Любой ценой - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 185

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любой ценой | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 185
читать онлайн книги бесплатно

Телмахи сделал паузу и поманил крёстных родителей. Согласно грейсонской традиции их должно было быть четверо: двое крёстных отцов и двое крёстных матерей. Хонор улыбнулась, когда Елизавета Винтон, Джастин Зирр-Винтон, Кэтрин Мэйхью и Алистер МакКеон сделали шаг вперёд и встали по сторонам от родителей.

– Глубоко возлюбленные братья и сёстры, – сказал им Телмахи, – вы привели этого ребёнка к крещению; вы молились, чтобы Господь наш Иисус Христос принял его, освободил от греха, освятил его Святым Духом и даровал ему царствие небесное и жизнь вечную.

Отрекаетесь ли вы, от имени этого ребенка, от дьявола и всех его дел, от суетной славы и тщеславия мира и всей его алчности и всех похотей плоти, так чтобы не следовать им и не руководится ими?

– Отрекаюсь, – в унисон ответили крёстные, – и, с Божией помощью, стремлюсь не следовать им и не руководится ими.

– Веруете ли вы во все установления Веры Христовой, что содержатся в Символе Веры?

– Верую.

– И хотите ли быть крещены в этой Вере?

– Таково мое желание.

– Будете ли послушно следовать Божьей воле и заповедям во все дни своей жизни?

– С Божией помощью буду.

– Дав, от имени ребёнка, все эти обещания, возьмёте ли на себя обязательство, чтобы он изучил Символ Веры, молитвы и Десять Заповедей, а также все что следует знать христианину и во что верить для блага его души?

– С Божией помощью возьму.

– Позаботитесь ли вы, чтобы этот ребёнок, как только будет способен понимать инструкции и достигнет подобающего возраста, чтобы подтвердить данные обещания от своего имени и по своей воле, предстал перед Епископом или Преподобным чтобы подвергнуться конфирмации?

– С Божией помощью позабочусь.

– Боже милосердный, как умер и воскрес Христос, пусть и этот ребёнок умрет для греха и восстанет к обновленной жизни. Аминь.

– Аминь.

– Пусть умрут в нем все греховные помыслы, а всё принадлежащее Духу пусть живет и развивается. Аминь.

– Аминь.

– Дай ему сил для победы, для триумфа над дьяволом, суетой и плотью. Аминь.

– Аминь.

– Пусть, кто бы ни был посвящён Тебе нашей службой, да снизойдет на него небесная благодать и бесконечное Твоё милосердие, Господи Боже, кто живет и правит всем, в мире без конца. Аминь.

– Аминь.

– Пусть Господь будет с вами.

– И с вами.

– Откройте свои сердца.

– Мы открыли их Богу.

– Возблагодарим Господа Бога.

– Достойно и праведно сделать это.

– Воистину достойно и праведно и должно нам вознести благодарность Тебе, о Господи, Отец Святой, Боже Вечный и Всемогущий, за Твоего возлюбленного Сына Иисуса Христа, за прощение наших грехов, пролившего воду и кровь и давшего заповеди Своим ученикам, которым они должны были научить все народы и крестить их во Имя Отца и Сына и Святого Духа. Услышь, умоляем Тебя, мольбу Твоей паствы. Освяти эту воду дабы смыла грехи и даровала крещаемому ребёнку всю полноту Твоей милости, и чтобы он всегда оставался среди верных Твоих чад; через Господа нашего Иисуса Христа, которому, в единстве с Тобой и Святым Духом, вся честь и слава, ныне и вовеки. Аминь.

– Аминь.

Телмахи потянулся и Рауль зашевелился, крутя головой, когда архиепископ взял его в руки и снова обратился к крёстным родителям.

– Назовите это дитя.

– Рауль Альфред Алистер, – чётко произнесла Елизавета Винтон и Телмахи склонился к купели, зачерпнув воду ладонью. Он полил ею тёмный пушок волос Рауля и ребёнок немедленно начал плакать.

– Рауль Альфред Алистер, – сказал Телмахи, перекрывая громкий протест Рауля, – я крещу тебя во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

– Аминь.


* * *


– Все никак не решу, какой сделать подарок Раулю на крещение, – тихо сказала Елизавета III Хонор, когда они вышли из собора на тщательно охраняемые ступени.

– Вы уже его сделали, – столь же тихо ответила Хонор, поворачиваясь к королеве.

– Неужто? – Елизавета подняла бровь.

– Сделали. – Хонор улыбнулась. – Он прибудет в Новый Париж примерно через три дня.

– А, это. – Елизавета не смогла удержаться от лёгкой гримасы, но Хонор только кивнула.

– Я могу себе представить намного худший подарок на крещение, чем мирный договор, который положит конец межзвёздной войне, Елизавета.

Глава 50

– Том, дело на мази.

Томас Тейсман смотрел на улыбающееся лицо в своём коммуникаторе и чувствовал, что и сам улыбается в ответ.

– Поступил официальный ответ? – спросил он. Элоиза Причарт кивнула.

– Курьер прибыл примерно пять часов назад. Мантикорская делегация через два месяца встретится с нами на Факеле. Мы должны будем вылететь на встречу примерно через три недели. Точнее говоря, через двадцать дней.

– Элоиза, это замечательно!

– Конечно, – согласилась Причарт, затем её лицо посерьёзнело. – Тем не менее, от этого, в некотором смысле, только хуже.

– Хуже? – удивлённо переспросил Тейсман.

– Я должна сесть за стол переговоров с женщиной, которая терпеть не может всё, по её мнению связанное с Республикой Хевен, и каким-то образом убедить её заключить мир с людьми, по моему личному приказу напавшими на её державу. – она покачала головой. – В жизни бывают проблемы и попроще.

– Знаю, – ответил Тейсман, – однако мы обязаны попытаться.

– Мы должны сделать большее, чем просто попытаться, Том. – лицо Причарт обрело жёсткость и она снова покачала головой, но уже с совершенно иным выражением. – Я собираюсь вернуться домой с мирным договором. Как бы то ни было. Даже если это означает сказать Елизавете о наших подозрениях насчёт Джанколы.

– Ты в этом уверена? Я имею в виду, сказать Елизавете? Ты же знаешь, что это может обернуться против нас. Мы все наслышаны об её характере, а если кто-либо когда либо имел право взорваться, так это она. Если она узнает, что мы позволили Джанколе манипулировать нами, особенно после того, как мы же и обвиняли её правительство в том, что произошло, то одному Господу известно, как она может отреагировать.

– Так или иначе, но в конце концов она об этом узнает, – заметила Причарт. – И там будет присутствовать Харрингтон, как ты сам и предложил. Хотелось бы надеяться, что она и в самом деле окажет сдерживающее влияние. Но, я предполагаю, ещё более важным окажется присутствие древесных котов, при условии, что сообщения манти об их способностях точны. Я полагаю, что готова рискнуть сказать ей правду, сидя с ней лицом к лицу и в присутствии древесных котов, которые могут сообщить Елизавете, что я говорю правду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию