Хороший ректор – мертвый ректор - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Маркова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хороший ректор – мертвый ректор | Автор книги - Анастасия Маркова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Я их не притягиваю, они сами меня находят, — возмутилась я.

— Какое зелье ты все-таки испытала на моем брате? — сменил он тему.

— Вы решили воспользоваться моим состоянием, чтобы выпытать у меня все тайны? — ответила вопросом на вопрос.

— Разве я похож на того, кто так может поступить? — между нами началась очередная перепалка.

— Хорошо, так и быть, расскажу, а то Вы ведь все равно не отстанете, пока не добьетесь своего, — сдалась я все-таки. — Шутовской эликсир.

— В чем же его назначение? — заинтересованно спросил он.

— Изменяет голос собеседника, делает его писклявым, — пояснила ему.

— Ничего не вышло?

— Если бы…, — печально вздохнула, вспоминая тот день. — Поначалу все было нормально, даже смешно, и ему, и мне, но потом сказалось побочное действие, — последних два слова я произнесла тихо.

— В чем же оно выразилось? — сложилось впечатление, что он никуда не торопился.

— В слабительном, — стоило мне это сказать, как комната залилась его бархатистым смехом. Я надеялась, что он накрыл ее пологом тишины, иначе разбудит все общежитие.

— Каким образом ты умудрялась все это проворачивать? — спросил Винсент, немного успокоившись.

— Вот в этом я Вам однозначно не признаюсь. Скажите, а у того зелья был побочный эффект?

— Возможно был, возможно нет, — уклонился ректор от ответа.

— Лорд Эванс, — в мольбе посмотрела на него. — Вы слышали, что городская больница заинтересована в нем?

— Слышал, — с улыбкой на губах произнес он.

— Поэтому мне нужно знать, если с ним что-то не так, — с мольбой посмотрела на него.

— Считай, что это была моя неудачная шутка, — то ли мне показалось или ректор не захотел признаваться? — Отдыхай, тебе и так досталось сегодня. — он поднялся, видимо, собираясь уйти. — Спокойной ночи, несчастье ты ходячее м… — он не успел договорить, так как я его перебила.

— Постойте, лорд Эванс, — вскочила с кровати и схватила его за руку, опасаясь, что не успею задержать. Резкий подъем вызвал сильное головокружение. Если бы не ректор, вовремя удержавший меня за талию, то рухнула бы на пол.

— Эмилия, что ты творишь?! — воскликнул Винсент, снова укладывая меня в постель. — Тебе плохо? Может стоит все же обратиться к целителям? — взволнованно спросил он, всматриваясь в мое лицо своим пронзительным взглядом.

— Не надо никаких целителей! Все в порядке, — произнесла, как можно увереннее. Стоило только Аурелии узнать о произошедшем, как мне снова был бы обеспечен постельный режим.

— Ты что-то хотела спросить? — произнес Винсент после затянувшейся паузы.

— В случае чего будет введен комендантский час? — совладала со смущением, охватившим меня из-за неожиданной близости…

— Эми, — в его голосе отчетливо слышался упрек, хотя на лице не отразился.

— Я не виновата. Нечего было так громко кричать, — оправдывалась я.

— Раз столько всего слышала, значит, знаешь, что стоит забыть о произошедшем, — проговорил он тоном, не терпящим возражений. Опять включил ректора. — Еще раз, спокойной ночи!

— Спокойной ночи, — тихонько произнесла в ответ, вот только в комнате его уже не было.

Глава 15

После ухода лорда Эванса я уснула, едва моя голова коснулась подушки, так и не переодевшись. Отчетливо ощутив сквозь дрему на себе чей-то пронзительный взгляд, открыла глаза.

— Прости, что разбудил тебя. Хотел убедиться, что с тобой все в порядке, — виновато произнес Ингрэм, присаживаясь рядом со мной. Я села, опершись затылком и спиной о стену, согнув при этом ноги в колени.

— Если бы не ты, то не знаю, что со мной стало бы, — я вздрогнула, представив перспективы стать нежитью, Ингрэм поспешил приобнять меня за плечи, успокаивая тем самым.

— Я не мог допустить, чтобы с тобой произошло что-нибудь плохое. Тебе велел не отходить от меня, а сам…, — тяжело вздохнул адепт, а затем нежно провел тыльной стороной ладони по щеке.

— Ингрэм, ты ни в чем не виноват, даже не смей корить себя за это, — решительно заявила я. — Что он потребовал у тебя взамен за мое спасение?

— Ты многое слышала? — с грустью спросил он, я лишь молча кивнула в ответ. — Поверь, тебе не о чем беспокоиться, — произнес брюнет, гипнотизируя меня взглядом. Мое сердце стало пропускать удары, когда его лицо стало склоняться над моим.

— Только попробуй повторить тот трюк, который провернул на танцевальной площадке, — прошептала еле слышно.

— Можешь даже и не мечтать об этом, — усмехнулся адепт.

Он легонько, почти невесомо, коснулся своими губами моих, застывая на несколько мгновений, словно позволяя мне привыкнуть к себе. Я закрыла глаза, чтобы лучше понять, что чувствую в этот момент. Ингрэм крепче прижал меня к себе, позволив снести между нами барьеры.

Меня накрыло лавиной чувственности и нежности, граничащей с напором и страстью. Всё то, что осталось невысказанным между нами, перестало существовать. Весь мир вокруг перестал существовать.

С каждой секундой меня всё дальше затягивало в омут новых ощущений. Я никогда раньше не чувствовала подобного. Ни с кем.

Где-то смело, где-то нерешительно, мы изучали друг друга, словно проверяли, насколько близко сможем подойти к краю, достигнуть грани дружбы и любви, чтобы затем сломать её. Что бы ни было завтра, сейчас я точно знала, обратной дороги нет, но и искать её совсем не хотелось. Его руки скользили по моей спине, отчего по телу блуждала сладостная дрожь.

— Мне отчего-то не верилось, что я когда-нибудь смогу почувствовать вкус твоих губ, — задыхаясь произнес он, прервав поцелуй, когда обоим стало не хватать воздуха.

— Почему ты тогда поцеловал меня в щеку? — задала ему вопрос, тревоживший меня столько времени.

— Во-первых, я не мог так поступить с тобой, ведь ты была помолвлена с Говардом, а во-вторых, заметил его около площадки, когда собирался пригласить тебя на танец. Хотя не представляешь даже, сколько раз потом пожалел, что не сделал этого тогда. Возможно, не пришлось бы столько ждать, — произнес Ингрэм, снова заключая мои губы в сладостный плен на этот раз более решительно.

— Почему твой отец сказал, что ты не можешь поделиться со мной жизненными силами? — немногим позже спросила у него, положив голову на мускулистую грудь, тем временем как его рука покоилась у меня на талии и крепко прижимала к его телу.

— Во мне есть доля Тьмы, Эми. Хоть она и мизерная, но все же мои силы могут убить тебя, — пояснил адепт. — Сегодня я пожалел, наверное, в тысячный раз о том, что поддался влиянию отца и согласился на тот ритуал.

— Кто такие аркофаги? — озвучила следующий свой вопрос.

— Эми, я тебе поражаюсь. Неужели тебе и вправду интересно говорить о нежити в третьем часу ночи? Однозначно переносим о них разговор на завтра, у меня в планах украсть у тебя, как минимум еще пару поцелуев, — он не позволил мне что-либо возразить, а накрыл мои губы своими.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению