Ведьма огненного ветра - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма огненного ветра | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

А сам хозяин не спускал с меня глаз.

— Эль, чтобы никаких одиноких прогулок и вылазок в торговые ряды за драдедамом на юбку!

Вот чтоб бог магии Оривис стукнул своими весами по темечку этого лорда Венземира, да посильнее! Вообще, неужели на таких «гостей» управы нет? Если отношения с братским Феррантом всё равно так себе, должны ли мы терпеть подобных типов?


Отдушиной стала недельная поездка на дальний перевал, где завелись скатывавшие на путников камни горные тролли — приземистые твари поперёк себя шире, а ещё зубастые, страшные и с серой бородавчатой кожей. Ничего особенно магического в них, кроме умения маскироваться в горах и огромной силы, не было. Впрочем, от глазастого Кая спрятаться ещё никому не удавалось.

Меня порадовало, что я оказалась полезной, по-настоящему полезной. Один раз я сумела отклонить воздушным ударом скакавший по склону прямо на нас огромный валун, а во второй поддержала ветром потерявшего равновесие на крутой тропе лорда Тиурру. Ну и, конечно, по мере сил помогала изничтожать троллей. Хотя, увы, мои лезвия — и воздушные, и огненные — пока их шкуру не пробивали.

На обратном пути я тренировала магию, а лорд Тиурра присматривал за моими потугами и старательно потчевал виноградом и тающей во рту мускусной дыней.

А лето уже почти подошло к концу.


За два дня до возвращения в Академию лорд Тиурра остановил меня в коридоре.

— Эль, я так больше не могу. Нам нужно поговорить.

Это о чём же? Что такого невыносимого и невозможного вдруг стряслось?

Он посмотрел на меня в упор:

— С тех пор, как я попросил не называть меня лордом Велани, ты не называешь меня вообще никак. И это продолжается уже больше двух месяцев.

Опустила глаза. Он прав. Про себя я продолжала именовать наставника лордом Тиуррой, но вслух обходилась нейтральными безличными фразами вроде «Не правда ли, сегодня прохладно?», избегая вообще употреблять какое-либо обращение.

— Так больше не пойдёт! Ну-ка, — развернул меня к себе, удерживая за плечи, и уставился невозможно синими глазами мне в глаза, — повторяй за мной: Тир.

Сглотнула. Не могу, хоть убей!

— Тебя поцеловать, чтобы рот открыть? Тоже, кстати, казус, расскажи о котором, так никто не поверит: два года ухаживаю за девушкой — и ни разу по-настоящему её не целовал!

Почувствовала, что краснею. Что он, вообще, творит? Разве так можно?

— Ну так что, скажешь «Тир» или выберешь поцелуй? Молчание трактую в пользу последнего.

— Не надо… Тир.

— Хорошо. Так впредь и называй. — Он улыбнулся и отступил на пару шагов. И тут же придвинулся снова: — Но всё же… — Наклонился и быстро коснулся губами губ. И снова отстранился.

— Не шутите так, лорд!

— Тир.

— Не шутите так! — почувствовала, что начинаю по-настоящему злиться.

— Я не шучу. Эль, я уже испросил у твоего отца разрешение за тобой ухаживать и получил согласие. Так что всё серьёзно.

Ну да, Дома Эрранд и Велани — давние союзники. Как мог лорд Трент ответить отказом? А этот хитрец, выходит, отыскав моих родителей, ничего и не потерял, наоборот, обрёл поддержку и сторонников, которые станут меня к нему подталкивать.

— Эль, почему ты так не хочешь признать, что я тебе нравлюсь? — вздохнул он.

— Кто сказал, что вы мне нравитесь? — вскинула на него сердитый взгляд. — А брак должен быть по любви с двух сторон, а не из разумных соображений о силе Дара потомков, которые станут частью Дома.

Он покачал головой, а потом упёр ладони в стену по сторонам от моих плеч и вперился в глаза:

— Неужели ты такого мнения обо мне, Эль? Хорошо. Тогда подумай вот о чём. Ты колеблешься, даже не хочешь принимать моё предложение, потому что сомневаешься в истинности чувств. Тебе необходимо, чтобы жених, а затем муж искренне тебя любил, чтобы он стал твоей второй половиной. Так? Но ведь мужчины тоже хотят искренней любви! Нам она нужна не меньше, чем женщинам!

На секунду замолчал, потом глубоко вздохнул — и, уже спокойнее, продолжил:

— Подумай, стал бы я жениться на ком-то лишь затем, чтобы Дом Велани обзавёлся очередным поколением будущих магов? Нужен ли мне брак по расчёту? И какой смысл связывать наши Дома дополнительным брачным договором, если они и так союзники и родственники уже несколько веков? Что даст лишний брак, изменит ли он хоть что-нибудь? Ничего. Пойми, сам факт, что я прошу тебя стать невестой, а затем женой, доказывает мою искренность. По-другому для меня и быть не может. Эль…

Нет, не могу это слушать! Не дожидаясь завершения тирады, поднырнула под его руку, юркнула в комнату и привалилась спиной к затворённой двери.

Должна ли я ему поверить?

Но разве так признаются в любви? Всё, что он говорил, было похоже на доказательство от противного. Рассудочные умопостроения. И три главных слова так и не прозвучали. Эх, сходить, что ли, снова в подвал, поработать над фокусировкой?

Некоторое время лорд Тиурра стоял по ту сторону двери, потом ушёл.

Ладно, переживу, а через два дня можно будет снова вернуться в Академию.


«Он тебе не нравится?» — поинтересовался вечером Хаос, утаптывая одеяло у меня под боком.

Пожала плечами:

— Не уверена. А ты сам что думаешь?

«Он смотрит на тебя всякий раз, когда ты отворачиваешься. И я слышу, как стучит его сердце. Кстати, рыба и мясо у него отличные. Но решать тебе».

Зафыркала: ну да, жених с отличным мясом — мечта всякой девицы! Особенно если та с котом в приданом. Но то, что у него при виде меня сердце колотится — это интереснее. Такое не подделаешь. Выходит, тут действительно не только разумные соображения…

Но замуж я ещё не готова. Потому что до сих пор не могу поверить.

Так страшно ошибиться…


Леди Острис при моём появлении скорчила кислую мину, словно глотнула уксуса и закусила тараканом. Интересно, знает ли достойная дама о том, что я нашла родителей? Похоже, да. Потому что традиционной лекции на тему, как стыдно быть бедной и безродной, сегодня не прозвучало. Наоборот, грымза осведомилась, есть ли у меня пожелания касательно жилья.

— С какого курса студенты занимают отдельные комнаты? — поинтересовалась я. Вопрос был не праздным. Сколько бедному Хаосу придётся ещё в окошко по ночам скакать?

— Не раньше чем с четвёртого.

В конце безапелляционного ответа чувствовалась жирная точка, даже восклицательный знак, а в голосе леди Острис звучало сдержанное торжество — наконец-то ей удалось поставить зарвавшуюся выскочку то есть меня, на место.

Ну и ладно. Хаоса, конечно, жаль, но жить и дальше вместе с Терри я не прочь.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению