Происхождение - читать онлайн книгу. Автор: Дэн Браун cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Происхождение | Автор книги - Дэн Браун

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Мне кажется, в военном ангаре аэропорта мы будем в большей безопасности.

– Вы уверены, что стоит доверять военным, которые в любую секунду могут получить приказ от тех самых людей, которые только что едва не убили сеньориту Видаль?

Фонсека думал. На его непроницаемом лице не дрогнул ни один мускул.

Амбра гадала, что же написано на карточке. Куда собрался Лэнгдон? За его настойчивостью явно скрывалось нечто большее, нежели забота о ее безопасности. Она слышала уверенность в его голосе – похоже, он не потерял надежды запустить трансляцию открытия Эдмонда.

Лэнгдон забрал карточку у Фонсеки и передал Амбре:

– Я нашел ее в библиотеке Эдмонда.

Амбра посмотрела на карточку и мгновенно поняла, в чем дело.

Благодарственный сертификат, или Карта дарителя, выдается меценатам, которые навсегда или на время передают музею принадлежащие им произведения искусства. Обычно печатают две одинаковые карточки классического дизайна – одна находится в музее рядом с экспонатом как знак благодарности дарителю, а другая – у дарителя в качестве символического залога.

Эдмонд подарил своего Блейка?

Из надписи на карточке следовало, что книга находится в Барселоне, всего в нескольких километрах от апартаментов Кирша.


Происхождение

– Я только одного не понимаю, – сказала Амбра. – Почему убежденный атеист дарит книгу церкви?

– Это же не просто церковь, – ответил Лэнгдон. – Это главный шедевр Гауди. – Профессор кивком указал вниз, за окно вертолета. – И к тому же он скоро станет самым высоким собором в Европе.

Амбра посмотрела вниз. На севере, в отдалении, окруженные кранами и строительными лесами в свете прожекторов сияли недостроенные башни собора Саграда Фамилия – пористые шпили, похожие на гигантские морские губки, которые тянутся к свету с морского дна.

Больше ста лет идет строительство собора Саграда Фамилия – целиком на пожертвования верующих. Традиционалисты критикуют его за вычурные «органические» формы и «биоподобный дизайн», модернисты восхищаются его «текучей структурой» и «гиперболоидной» конструкцией, отражающей природные формы.

– Согласна, он необычен, – сказала Амбра, поворачиваясь к Лэнгдону. – Но все-таки это католический собор. А вы же знаете Эдмонда.


Да, я знаю Эдмонда, подумал Лэнгдон. И знаю достаточно хорошо, чтобы помнить: он считал, что в Саграда Фамилия зашифрованы тайные символы, которые имеют мало общего с христианством.

Строительство этого странного собора с самого начала, с 1882 года, сопровождали конспирологические теории. Говорили о мистических шифрах на дверях, о космических мотивах спиральных колонн, о таинственных символах на фасаде, о барельефах с «магическим квадратом» и о напоминающей скелет конструкции, в которой явно угадывались очертания костей и соединительных тканей.

Лэнгдон, конечно, был знаком с этими теориями, но никогда не придавал им большого значения. Однако несколько лет назад он с удивлением узнал, что Эдмонд – один из тех многочисленных поклонников Гауди, которые считают, что Саграда Фамилия – не христианский собор, а тайный храм во славу науки и природы.

Поначалу это предположение показалось Лэнгдону маловероятным, и он напомнил Эдмонду, что Гауди был ревностным католиком, которого Ватикан в знак величайших заслуг назвал «архитектором Бога» и даже рассматривал вопрос о его канонизации. Собор, конечно, необычный, убеждал Лэнгдон Кирша, но именно так модернист Гауди видел христианскую символику. И только.

Эдмонд ответил ироничной усмешкой. Он словно знал какую-то тайну, но не хотел ею поделиться.

Еще одна тайна Кирша, подумал Лэнгдон. Как и его борьба с раком.

– Но даже если книга находится в Саграда Фамилия, – сказала Амбра, – и даже если мы найдем ее, как отыщем строчку? Нам ведь придется перечитать ее от начала до конца. Сомневаюсь, что Эдмонд стал бы выделять что-то маркером в бесценном антикварном экземпляре.

– Амбра, – спокойно улыбнулся Лэнгдон, – посмотрите на обороте карточки.

Амбра перевернула карточку и прочитала текст.

Потом, не веря своим глазам, перечитала еще раз.

Она вновь посмотрела на Лэнгдона, и в ее глазах засветилась надежда.

– Как я и сказал, – кивнул профессор, – нам срочно надо туда.

Но надежда Амбры угасла так же быстро.

– И все равно. Даже если мы найдем пароль…

– Знаю, у нас нет телефона Эдмонда, следовательно, и связи с Уинстоном.

– Вот именно.

– Думаю, мы решим эту проблему.

Амбра скептически посмотрела на него:

– Интересно как?

– Надо найти его самого. Сам компьютер Эдмонда. У нас нет дистанционного доступа к Уинстону, но мы можем ввести пароль, так сказать, непосредственно в самого Уинстона.

Амбра с недоверием смотрела на него.

– Вы же мне говорили, что Уинстон находится в хорошо защищенном месте, – напомнил ей Лэнгдон.

– Да, но это место может быть в любой точке земного шара.

– Нет. Оно – в Барселоне. Должно быть здесь. Эдмонд жил в Барселоне. Искусственный интеллект – проект, над которым он работал в последнее время. Уинстон был создан где-то здесь.

– Роберт, даже если вы правы, нам придется искать иголку в стоге сена. Барселона – огромный город. И невозможно…

– Я найду Уинстона, – сказал Лэнгдон. – Уверен в этом. – Он улыбнулся и посмотрел вниз, на огни большого города. – Звучит странно, но когда я смотрел на Барселону сверху, то кое-что понял…

Лэнгдон замолчал и устремил взгляд в окно вертолета.

– Вы расскажете, в чем дело?

– Я мог бы и раньше догадаться, – ответил он. – Была одна загадка, связанная с Уинстоном, она мучила меня сегодня весь вечер. И наконец я разгадал ее.

Лэнгдон, бросив настороженный взгляд на агентов гвардии, наклонился к Амбре и прошептал:

– Можете мне просто поверить? Я доберусь до Уинстона. Но если мы не найдем пароль Эдмонда, он нам ничем не поможет. Поэтому сейчас главное – отыскать эту стихотворную строчку. И Саграда Фамилия – место, где мы ее найдем.

Амбра несколько мгновений испытующе смотрела на Лэнгдона, а потом, неуверенно кивнув, громко сказала:

– Агент Фонсека! Будьте добры, скажите пилоту, чтобы немедленно доставил нас в собор Саграда Фамилия.

Фонсека обернулся всем корпусом и удивленно уставился на нее:

– Сеньорита Видаль, я же объяснил, что у меня приказ…

– Агент Фонсека, – оборвала его будущая королева Испании. Она наклонилась вперед и теперь смотрела ему прямо в глаза. – Немедленно доставьте нас в собор Саграда Фамилия. Иначе первым распоряжением, которое я отдам по возвращении во дворец, будет приказ о вашей отставке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию