Жених-незнакомец - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Хейворд cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жених-незнакомец | Автор книги - Дженнифер Хейворд

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Ей было немного грустно оттого, что ее мать больше ни разу ей не позвонила. Отсутствие вестей от Сильвио, напротив, ее радовало. Похоже, он и вправду оставил ее в покое.

Теперь, когда этот страх остался позади, она могла двигаться вперед, не оглядываясь на прошлое.


Открыв глаза, Мина тупо уставилась на сидящего в соседнем кресле Нейта, который почему-то смотрел не на экран лежащего перед ним ноутбука, а на нее.

— Сколько сейчас времени? — спросила она, откинув с лица растрепанные волосы.

Их перелет с промежуточной посадкой в Лондоне был долгим и утомительным, и в какой-то момент она, должно быть, уснула. Блокнот с ее учебными записями по-прежнему лежал у нее на коленях.

— До посадки еще полтора часа, — ответил Нейт. — Иди освежись, а я потом введу тебя в курс дела.

Поднявшись, Мина прошла в туалетную комнату и умылась холодной водой, чтобы разбудить свой не до конца проснувшийся мозг. Разумеется, ей показалось, что Нейт смотрел на нее так, словно хотел послать к чертям все их правила. Ей пора перестать предаваться фантазиям о том, как у них все могло бы быть, будь их брак настоящим. Это ни к чему хорошему не приведет. Причесавшись, она приказала себе сосредоточиться на делах, вернулась в салон, села на свое место и взяла блокнот и ручку.

— В Гонконге у нас две цели, — начал Нейт. — Первая из них — это встреча с шеф-поваром по имени Шэн Чжу, обладателем звезд Мишлен. Он предложил мне открыть ресторан в моем отеле в Гонконге. Уверен, это принесет отелю большую пользу. Шэн Чжу человек известный. Он стал победителем одного из популярных кулинарных телепроектов. Переговоры проводит Минмэй Гао, менеджер отеля, но Шэн Чжу пожелал, чтобы на подписании договора я присутствовал лично.

Минмэй — его бывшая возлюбленная.

Мина подавила укол ревности, напомнив себе, что Нейт поцеловал ее лишь из практических соображений. Что их отношения по-прежнему носят строго деловой характер.

— Могут возникнуть какие-то сложности? — спросила она.

Нейт кивнул:

— У него очень непростой характер, и я думаю, стоит ли игра свеч. Минмэй говорит, что стоит.

— Какова вторая цель?

— Я сегодня встречаюсь со своим главным инвестором для обсуждения одного проекта, а ты, пока я буду занят, изложишь Минмэй подробности общего маркетингового плана, в котором ты хорошо разбираешься. Это поможет нам сэкономить немного времени. Когда я вернусь, у нас будет совещание с Минмэй и ее командой.

Вскоре после того, как Нейт поделился с ней подробностями своей предстоящей сделки с шеф-поваром, они приземлились в международном аэропорту Гонконга. Там их уже ждал лимузин, присланный Минмэй. Он доставил их в отель, принадлежащий Нейту.

У входа их ждала Минмэй. Это была высокая и тонкая, как тростинка, молодая женщина с длинными и гладкими угольно-черными волосами, темными глазами и красиво очерченными губами. Она расцеловала Нейта в обе щеки, после чего окинула Мину оценивающим взглядом.

— Добро пожаловать в «Гранд-отель». Поздравляю вас с Нейтом со свадьбой. Надеюсь, вы будете счастливы, — произнесла она на безупречном английском, в котором слышался едва заметный акцент.

Если у бывшей возлюбленной Нейта и остались к нему какие-то чувства, она умело это скрывала за маской внешней невозмутимости.

— Спасибо, — ответила Мина. — У нас все закрутилось слишком быстро.

— Так быстро, что у вас не было времени даже на то, чтобы спланировать медовый месяц. Так утверждает Джозефин, — произнесла Минмэй, глядя на Нейта. — Я взяла на себя инициативу и сделала вам сюрприз.

— Какой еще сюрприз? — поинтересовался Нейт.

— Я приготовила для вас номер для новобрачных, — улыбнулась Минмэй. — Он был занят, но пара из Лондона с радостью перебралась в президентский номер.

— В этом не было необходимости, — возразил Нейт.

— Разумеется, она была, — настаивала на своем Минмэй. — Позвольте мне показать вам номер.

Стеклянный лифт быстро поднял их на пятьдесят второй этаж, и Минмэй проводила их в огромный роскошный номер. Из окон во всю стену открывалась восхитительная панорама Гонконга, но взгляд Мины был прикован к кровати, занимающей большую часть смежной комнаты. Темно-красное покрывало на ней было усыпано лепестками роз.

Кровать в номере была всего одна!

Нейт с кривой улыбкой посмотрел на Минмэй:

— Ты превзошла себя. Тебе, правда, не нужно было этого делать. Нас вполне устроил бы обычный номер.

— Ты, возможно, не романтик, но я уверена, что Мине понравится номер.

Мина заставила себя улыбнуться:

— Да. Он удивительный. Mille grazie [3]. Минмэй улыбнулась:

— А теперь я вас оставлю. Отдыхайте. Мина, мы с вами встречаемся в полдень. Мы перекусим, а затем обсудим маркетинговый план.

— Мы не можем вместе спать на этой кровати, — сказала Мина, когда Минмэй ушла.

— Боюсь, что у нас нет выбора, — улыбнулся Нейт. Она в отчаянии огляделась по сторонам:

— Я буду спать на полу.

— Никто не будет спать на полу. Скажи мне ради интереса, Мина. — В его глазах плясали чертики. — Ты заявила, что мы не можем спать в одной постели, потому что боишься, что можешь не устоять перед искушением? Я уже доказал, что могу быть хорошим мальчиком.

У нее вытянулось лицо.

— Неужели женщины находят это самодовольство привлекательным?

— Да, — прошептал он ей на ухо.

Пульс Мины участился, и она отошла в сторону.

Нейт кивком указал ей на кровать:

— Эта проблема легко решается. Ради тебя я буду спать в трусах.

То есть обычно он спит без них? Мина запретила себе даже думать об этом.

— Ты уже видела меня в полотенце, — напомнил ей он. — Скажи мне, что бы ты сделала, если бы оно упало?

— Подала бы на тебя в суд за публичное обнажение.

Повернувшись, она направилась в ванную.

— Что бы ты делала, если бы твой рыцарь в сверкающих доспехах сидел сейчас в тюрьме? — донесся ей вслед смех Нейта.

* * *

Представить маркетинговый план бывшей возлюбленной Нейта оказалось для Мины непростой задачей. Минмэй была не только красива, но и очень умна. Она задавала Мине вопросы профессионального характера, которые ей самой даже в голову не приходили. К тому моменту, когда они закончили обсуждение, она чувствовала себя полной дилетанткой.

Закрыв презентацию с помощью пульта дистанционного управления, Мина откинулась на спинку кресла:

— У вас есть ко мне еще вопросы? Минмэй скрестила руки на груди:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию