Рассмешить богов - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рассмешить богов | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Ловля гремлина даже для мага оказалась делом непростым и заняла около получаса. Примерно столько же заняло копание в примитивных мыслишках пленника, благодаря которому Макс сумел выяснить, что гремлин действительно попал на борт не по своей воле, спящим без задних лапок. Подозрения полностью подтверждались. Неслучайно его положили рядышком с автопилотом. Специально для Макса старались.

Связав ценному свидетелю лапки волосяными шнурками для ловли духов, Макс на всякий случай усыпил его опять и решил выбираться из создавшейся ситуации своими силами. Лучше всего было бы не возвращаться на базу, где его неизвестно кто и с какой пакостью может ждать, а добраться до острова, уйти телепортом с мэтром Истраном, найти Толика, и уже потом нагрянуть домой с полномочным инспектором и со свидетелем в кармане.

Идея оказалась непростительно самонадеянной.

Бортовой компьютер после общения с гремлином перезагружался полтора часа, разыскивая и проверяя все оборудование поименно, после чего сообщил о неисправности автопилота. К счастью, карточку и пароль для ручного управления не потребовал. Теоретически для этого хватало двухнедельных курсов и месячной практики на симуляторе, которые проходил региональный координатор двадцать лет назад. А вот практически управлять без автопилота даже этим простеньким минидиском оказалось затруднительно. Скорость пришлось снизить до минимальной, так как пилот не успевал балансировать четырьмя двигателями. Некоторое время было убито на освежение в памяти инструкции по пилотированию. Кроме всего прочего, без автоматики региональный координатор ухитрился банально заблудиться в ночном небе, и нужный ему островок отыскал только с рассветом. Разумеется, никто его там уже не ждал.

Но худшее еще было впереди. Ему предстояло самостоятельно посадить летательный аппарат, который он и водить-то не умел толком, на последних остатках энергии. Почти весь запас был убит на блуждания над морем, и теперь стрелка датчика мелко тряслась где-то в районе нуля.

Постепенно уменьшая тягу вертикальных двигателей, Рельмо стал снижаться в направлении знакомого песчаного пляжа. Главное — точно уловить момент, когда надо выключить горизонтальную тягу, и не поспешить с отключением вертикальных. Тогда посадка будет мягкой и безопасной…

До берега оставалось всего ничего, когда сначала горизонтальный, а за ним передние вертикальные двигатели дружно хрюкнули, фыркнули и замолчали. Через секунду заглохли и задние. Аппарат по инерции еще несколько секунд летел вперед, задрав корму, а потом врезался в берег.

Чудовищной силы удар сотряс кабину. Кресло пилота сорвало с крепления и швырнуло на пульт вместе с пилотом, которому на этот раз не помогли ни шлем, ни ремни безопасности.

Несколько секунд диск неустойчиво торчал, зарывшись носом в песок, затем медленно и тяжело рухнул на брюхо.


По всей видимости, Харган оставался без сознания недолго. Девушки и дракон были еще здесь, и именно их голоса привели упавшего демона в чувство. От такого визга и грохота мертвый бы поднялся… Но где же группа захвата, чем они, бездельники, заняты? Харган приподнялся и пошевелил всеми семью конечностями. Кажется, сломано крыло. В грудной броне застряло две пули. Голова болит нещадно, похоже на сотрясение. Бесценный артефакт разбит вдребезги. Управлять уже подчиненным драконом теперь можно и без Сферы, но ведь жалко такую уникальную вещь! А что делать, если появятся еще драконы?

Поднявшись на ноги и расправив крылья, Харган обнаружил, что перелома нет, просто небольшой вывих, который он тут же на месте вправил, тихо шипя сквозь зубы. Зато сломан хвост, но этот бесполезный обрубок все равно рано или поздно будет обрезан весь, так что нечего о нем вообще беспокоиться.

Из-за стены донесся возмущенный рев дракона и над осыпавшимися зубцами словно полыхнуло маленькое солнце. Испугавшись, что неуправляемый ящер дохнул огнем в ценную заложницу, Харган наплевал на боль и помчался вприпрыжку по стенной лестнице наверх, помогая себе крыльями, которые уже не было времени прятать.

Обе девушки никуда не делись. Они сидели на драконе и безуспешно пытались заставить крылатого приятеля взлететь. На нижних ступеньках тихо догорали останки последних бойцов группы захвата. Трупы первых лежали на лестнице — видно было, что группу обстреливали во время спуска и до подножия добралось чуть больше половины. Но с какой дури дракон вдруг напал на них, без команды хозяина и без его разрешения?

— Я вам покажу — щипаться! — возмущенно проревел ящер и, гордо задрав морду, издал что-то вроде победного клича. Речь его была крайне невнятной, и храбрец явно не замечал, что женщины пинают его каблуками, стучат но спине прикладами и обзывают разными неблагозвучными словами. Харган решил спросить у наставника, что такое «гальмо перебудовы», и попытался отдать приказ. Именно попытался, так как по непонятной причине его приказ был игнорирован. На умственные способности уже подчиненного дракона уничтожение Сферы не должно было повлиять, однако при попытке управлять сознанием ящера Харган вдруг обнаружил почти полное отсутствие этого самого сознания. Он не очень хорошо представлял, как должен вести себя покоренный дракон, но что-то подсказывало молодому магу, что превратиться в идиота подопечный по теории не должен был. Между тем дракон вел себя именно как умственно отсталый. Не понимал простейших приказов, бормотал что-то невнятное, время от времени глупо и неуместно хихикал.

Похоже, у всадниц были те же проблемы — дракон не слушал их уговоров и расправлять крылья не торопился. Что ж, пока они не заметили, что раненый демон опять поднялся на стену, надо их все-таки усыпить и на лету снять со спины дракона. Потом — телепортом домой, а с полоумным ящером пусть Шеллар разбирается как хочет.

— Надо было тебе всю корзинку ему в пасть кидать! — ругнулась одноглазая красавица, в который раз сердито пиная каблуком непробиваемую чешую.

— А что оставалось делать? — простонала ее подруга, оставив бесполезные уговоры. — Если его заколдовали, он бы теперь делал все, что ему прикажут! Может, унес бы нас куда-то, а может, и прихлопнул бы. Разве у меня было время эти листья считать?

— Там была полная корзинка, — убитым голосом произнесла королева. — Это сколько же в пересчете получится?

— Примерно как человеку выдуть залпом литр водки!

Несчастный похититель чуть тоже не застонал вслух. Он не мог точно определить, какому именно объему соответствует загадочный «литр», но результат не нуждался в сравнениях. Каким бы могущественным ни был разбитый артефакт, он никоим образом не мог помочь в управлении мертвецки пьяным драконом. Как можно управлять существом, которое само собой управлять не в состоянии!

Кроме того, оказалось, что заклинание сна не работает — мешают защитные амулеты, которыми обе девушки так предусмотрительно запаслись. И как бы в довершение всех несчастий, Истинно Видящая опять заметила на стене восставшего из праха демона.

— Кира, у тебя патроны остались? — дрожащим голосом произнесла она, беспомощно шаря по карманам. — Этот свиномордый птеродактиль опять вылез! Он живой! И у него крылья!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению