Рождественские письма - читать онлайн книгу. Автор: Дебби Макомбер cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождественские письма | Автор книги - Дебби Макомбер

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Дорогие мои, — промурлыкала Лавон. — Вы ведете себя, как дети.

К.О. ничего не ответила, Уин последовал ее примеру.

— Не хотите узнать, что я увидела в миске с хлопьями?

Филипп удовлетворенно мурчал, пока Лавон продолжала поглаживать его пушистую белую шерсть.

— Будущее приоткрылось мне, и я увидела… — она остановилась для пущего эффекта, — вас вместе.

— И мы ссорились? — поинтересовался Уин.

— Нет, нет, вы были влюблены. Очень сильно влюблены друг в друга.

К.О. прижала руку к сердцу и вздохнула, и тут же замечание соседки представилось ей самой смешной вещью, которую ей доводилось слышать. Сам факт, что Лавон увидела ее будущее сначала в кошачьем туалете, а затем в миске с хлопьями, был смехотворен, но увидеть ее там в компании с Уином — это уж слишком. Она расхохоталась. Прикрыв ладонью рот, она пыталась сдержать рвущийся наружу смех.

Уин с любопытством посмотрел на нее.

Лавон нахмурилась.

— Я говорю серьезно, Кэтрин.

— Прости. Я не хотела тебя обидеть. Лавон, ты моя подруга и соседка, но, прости меня, это никогда не произойдет. Никогда.

Уин выпрямился.

— Пока мы с Кэтрин не сможем смотреть на вещи одинаково, я согласен, это невозможно.

Лавон шумно вздохнула.

— Наша преподавательница, мадам Озма, предупреждала, что такое может произойти, — печально произнесла она. — Скептики.

— Дело не в том, что я тебе не верю, — поспешно добавила К.О. Она не хотела обидеть Лавон, чьей дружбой очень дорожила, но в то же время не могла сейчас ей подыгрывать. Хотя перспектива романа с кем-нибудь другим могла бы ее обрадовать.

— Уин? — спросила Лавон. — Могу я узнать, как вы относитесь к Кэтрин?

— Ну, до сегодняшнего утра я не был с ней знаком.

— Я могла произвести на него неправильное впечатление, — начала К.О. — Но…

— Нет, — поспешно ответил он. — Думаю, вы произвели как раз правильное впечатление. Вы не согласны со мной, и у меня возникло чувство, что по какой-то причине я вам не нравлюсь.

— Верно… но не совсем. Я недостаточно хорошо вас знаю, чтобы говорить о том, нравитесь вы мне или нет.

Лавон захлопала в ладоши.

— Чудесно! Это просто замечательно.

К.О. и Уин повернулись к ней.

— Вы на самом деле совсем друг друга не знаете, разве я не права? — спросила она.

— Правильно, — ответил Уин. — Я несколько раз видел Кэтрин около дома и на Цветочной улице, но мы никогда не разговаривали, до сегодняшней злополучной встречи в кафе.

К.О. смутилась.

— Мы произвели друг на друга неблагоприятное впечатление. — Затем добавила примирительно: — На самом деле, я не всегда так агрессивно веду себя, как сегодня утром. Возможно, меня… занесло. Я прошу прощения. — Она действительно чувствовала угрызения совести за то, что поставила его в неловкое положение, а заодно и себя.

Уин вскинул темные брови, словно был приятно удивлен ее признанием вины.

— Все мы время от времени говорим вещи, о которых потом жалеем, — заметила Лавон, с улыбкой глядя на Филиппа. Она взглянула на К.О. — Разве не так, Кэтрин?

— Думаю, что так.

— А некоторые, — продолжала она, переводя взгляд на Уина, — делают поспешные выводы.

Он заколебался.

— Да. Но в этом случае…

— Поэтому, — продолжала Лавон, прерывая его, — я взяла на себя смелость заказать для вас двоих столик в ресторане. Сегодня, в 19.30. Через час.

— Столик в ресторане, — повторила К.О. И хотя она уважала соседку и дорожила ее дружбой, это было уже слишком.

— Не может быть и речи! — воскликнул Уин.

— Я ценю твою заботу, но… — К.О. обернулась к Уину за поддержкой.

— И я тоже, — откликнулся он. — Это очень мило с вашей стороны, но, к сожалению, у меня другие планы на вечер.

— И у меня тоже. — Чего уж там, планы К.О. заключались в поедании ужина перед телевизором за просмотром Джеопарди, и хотя в этом не было ничего необычного, это все-таки ее планы.

— О, дорогие мои, — шумно вздохнула Лавон. — Шеф-повар Джером Рэй очень расстроится, если не познакомится с моими друзьями.

Возможно, это имя ничего не говорило Уину, но уж точно не Кэтрин.

— Вы знакомы с шеф-поваром Джеромом Рэем?

— Из ресторана «У Джерома»? — заинтересовался Уин.

— О, да. Я долгие годы работала у него в бухгалтерии. Большинство людей не понимают, что Джером, уж вы простите меня за каламбур, не какая-то там бабочка-однодневка. На самом деле ему потребовалось двадцать лет, чтобы добиться успеха.

У главного шеф-повара Сиэтла было свое шоу в Интернете, которое тут же обрело небывалую популярность. Его рецепты приготовления блюд из свежих морепродуктов покорили страну. Последняя новость, которую слышала К.О., — это что в ресторан «У Джерома» надо было заказывать столик за несколько месяцев вперед.

— Сегодня я разговаривала с Джеромом, и он сказал, что ради меня лично позаботится о вашем ужине.

— Ах… — К.О. взглянула на Уина, взвешивая все за и против.

— Ужин уже оплачен, — ободряюще заметила Лавон, — и будет просто глупо упустить такую возможность.

Замороженные полуфабрикаты и Джеопарди против ужина с немного вздорным мужчиной в ресторане, который станет предметом зависти ее друзей.

— Я могла бы пересмотреть свои планы, — откашлявшись, заметила К.О. Она была женщиной твердых принципов, но в подобных обстоятельствах, ради удивительного и шикарного бесплатного ужина, готова пойти на компромисс.

— Думаю, я тоже, — пробормотал Уин.

Лавон радостно улыбнулась и захлопала в ладоши.

— Чудесно. Я не сомневалась, что вы согласитесь.

— С определенными условиями, — добавил Уин.

— Конечно, — откликнулась К.О. — Непременно должны быть оговорки.

Уин мрачно взглянул на нее.

— Мы не будем обсуждать мою книгу или мои взгляды на воспитание детей.

— Ладно, — согласилась она. Вполне справедливо. — И мы… мы… — Она никак не могла придумать свое условие и, наконец, выпалила: — Мы не будем объедаться. — Заметив хмурый взгляд Уина, она пояснила: Я слежу за фигурой.

Он кивнул с понимающим видом, хотя К.О. не сомневалась, что это не так. Да и какой мужчина способен понять женщину?

— А я думаю только о том, что у вас будет чудесный ужин. — Лавон улыбнулась им. — Изюминки уже убедили меня в этом. — Она взглянула на часы, ласково сдвинула с коленей Филиппа и встала. — Вам необходимо идти прямо сейчас. Столик заказан на мое имя, — предупредила она и проводила их до двери.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию