Дороги и сны - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дороги и сны | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

— А еще Шеллар просил проконсультироваться с вами, мэтр Силантий, и с вами, мэтресса Морриган, вот по какому вопросу. Чем могут быть опасны друг для друга дракон и вампир и имеет ли значение в этом случае количество вампиров?

Одновременный восхищенный возглас его величества Элвиса и мистралийского посла свидетельствовал о том, что и из этого вопроса они поняли гораздо больше, чем юный принц Мафей, и сей факт его высочество нашел весьма удручающим.


Утро выдалось тяжелым. Из-за вчерашних научных исследований не выспались почти все. Сначала ждали, пока заснет Жак, потом маги ковырялись в своей добыче, а Кантор стоял на страже, потом мэтр Вельмир отправил их с Мафеем спать, а сам до двух часов ночи что-то обсуждал с коллегами, попутно как бы охраняя сон соратников. В два он разбудил Мафея, велев в четыре опять разбудить Кантора и передать, чтобы в шесть разбудил всех остальных…

Словом, все трое поспали всего по четыре часа и утром сонно терли глаза и клевали носами, и, по мнению Кантора, ничего бы не случилось, если бы они вздремнули еще пару часов, передав пост девушке. Пусть она и не самый лучший стрелок в этом мире, но уж поднять тревогу и разбудить товарищей в любом случае сможет. Сейчас уже утро, вокруг светло, любую нечисть хорошо видно издали, успела бы. Она-то, похоже, выспалась прекрасно и бодро хлопотала вокруг костра, вслух сочувствуя невыспавшимся товарищам и обещая вот-сейчас-как-только-закипит напоить их крепким кофе. Какой все-таки молодец мэтр, что догадался взять с собой запас…

Мэтр, как и Кантор с Мафеем, сонно моргал и пялился в развернутую карту, вряд ли что-то там видя, ибо взгляд его не отличался осмысленностью.

— Куда мы теперь? — поинтересовался Жак, заглядывая через его плечо. — Дальше на запад или уже можно на север поворачивать?

Маг в который раз потер глаза и почти уткнулся в карту носом.

— Что-то не соображу, где мы…

Ллит немедленно ринулась на помощь, забыв о кофе, и в результате с картой она разобралась, но спасать котелок пришлось Кантору.

— Налейте-ка и мне, — попросил мэтр, как-то странно щурясь, словно его внезапно настигла нежданная близорукость. — Что-то я никак не проснусь, в глазах все плывет…

— Вы не заболели? — встревожился Мафей. — У вас глаза так сильно покраснели…

— Не знаю. Сейчас разберемся.

Мальчишка принял это как команду действовать и разбираться принялся немедленно.

— Конечно, заболели! — воскликнул он, наскоро обследовав наставника. — У вас температура! Что вы еще чувствуете, кроме нарушения зрения?

При раздаче кофе обнаружилось, что мэтр не чувствует вкуса и едва может удержать кружку в руках — так они трясутся. А также что ни он сам, ни тем более его ученик не могут определиться с диагнозом.

Жак немедленно испугался, что они подцепили какую-то местную инфекцию, сейчас заболеют все поголовно и их, больных и беспомощных, сожрут какие-нибудь недобитые хищники. Кантор прикрикнул на него и велел помолчать, хотя и сам почувствовал себя крайне неуютно. Если это действительно что-то заразное и они слягут все одновременно…

— Не паникуй раньше времени, — утешил Жака Мафей. — Если это инфекционное заболевание, то я в любом случае не заражусь, Толик меня научил одному полезному эльфийскому заклинанию, и я здесь все время под защитой хожу.

— Вы бы все-таки смотались в Оазис, — нервно посоветовал Жак. — Там врачи…

— Нет, — на полуслове оборвал его мэтр. — Если это и в самом деле заразно, мы можем спровоцировать эпидемию. Ни в Оазис, ни домой, никуда с этого места я не двинусь. И все, кроме Мафея, должны тоже оставаться здесь. Проклятье, Морриган и Силантий вчера тоже здесь были и могли заразиться… Диего, спроси Ллит, может, она знает, что это за болезнь. У меня что-то мысли путаются и все эльфийские слова напрочь из головы вылетели.

Девушка немного утешила испуганных товарищей, предположив, что это сизая лихорадка. Скорей всего. Во всяком случае, очень похоже. Вот если к вечеру у больного появятся такие небольшие сизые пятна но телу, похожие на лишай, а зрение пропадет вообще, то это точно она. Ллит сама болела сизой лихорадкой три раза, это не смертельно и не очень страшно, хотя и неприятно, как всякая болезнь. Наверное, бедняга заразился в пригороде, там что угодно можно подцепить. Остальные могут не нервничать, сизая лихорадка при контакте не передается, только через паразитов. Если вдруг какая случайная блоха кого-нибудь укусит.

— И надолго мы здесь застряли? — мрачно поинтересовался Кантор, судорожно вспоминая, не кусали ли его последние несколько дней какие-нибудь местные блохи.

— Примерно на неделю, — честно объяснила Ллит. После чего добавила, что если к вечеру пятна не появятся, то она не знает, что это такое и что с этим делать.

— А если появятся? — тут же уточнил Мафей, выслушав перевод. — Как лечить?

— Да никак, она сама проходит. Только поить горячим чаем, сбивать температуру, если есть чем, и пятна чем-нибудь дезинфицирующим смазывать.

Выслушав сей приятный прогноз, мэтр из последних сил сосредоточился и накрыл всю стоянку тройным инсектицидным заклятием, чтобы уж точно ни одна блоха не проскользнула. Затем велел Мафею дождаться вечера, убедиться в правильности диагноза и, если Ллит не ошиблась, сбегать предупредить Морриган и Силантия. И только после этого его удалось уложить, трижды заверив, что в случае чего они сами справятся.

— А теперь что делать? — растерянно спросил Жак, когда больной уснул, а прочие в пришибленном молчании доели утренние сухари с солониной.

— Что готовить на обед? — Ллит беспокоили более практичные вопросы, но и они требовали ответа.

— А может, я пока сбегаю на часик в одно место по личному делу? — вмешался Мафей. — А потом мы с Диего сходим в развалины за дровами…

Кантор вдруг осознал, что только у него хватило ума не задать вслух пришедших на ум дурацких вопросов (или он просто не успел этого сделать), и из-за этого прочие соратники теперь возомнили, будто у него этих вопросов нет, следовательно, он знает на них ответы и к нему можно обращаться за указаниями. Во всяком случае, смотрели они все именно так.

— Никакой беготни по личным делам, пока не выясним точно, что за зараза у нас тут, — решительно скомандовал Кантор. Меньше всего ему хотелось кем-то командовать и раздавать указания, но, похоже, больше просто некому. Жак и девушка сами не знают, что делать, а позволить распоряжаться Мафею — уж он тут накомандует, авантюрист малолетний… — Мафей, ты сейчас ложишься спать и дрыхнешь, пока не выспишься как следует. Потом спать буду я, и если ты в это время куда-то отлучишься, то не узнаешь в зеркале своих ушей. На обед готовить то, чего у нас больше всего в запасе. А вопрос «Что делать?», кажется, ответа не требует, потому что и так все ясно. Сидим здесь до вечера и ждем, как идиоты, обсыплет ли почтенного мэтра сизыми лишаями. Еще глупые вопросы есть?

Вопросов не было. То ли Кантор действительно так понятно и доступно все изложил, то ли соратники поняли, насколько их вопросы глупы, и устыдились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению