Пуля на закуску - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Рардин cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пуля на закуску | Автор книги - Дженнифер Рардин

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Жас, Дэйв не простой зомби. Он — зедран, вот почему нужен ом. Чтобы Колдун мог связываться с ним на расстоянии. — Быть может, сообразив, что мне все это трудно переварить, не свалившись со стула, он поспешно добавил: — А хорошая сторона в том, что ом должен быть сделан из собственной плоти Колдуна. Так что, когда мы извлечем его из Дэйва — точнее, когда это сделает созданный нами искатель, — мы сможем по этому ому найти самого Колдуна.

— Как?

— Кассандра знает такие чары.

Это меня всполошило, и я поднесла руку ко лбу Бергмана:

— Ты здоров?

— Ну да, а что?

— Да не знаю. Может, потому что еще три недели назад, если бы я тебе сказала слово «чары», у тебя сосуд мог лопнуть.

Он подумал и кивнул:

— Вот почему я хотел сюда поехать. — Он положил на стол то, что держал в руках, и откинулся на спинку стула. — Встретить Натчеза я не рассчитывал. Но рассчитывал найти кого-нибудь — или что-нибудь вроде него. — Он восхищенно покрутил головой. — Жас, этот человек знает, как надо жить. Он ничего не боится. Не боится ввести в репертуар новое. Не боится пробовать что-то совершенно неизвестное. Ты знаешь, он как-то на улице увидел женщину, которая ему с виду понравилась, и тут же ее позвал на свидание? Вот так просто. Она же могла быть психической, могла быть больна четырьмя разными болезнями!

— И как?

— Все оказалось в порядке. Несколько свиданий у них было. Для долгих отношений у них оказалось мало общего, и они расстались друзьями. Это потрясающе!

— В общем, да.

— Он моего возраста, Жас, а если сравнить со мной, то он уже двадцать жизней прожил!

— Ты и правда так ему завидуешь, как говоришь? Если бы ты прыгал с парашютом и лазил по горам, ты бы и половины своих изобретений не сделал.

Он сцепил руки между колен, ссутулился, будто я была его преподавателем и сейчас напомнила ему, что он опоздал представить работу. Но когда он поднял глаза, там читался вызов.

— Мне противно быть слабаком. Противно от собственной паранойи, от которой страх узлом завязывается в брюхе! Как будто конец света наступит, если я как следует о себе не позабочусь, если сделаю хоть один шаг в сторону. Ты себе представить не можешь, как это достает!

Представить себе я как раз могла. Когда я потеряла Мэтта, Джесси, всю свою группу, Управление внимательно за мной следило, все ли у меня в порядке под черепной крышкой. И правильно следило, потому что осколки от этой потери то и дело перекатывались у меня в мозгу. Еще у меня выработалось несколько странных привычек, которые трудно было скрыть. Одна из них — мысль застревала на каком-нибудь слове, как безнадежный заика. Еще привычка терять сознание в самые неподходящие моменты. К счастью, я могла себя держать в руках достаточно долго, чтобы голова успела выправиться.

— И следующий шаг? Займешься серфингом на огромных волнах в Австралии? На горных лыжах в Альпы? Исследователем в бирманские джунгли?

Бергман кашлянул:

— Следующим шагом я планировал просто объяснить тебе, как работает искатель. А потом, после задания? Может, поехать в отпуск в Канкун. Вырядиться чучелом и говорить девчонкам, что я музыкант. А там посмотрим, что будет.

Я тихо засмеялась:

— Для начала превосходный план. — Я подвинулась ближе. — Давай показывай.

Он протянул мне лупу.

— Принцип тот же, что у карты, которая ищет «жучки». Только начинка магическая. Надо ее ввести в тело Дэйва, и искатель наводится на ом. Находит, присоединяется, отключает. А потом выходит из тела.

— Каким образом он вводится и выводится?

Я себе представила нечто вроде пилюли-убийцы, которую мы сделали, чтобы убрать одного вампа, бывшего нашим объектом в прошлой операции. Мы хотели тогда дать ему ее съесть, так что мне представился Дэвид, заглатывающий эту штуку в чизбургере — или том, что мы тут ему могли бы подсунуть. Учитывая, где мы сейчас, было бы что-то вроде фаршированных рисом овощей.

Бергман снял очки, протер, водрузил обратно на переносицу. Руки у него слегка дрожали.

— Кассандра говорит, что магия окажется эффективной лишь тогда, когда искатель будет введен тем же маршрутом, что и ом.

Он замолчал, ожидая, пока до меня дойдет. Это заняло меньше времени, чем мне хотелось бы. Я сама почувствовала, как у меня губы опускаются, оскаливая зубы, когда я произнесла слова:

— Ты хочешь сказать, что мы должны разрезать Дэйву горло?

Глава двадцать девятая

Дэйв со своей группой отбыли до пробуждения Вайля. Смысл был в том, чтобы «обмануть» Колдуна: они выезжают рано, проводят тщательную разведку и надзирают за местом действия, а тогда уже появляемся мы совершить акцию. Мы вчера еще репетировали этот сценарий после отбытия Сохейля. Хотя для всех, кто был в курсе, это казалось пустой тратой времени. Даже «крот» понимал, что мы туда не поедем, потому что поедем в «правильное» место.

Они вышли попарно, первыми — Дэйв и амазонка Грейс. Это дало мне возможность чуть потолковать с остальной группой. Мы собрались в гостиной — Кэм, Джет и Натчез прислонились к спинке дивана, я рассказала про искатель, а Кассандра и Бергман поддержали меня, отвечая на трудные вопросы.

Ребятам способ доставки искателя понравился ничуть не больше, чем мне.

— Вот что. До того как резать человеку горло, есть возможность на сто процентов убедиться, что он и есть «крот»? — спросил Натч.

Бергман посмотрел на него сочувственно, а я мрачно сказала:

— Это он. И речь не идет о том, чтобы всадить ему кинжал в сонную артерию. Это маленький разрез. Такой, в который пролезет эта штука.

Мне хочется так думать.

— Когда? — спросил Джет.

— Когда задание будет выполнено. Мы с Вайлем это сделаем.

— Стоп, минутку! — заявил Кэм. — Мы его люди, и мы хотим помочь стряхнуть с него эту обезьяну.

Хор энергичных подтверждений.

Тут же моя мысль перепрыгнула к магулам. Соберутся ли они на такое событие, как мы задумываем? Надо будет в следующий раз, как на улицу выйду, осмотреть крыши.

— Это вмешательство не такое, что мы наваливаемся все на Дэйва и его скручиваем, как хулигана на футболе или пьяного на свадьбе. Это нападение на служащего вооруженных сил, в процессе которого он будет убит. И не потому, — я подняла палец, предупреждая нависший град вопросов, — что ему сделают разрез на горле. А потому, что как только он будет выведен из-под власти Колдуна, он вернется в состояние, в котором Колдун его себе подчинил. А был он тогда — мертвым.

Я едва могла вынести их взгляды, исполненные страдания и отчаяния. Мне самой было почти невозможно выразить те же чувства, и поэтому я всячески избегала взгляда Кассандры. Слава Богу, она молчала. Если бы я услышала хоть намек на всхлип, то не выдержала бы и сама. И я закончила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению