Книжные странники - читать онлайн книгу. Автор: Мехтильда Глейзер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книжные странники | Автор книги - Мехтильда Глейзер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Вертер забрал бутылочку, чтобы она меня не раздавила, и сам сделал глоток.

– Будем надеяться, это поможет и от моего недомогания, – пробормотал он.

Голос его, как гром, прокатился по пещере. Вертер теперь казался великаном. Носки его туфель высились передо мной, как холмы, мне пришлось чуточку отступить, чтобы он случайно не раздавил меня, ведь я теперь была ростом не больше кузнечика. К счастью, Вертер и сам начал уменьшаться.

Чуть погодя он потянул засов крошечной дверцы, и пещера перевернулась. На этот раз Вертер листал то вперед, то назад. Сначала мы попали на собрание зверей, плававших в озере. Потом вдруг оказались в каком-то доме, а сразу после – снова на свежем воздухе. Где-то между страницами зависла улыбка Чеширского Кота, а туловища видно не было. Белого Кролика мы нигде не нашли.

В итоге мы остановились перед грибом, на котором развалилась жирная синяя гусеница. В бесчисленных лапках она держала что-то вроде кальяна, вверх поднимались кольца дыма. Чтобы заглянуть за край гриба, мне пришлось подняться на цыпочки. Гусеница остановила на нас долгий взгляд. Нахмурившись, она посасывала мундштук.

– Э-э… извините. Здесь недавно Белый Кролик не пробегал? – спросила я.

Гусеница выдохнула на нас кольцо дыма.

– Кто вы? – проворчала она. – Где Алиса?

– Ох, простите! – Мой спутник поклонился. – Мое имя Вертер, а эту юную даму зовут Эми. Рады знакомству с вами.

– Алиса не придет, потому что снова упустила Белого Кролика. Мы пытаемся узнать, почему это произошло, – объяснила я. Меня напрягало, что гусеница рассматривает нас сверху вниз. – Так вы видели Белого Кролика или нет?

Гусеница сползла с гриба. Она проскользнула мимо по траве, и нас окутал запах дыма.

– Да, он недавно был здесь. Но явно торопился.

– Куда он побежал?

– Думаю, Шляпник и Мартовский Заяц пригласили его на чай. – С этими словами гусеница исчезла в лесной чаще.

Вертер вздохнул и сжал руками голову:

– Мне так хочется немного передохнуть. В моей бедной голове сейчас стучат копыта.

Я похлопала его по руке:

– Знаю, но нам нельзя останавливаться, если мы хотим догнать Белого Кролика. Нам надо к Шляпнику.

Вертер огорченно кивнул:

– Хорошо, но сначала следует отведать этого гриба, чтобы приобрести нужный размер.

Он потянулся вверх и вырвал два кусочка из шляпки гриба. Мы съели совсем по чуть-чуть, ровно столько, чтобы можно было чаевничать с Кроликом без всяких неудобств.

Вертер снова пролистал страницы «Алисы в Стране чудес» вперед и назад. Перед нами мелькали пейзажи и литературные персонажи. Я увидела глаза Чеширского Кота, а разок мы даже пронеслись мимо Королевы в платье с узором из сердечек, которая сразу завизжала:

– Где Алиса? Ей нужно отрубить голову!

Наконец мы добрались до домика в лесу. Прямо перед ним стоял длинный стол, накрытый к чаю. На одном конце стола теснились Мартовский Заяц, Соня и человечек с торчащими вперед зубами – Шляпник. На голове у него красовался цилиндр, с которого свисал ценник. Шляпник и Мартовский Заяц пили чай, а Соня крепко спала и не замечала, что они с двух сторон опирались на нее локтями.

– Скажите, что общего у ворона и всадника? – спросил Шляпник, едва завидев нас.

– Э-э… оба начинаются на «в»? – предположила я.

Шляпник наморщил нос.

– М-м-м, – протянул он. – Да, это возможно. Заяц, что думаешь?

– Думаю, что у меня снова остановились часы, – ответил Мартовский Заяц. – А ведь я смазал их лучшим маслом. Наилучшим маслом, правда. Почему это вы уселись? Мы вам садиться не предлагали. Это неслыханно!

Но мы с Вертером и не подумали вставать.

– Извините, но места здесь хватит всем, – сказал Вертер, явно обрадовавшись удобству того кресла, в которое приземлился.

Мартовский Заяц засопел.

– Оба на «в», – пробормотал Шляпник. – Замечательно! Может, это ответ! Хотите чаю?

И налил нам полные чашки, прежде чем мы успели хоть что-нибудь ответить. А еще положил каждому по пирожному с кремом.

– Попробуйте! – угощал нас Шляпник.

– Спасибо, – поблагодарила я. Пирожное выглядело превосходно. Но придется ему подождать. – Мы ищем Белого Кролика. Вы его не видели?

Шляпник и Мартовский Заяц переглянулись.

– Он плохо себя чувствует, – сказал Мартовский Заяц.

– Он очень изменился, – добавил Шляпник.

– Кролик был здесь? И куда убежал? – Я оглянулась вокруг.

– Никуда, – засмеялся Шляпник.

Он открыл чайник и вытащил оттуда промокшего насквозь кролика, когда-то, наверное, бывшего белым. По лапкам темными струйками стекал чай, зверек со страхом оглядывался.

Я удивилась:

Это и есть Белый Кролик? Тот самый? Он на вид… совсем обыкновенный.

Зверек обиженно сморщил носик.

– Мы уже и маслом пробовали, но лучше ему не становится, – объяснил Мартовский Заяц. – Кролик разучился разговаривать. А его часы и жилет пропали. К тому же он все время прячется в старом чайнике.

– Удивительно, – пробормотал Вертер. – Похоже, его идея пропала.

– Его идея? – спросила я.

– Мысль автора, что в этой сказке говорящий кролик с часами и в жилете проведет Алису в Страну чудес, – объяснил молодой человек. – А если кто-то… впрочем, этого не может быть.

– Что-что? – переспросила я.

– Ну, кажется, его идею украли, – вздохнул Вертер.

– Разве это возможно? Кто мог такое сделать? И главное, зачем?

Я не понимала, как можно утащить идею из книги.

Ответа не знал и никто из сидевших за столом.

– Значит, книгу не восстановить? Что же теперь делать? – забеспокоилась я.

Вертер пожал плечами:

– Кто же теперь знает…

Шляпник запихнул Белого Кролика обратно в чайник и, кажется, сразу забыл о его существовании.

– А ведь оба начинаются на «в»! Разве не чудесно? Давайте-ка ешьте пирожные, пейте чай.

Увы, вкус у пирожного оказался гораздо хуже, чем внешний вид. Только я проглотила кусочек, как на языке у меня появился горький привкус, тут же распространившийся по нёбу и даже по горлу. Я закашлялась и отпила чаю, чтобы избавиться от горечи. Но чай не помог.


Я давно вернулась на Штормсей, а горький привкус все не уходил. Я почти ничего не ела за обедом, вместо этого стаканами пила воду. Бабушка то и дело бросала на меня вопросительные взгляды, но я предпочитала их не замечать. Не нужен мне нагоняй за то, что я вопреки запрету залезла в чужую книгу. Забравшись на кровать, я вперила взгляд в балдахин. Старалась дышать неглубоко: внутри то вверх, то вниз как будто скользил комок, словно резиновый мячик. У меня скрутило потяжелевший живот, и тут же в нем громко забулькало. Тяжело дыша, я свернулась калачиком, на секунду зажмурилась, затем вскочила и рванула в ванную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению