Ириска и Спящая Каракатица - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ириска и Спящая Каракатица | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

«Если я ошибся, то много времени не потеряю… А если не ошибся, то поймаю наконец злодея и стану героем!»

И меньше, чем через минуту, Страус понял, что не ошибся.

Расследование увенчалось успехом!

Когда Дикий появился на Приветливой площади, Бубнитель как раз забирал что-то со скамейки. Что именно, Хиша не разглядел – некогда было, да и не важно, потому что он наконец-то добрался до хитроумного врага.

– Стоять!

Бубнитель замер, резко повернув к Страусу унылый нос, понял, что Хиша один, и бросился наутёк.

– Стоять!

Ага, конечно! Сдаваться Бубнитель не собирался, а его короткие нижние лапки оказались весьма подвижными, во всяком случае, под горку сумрачный злодей помчался так быстро, что даже Страус не смог его догнать. Точнее, постепенно догонял, но очень-очень медленно.

Они пролетели по Серпантину, скатились по лестнице Фиалок, пересекли Террасу Озорниц и выскочили на Песчаную улицу через очень кривой и крутой переулок Сальто-Мортале. И вот здесь, на идущей прямо к пляжу Песчаной улице, пологой и, можно сказать, прямой, Страус стал быстро нагонять Бубнителя, сократив дистанцию всего до пяти шагов, но всё равно не успел.

Поскольку первое, что увидел выскочивший на пляж Дикий, были большие лодки на берегу и толпа вооружённых до зубов разбойников самого ужасного вида.

– Спасите! – заверещал Бубнитель, бросаясь к пиратам. – Убейте птицу!

Разбойники выхватили сабли и захохотали.

В ответ Хиша вскинул сумку и послал во врагов своё излюбленное заклинание.

– Вот вам!

И рассмеялся в ответ.

А разбойники – закричали.

Потому что из кожаной сумки Страуса вырвался настоящий ураган. Мощный поток воздуха невидимой волной ударил не ожидавших нападения пиратов, подбросил на несколько метров вверх, закрутил, перевернул, стукнул друг об друга, заставив ничего не понимающих разбойников заверещать и закудахтать испуганными курицами, а затем швырнул далеко прочь, к самым буйкам, освободив прекрасный пляж острова от грязных пиратов. Знаменитая абордажная команда смешалась в кучу, глотала солёную воду, отфыркивалась, ругалась и пиналась. В отличие от них Сумрачный Бубнитель улетел недалеко: ударился головой о шлюпку и потерял сознание. И только умный Дорро сумел увернуться от урагана. Увидев, что Страус поднимает сумку, Эскотт сообразил, что сейчас случится Волшебство, упал на песок и укрылся за тяжёлой каменной скамьёй, а когда ураганная волна пролетела, вскочил и, недобро посмотрев на Хишу, вытащил абордажную саблю.

Птица яростно щёлкнула клювом.

* * *

Зато в тот самый миг, когда Сумрачный Бубнитель стукнулся о шлюпку и потерял сознание, его шепчущий голос испарился из головы юной феи. Ириска покачнулась, на несколько мгновений утратив ориентацию, затем огляделась, поняла, что находится в Дозорном Кабинете, и ошарашенно осведомилась:

– Что я тут делаю?

Ответом, разумеется, стала тишина.

– Павсикакий!

Ничего не изменилось… Нет! Изменилось! Стоящий в центре комнаты макет больше не радовал глаз зелёным – все его нити стали серыми, тусклыми… И даже те, что опутывали Библиотеку и Сокровищницу! Коралловый Дворец вновь остался без защиты.

– Что я наделала!

Несмотря на гипнотическое забытьё, в которое Бубнитель погрузил девочку, ей удалось сохранить обрывки воспоминаний: как шла она к Первой Башне… как положила на скамью Ключ… как отключала защиту…

– Я не хотела, нет!

Ириска помнила, что шепчущий голос требовал разбить хрустальный шар, похолодела, бросила взгляд на панель и с облегчением выдохнула: то ли она не сумела повредить волшебное устройство управления, то ли не успела. Шар пребывал на законном месте, а значит, всё можно исправить.

Девочка заставила себя успокоиться, положила левую руку на шар, а правой стала нажимать на кнопки, вновь запуская защиту острова.

Крайняя, потом два раза третья, одно нажатие на вторую, одно – на четвертую, по два раза на третью и шестую, а в конце – на пятую.

Надавив на последнюю кнопку, Ириска замерла, напряжённо вглядываясь в серые внутренности шара, и запрыгала, увидев первую зелёную молнию.

– Ура!

Девочка боялась, что не просто отключила заклинания, но испортила их, разрушила до основания, и защиту придётся восстанавливать с самых основ, но, к счастью, ошиблась. Хранящие остров заклятия не исчезли, а перестали работать, теперь вновь наполнились Волшебством, и фея радостно рассмеялась, услышав недовольный голос Павсикакия:

– Ты меня выключила!

– Я не хотела!

– Ты это сделала!

– Сейчас не время ругаться! Что происходит?

Честно говоря, дух очень хотел высказать Ириске всё, что успел подумать перед повторным сном. Однако Павсикакий понимал, что дело прежде всего, и послушно ответил на вопрос:

– Остров атакован. На пляже полно пиратов и… они дерутся с твоим пернатым…

– С Хишей?!

– У тебя есть другой пернатый?

Но пререкаться с Павсикакием насчёт Страуса Ириска не собиралась: её друг в беде, это сейчас важнее всего.

– Ты можешь помочь Хише?

– Сейчас – нет, – уныло ответил дух. – Отключение отняло мою волшебную силу, мне нужно время, чтобы снова её накопить.

– Значит, я помогу сама!

– Там вооружённые разбойники!

– И что?

– Злые!

– И что?

– Они пришли за тобой!

– И что?

Павсикакий издал какой-то звук, то ли хмыкнул, то ли кашлянул, то ли как-то назвал девочку, но не захотел, чтобы это услышали, и проникновенно произнёс:

– Минут через десять я наберу достаточную силу и вышвырну пиратов с острова. За десять минут они сюда не доберутся, и если ты останешься в Первой Башне, то будешь в полной безопасности.

Это было хорошее предложение. Очень хорошее. Но там, на пляже, сражался с врагами её друг, её Хиша, и оставить его одного Ириска не могла.

– Бей сразу, как будешь готов, – тихо сказала она духу.

– А ты? – осведомился тот, уже зная ответ.

– Мне нужно кое-куда сходить… – фея повернулась к двери.

– Ириска! Там опасно!

Павсикакий хотел напомнить, что она – последняя Непревзойдённая, что ей нельзя рисковать, что нужно быть осторожнее, но… Но девочка уже выбежала из кабинета, оставив расстроенного сторожа в одиночестве.

* * *

– Так и знал, что встречу тебя, пернатый! – Дорро взмахнул перед собой саблей и нехорошо улыбнулся.

– Соскучился? – небрежно осведомился Хиша.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию