Пуля на закуску - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Рардин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пуля на закуску | Автор книги - Дженнифер Рардин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Если что-то сегодня пойдет не так, я хотела, чтобы между нами не осталось ничего неясного.

— Ты просишь тебя простить? — спросил Дэйв.

Мне показалось, что в его голосе больше горя, чем раздражения. Но он поскреб себе шею, и это мне напомнило, что я не могу говорить свободно.

— Нет, — ответила я так же неожиданно для себя, как и для него. — Мне нужно было объяснить, как это случилось. И сказать, что я очень об этом сожалею.

— Почему? — На этот раз он не счел нужным прятать горечь в голосе. — Джесси знала, что ты сдержишь слово. И ты его сдержала.

Я наклонила голову.

— Чтобы сдержать такое обещание, нужно иметь сердце хотя бы наполовину ледяное. Я сожалею, что во мне нашлось столько льда.

Дэйв кивнул:

— Ты сделала то, что хотела Джесси. И если она была права, я должен тебя на коленях за это благодарить. Знаю, что должен…

— Не надо, — перебила я. — Мне достаточно, что ты снова со мной разговариваешь.

— Ну, тебе же пришлось для этого разговора проехать шесть тысяч миль, — напомнил он, и мы оба постарались улыбнуться. Причем совершенно одинаково. Одна из тех вещей, из-за которых быть чьим-то близнецом — редкое удовольствие. — Ну, и ты с собой привезла Кассандру. Уже одно это заслуживает высокой хвалы.

— Вы с ней отлично поладили, да? — У меня шевельнулся ком в горле при этой мысли, но я поняла, что не из-за него, а из-за себя. Ему я только счастья желаю.

— Она… она поразительна. У меня такое чувство, что я мог бы разговаривать с ней всю жизнь, и никогда не заскучать. Но сегодня я как-то мало ее видел, очень были заняты, отрабатывая сценарии, готовясь. Кучу всякого пришлось делать в последний момент, о чем мне надо было бы подумать вчера. Хотелось бы мне ее увидеть до того, как пойдем. Может, сейчас посмотрю, как она там.

Черт побери! Дэйв же сейчас поломает нам всю малину с этим нашим тайным знанием, что он и есть «крот»! Тревога! Спасайся кто может!

Перед моим внутренним взором промелькнули падающие самолеты и взрывающиеся корабли. М-да, не слишком будет кучеряво, если я сейчас не смогу его отвлечь — а в мыслях вдруг полная пустота!

Я вышла за ним из кухни, работая челюстью, будто вгрызаюсь в карамель, но ничего на ум не приходило. Никакой блестящей идеи. Даже никакой глупой шутки, что дала бы мне возможность пять секунд молиться о чуде. Проходя через гостиную, я перехватила взгляд Кэма и начала дико строить ему рожи. Подпрыгивать. Гримасничать. Показывать на Дэйва и на закрытую дверь, к которой он направлялся. К той, за которой Кассандра и Бергман старались придумать способ вывести его из-под власти Колдуна.

— Эй, босс! — окликнул его Кэм. — Вопрос есть.

— Запомни его, — отозвался Дэйв. — У меня тут дело. Джет что-то уронил, еще что-то сломал и рявкнул во все горло:

— Вот блин!

Грохот был такой, что ближайшая пожарная часть могла бы скатиться по шестам вниз — посмотреть, что взорвалось. Дэйв даже не остановился. Вот что у моего брата есть, так это целеустремленность.

Я всерьез уже думала схватить бюст последнего президента Ирана, стоящий на пьедестале между спальнями, и огреть Дэйва по затылку, как открылась дверь, и оттуда вышла Кассандра.

Иногда моя Чувствительность регистрирует очень сильные эмоции моих собратьев по человечеству. Ох, как же она была рада его видеть! И то же самое относится к моему брату. Уверена, что если бы дом был пустым, они бы друг друга приветствовали совсем иначе.

— Где ты была целый день? — спросил Дэйв, понизив голос. Впервые за долгое время я услышала интонацию волнения.

Она улыбнулась:

— Небольшая работенка для Жас. Ей не слишком нравится та Ясновидица, с которой связался Вайль.

Дэйв оглянулся, но я уже успела зайти вперед. Все же он сумел поймать мой взгляд прежде, чем я вошла в комнату.

— С нашим вампиром все в порядке, Жасси? — спросил он.

— Ничего такого, с чем бы я не справилась, — ответила я уверенно и закрыла за собой дверь, чтобы не видеть, как они поедают друг друга глазами, источая мед. Смотреть противно.

— Бергман! — позвала я шепотом и подошла на цыпочках, будто Дэйв мог отшвырнуть Кассандру с дороги и прижаться ухом к двери. Впрочем, я еще и не такое видела. Горько, но правда.

Бергман оторвался от импровизированной рабочей станции, которую они с Кассандрой установили на туалетном столике. Столик они прислонили к стенке, чтобы не беспокоиться о закрепленном на нем зеркале, и разложили на нем нужные предметы. Бергманское компьютерное железо и инструменты его переделки громоздились рядом с травами и зельями Кассандры, окружавшими «Энкиклиос».

Я села рядом с Бергманом на стул, который только что наверняка освободила Кассандра.

— Что-нибудь получается? — спросила я.

Он кивнул, разглядывая через лупу предмет, который держал пинцетом. Это было нечто размером с батарейку для часов, но сияло красным, как рубины у меня в кольце.

— Мы думаем, вот эта штука нам поможет.

— О'кей. — Я сглотнула, подавляя слезы.

Вот уж что точно не поможет, если я буду каждые пятнадцать минут рюмзить. Большой Эмоциональный Срыв я решила отложить до тех пор, пока не окажусь у себя дома. Вот тогда я себе позволю. Сколько захочу шоколада, полведра мороженого с печеньем. Две коробки бумажных салфеток. И что-нибудь слезливое для затравки. Всегда помогало «В погоне за счастьем». Беспроигрышное средство.

Составив такой план на будущее, я почувствовала себя лучше. По крайней мере так мне легче стало функционировать.

— О'кей. Так как она работает?

Бергман ответил не сразу и наконец признался:

— Я не до конца понимаю. Кассандра придала этому прибору способность следовать путем ома.

У меня брови взлетели вверх, и он объяснил:

— Так некроманты называют предмет, с помощью которого управляют своими… своими зомби. — Он улыбнулся извиняющейся улыбкой. — Кассандре удалось наконец достучаться до одной женщины — она говорит, что с этой женщиной вам вообще надо было побеседовать до начала всей операции. Как же ее зовут? — Он на секунду задумался. — А, да! Сестра Дошоми. У нее в «Энкиклиосе» нашлась история, которая объясняет нам в целом, что случилось с Дэйвом. Он был создан вторым способом, тем способом, который Хильда — помнишь, та женщина, у которой умерла дочь? Которая стала потом великим знатоком некромантии? — Я кивнула, ощутив горячее сочувствие к женщине, потерявшей все и все-таки сумевшей протянуть руку через годы, чтобы мне помочь. — Дэйв был создан тем способом, о котором Хильда подозревала. Тем, который она фактически открыла перед тем, как ее убили.

Он прокашлялся. Глядя на меня с сочувствием, будто мы на похоронах — впрочем, может, так оно и было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению