Последний дракон в Паутине - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Бондарь cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний дракон в Паутине | Автор книги - Ирина Бондарь

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Мы подпрыгнули от такого неожиданного окончания предложения, а уши Кьена предательски покраснели. Видимо, первый опыт не научил его, что с магами лучше так не шутить.

— А ритуал?

— Что — ритуал?

— Как же мы сможем провести обряд коронации, если драконий ритуал забыт давно?

— Лея, мне показалось на миг, что ты прекрасно придумываешь сама новые заклинания, причем с каждым разом все более успешно. Дессанир, между прочим, тебе прозрачно намекнул: твой резерв теперь бездонен! Просто ты была слишком расстроена, чтобы проверить.

Я тоже покраснела: и кого я хотела провести фальшивой улыбкой? Тысячелетнего мага? Он даже старше.

— Сочинишь по ходу что-нибудь, главное, найти Хранителя и добраться до Трона Миров.

— А это еще что за штука?

— Это и есть тот артефакт, про который ты спрашивала. Некое место Силы, где сплетаются связи между мирами, создавая уникальные условия для обряда. Не думаю, что эта штука материальна, скорее, действительно место, как я и сказал.

— Очередная часть квеста, мать вашу, маги! Извините, это мысли вслух. — Я закрыла глаза, раскладывая новую информацию по полочкам в подсознании.

Убить Отражение, найти Хранителя, найти и уничтожить матрицу, придумать заклинание, равное по силе драконьему ритуалу для защиты миров, привести Хранителя к Трону Миров и короновать его, набить морды Управляющим (я уверена, где-то в процессе они обязательно вылезут на поверхность). Что дальше по плану? Выпить медовухи и отпраздновать спасение миров, покричать ура. Мдя, что может быть проще?

— Ребята, предлагаю отдохнуть до утра и выдвигаться в Лонгворд. Надеюсь, с вечной зимой покончено?

— Я был там, — Раф поднялся с пола, переставил на стол корзинку с остатками пирожков и булочек, до которых я еще не успела добраться. — Очень красивый мир, там почти нет ровных поверхностей, практически одни горы или низины, несколько морей, мягкий климат. Не так жарко, как здесь или в Астане, но вполне комфортно, учитывая, что уже осень.

— Отлично, а то Лея уже напряглась в ожидании приговора, — Лизка засмеялась, уклонившись от брошенной в нее подушки.

— А через какие Врата пойдем? Кажется, их там двое, — Марко задумчиво теребил кончик косы.

— Осмарис ближе, мы же все равно не знаем, что точно происходит в Лонгворде, кто там прав, кто виноват. Предлагаю не тратить время на лишнее перемещение.

Друзья меня поддержали, после чего мы с Лизой ушли гулять по городу, отговорившись от мужчин тем, что нам, девушкам, надо иногда побыть в обществе друг друга, чтобы посекретничать. Раф отправился по своим загадочным знакомым, чтобы те начинали искать Хранителей Равновесия, пока мы будем заниматься последним Отражением, а эльф с мальчишкой пошли по оружейным магазинам пополнять запасы метательных кинжалов.

* * *

Мы заплатили пошлину за проезд Вратами в Осмарисе, и через некоторое время вышли под фантастические небеса Лонгворда. Золотистое, с бледно голубыми и розовыми абстрактными полосами небо как будто нарисовал неизвестный художник как иллюстрацию к детской книге сказок, полупрозрачные облака были похожи на островки пены.

— Красота! — это мы с Лизой и Кьеном, кажется, сказали в один голос.

За спиной хмыкнул Раф.

— Во время грозы это небо напоминает бесконечную кровавую реку, действует на психику весьма угнетающе, так что не ахайте раньше времени.

Марко укоризненно посмотрел на мага-циника и ничего не сказал, но очарование момента пропало. На фоне золотого неба тут и там ввысь тянулись горы, поросшие деревьями и кустарником, одну из них, как я разглядела, огибала широкая река, на другой далеко-далеко высился замок со множеством шпилей. Врата находились в небольшой низине на берегу озерца, в которое с дальней стороны впадал крошечный водопад.

Обслуживающий персонал Врат был настроен не очень уж дружелюбно. Нас сурово расспросили, несколько раз перефразировав вопросы, с какой целью мы прибыли в Лонгворд, и Марко, как самый дипломатичный и вызывающий доверие, снова воспользовался легендой о наемниках. Как выяснилось, мы оказались на землях, подвластных царевичу Гордею, старшему наследнику престола. Почему тогда в мире война, если наследование, как и в других местах, идет по старшинству, никто не объяснил. Мы наняли транспорт и отправились в Дикирию, столицу горного мира.

Почти полтора дня пути по горным лесам, которые зачастую заросли так густо, что приходилось протискиваться между деревьев пешком, ведя лошадей на поводу, слегка поубавили наше восхищение миром. Мы выкупались в небольшом озерце, каких было по ходу довольно много, несколько часов поспали под неярким светом двух лун, и уже после обеда добрались до цивилизации.

Дикирия была достаточно крупным городом на очередной горе, одноэтажные домики на окраине лепились к подножию, перерастая в сложные системы двух и трехэтажных богатых коттеджей, окружавших огромный замок на самой вершине и центральную площадь возле него. Ни крепостных стен, ни рвов, ни укреплений видно не было, горожане деловито сновали по улицам, слышались говор, песни, гомон, блеянье животных.

— Какая-то странная у них война, — заметил Кьен, срывая цветок с одного из деревьев. — Или нас ввели в заблуждение?

Лизка более наметанным глазом отметила наличие оружия почти у всех прохожих, от коротеньких кинжалов у пояса до мечей или арбалетов за спиной. Даже казавшийся безоружным пожилой мужчина, мимо которого мы проезжали, наклонился и достал из-за голенища сапога нож, чтобы срезать с куста яркий оранжевый плод.

— Картина пока неясная, но лучше не расслабляться, — Марко поправил меч за спиной и начал плести какое-то хитрое заклятье.

Я с интересом следила за его действиями: волшебное зрение помогало видеть сплетение искрящихся нитей так ярко и хорошо, будто они были материальны. Ушастый волшебник подергал себя за мочки ушей, затем помахал кистями, стряхивая с них невидимые капли. Искры полетели в толпу, часть их переливалась возле лица Марко.

Мы ехали дальше по мощеной светлым камнем улице, которая, расширяясь с каждым поворотом, привела нас к центральной площади Дикирии. В глаза сразу бросались яркие лотки справа, где продавали всякую всячину, сладости, фрукты и украшения. Чуть дальше за лотками высилась красная с желтым палатка балагана, возле которого толпилась смеющаяся толпа богато одетых людей, на левой стороне площади тоже виднелись какие-то развлекательные павильоны. Судя по украшениям домов, окружавших площадь, в центре города, как и во многих других мирах, проживала аристократия, для которой и были предназначены развлечения на площади.

Наша компания отправилась к воротам замка, высокие шпили которого уносились далеко ввысь. Стражи перекрыли ворота.

— Кто такие? — неприветливо буркнул один, настороженно оглядывая пятерых всадников.

— Мы наемники из другого мира, — Марко проигнорировал тон собеседника, — слышали, что ваш правитель хорошо платит тем, кто готов служить под его знаменами в борьбе с преступным младшим братом. Посему стражи Врат отправили нас к благородному царевичу Гордею помочь ему восстановить справедливость в Лонгворде!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению