, вдали замаячили стены Валькарки. Был полдень, и хотя на этой широте солнце поднималось невысоко, все равно было светло и ясно.

– Что это за огни? – спросила Несса и, подъехав ко мне, смело взглянула мне в глаза. Сестра крепко держалась за ее спину, но, в отличие от нее, отвернулась, чтобы не смотреть на меня.

На горизонте мерцал и переливался всеми цветами радуги небесный занавес. Время от времени он как будто распахивался, открывая взгляду абсолютную черноту.

– Свет исходит из глаз и ртов тех существ, что строят город, – ответил я. – Скоро мы увидим стены Валькарки. Это зрелище порадует ваши взоры и наполнит сердца восторгом.

Я гордился нашим городом, но, выбрав своим призванием ремесло мага хайзды, жил вдали от него, чтобы познавать истину и развивать магические умения. Если честно, я был даже рад, что живу вдали от его суеты и интриг, но все равно было приятно время от времени возвратиться в то место, где я родился.

Чем ближе мы подъезжали к городу, тем труднее было трем сестрам смотреть на него – так ярко он сиял. Они не смогли по достоинству оценить и красоту трудолюбивых шестнадцатиногих хускоров, которыми кишели окраины Валькарки. Хускоры заняты нескончаемым расширением городских границ. Глаза этих существ грациозно покачивались на длинных черных стеблях, а их коричневый мех колыхался на ветру. Размягчив во рту камень, хускоры тонкими передними конечностями начинали искусно его обрабатывать, наращивая новые участки городских стен.

Мы приближались к городу с юга. Южные стены были разной высоты, находясь, по всей видимости, на разных этапах строительства.

– Что за жуткие существа ходят по стенам! – воскликнула Несса, указывая на хускоров. Что касается Бриони и Сюзан, то они онемели от ужаса.

– Они такие огромные, и их так много! Мы не можем пойти туда! Не можем! Уведи нас отсюда, пожалуйста!

Протесты и мольбы испуганных сестер я пропустил мимо ушей. Мы поехали дальше по дороге, которая вела к главным воротам. По обе ее стороны тянулись стены. Чем дальше мы углублялись в город, тем его стены становились древнее.

В ходе нашего путешествия, которое продолжалось почти полдня, мы миновали несколько ворот во внутренних оборонительных стенах. Все они были гостеприимно распахнуты, но я обратил внимание, что стоило нам проехать в них, как они мгновенно захлопывались, отрезая нам путь к отступлению.

Из узких верхних бойниц за нами следили чьи-то глаза, и я понимал: это глаза отнюдь не друзей. Мы, маги хайзды, жили и трудились вдали от групп инакомыслящих и непостоянных союзов городских жителей.

Наконец мы достигли главных ворот. Здесь стены вздымались ввысь так высоко, что терялись среди облаков. Покрытая снегом и льдом, Валькарка была похожа на отвесный бок горного пика. Открытые ворота казались входом в темную волшебную пещеру, полную неведомых наслаждений.

По обе стороны этих огромных ворот с копьями на изготовку стояли два конных шайкса, но у них были соперники, готовые посостязаться с ними в поимке меня. Три десятка пеших ополченцев были развернуты строем. Во вскинутой на традиционный манер над головой руке, чтобы была хорошо видна красная печать Триумвирата, их капитан держал ордер на мой арест. Кстати, печать на нем была не чем иным, как плевком засохшей крови.

При виде такой «торжественной» встречи дочери старого Роулера испуганно вскрикнули. Впрочем, никто из моих врагов не посмеет даже пальцем прикоснуться ко мне, если Триумвират разрешит мне беспрепятственно въехать в город.

Я не терял надежды, что так и будет, но сначала нужно было заняться главным стражем, хранителем врат, известным как Кашилова. В данный момент он, извиваясь, направлялся к нам. Его тело ощетинилось шипами и пульсировало. Из ноздрей, повисая в холодном воздухе огромными облаками, вырывался пар. Я не сразу заметил его из-за снежного вихря, поднятого тысячью его ног. Но когда снежинки плавно опустились на землю, я смог разглядеть его полностью. И сам Кашилова, и мириады хускоров были созданы для того, чтобы обслуживать нужды города. Все это было частью волшебства Верховных магов.

Напуганная этим жутковатым зрелищем, самая младшая из сестер заревела во всю силу легких, и Несса поспешила ко мне, чтобы ее успокоить. Но не успела она утешить Бриони, как лишилась чувств Сюзан. Нессе стоило немалых усилий удержать сестру, чтобы та не свалилась с лошади.

Но даже храбрая Несса содрогнулась и застонала от ужаса, когда, приблизившись в нам, хранитель врат дотронулся до ее лба длинным языком, спиралью выскользнувшим у него изо рта.

На самом деле он просто пробовал на вкус ее кожу, чтобы определить, можно ли пропустить Нессу в Валькарку. Лично мне не понятно, что в этом такого пугающего. Все пурры, проезжающие через город, подвергаются строгой проверке здоровья, чтобы не допустить проникновения в город заразных болезней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению