Короткая победоносная война - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Короткая победоносная война | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, Изабелла. — Голос Сарнова вернул Хонор к происходящему. — Если мы убедим его оставить их здесь, тогда каждый из наших линейных крейсеров сможет взять по меньшей мере по пять, а более новые корабли — и по шесть подвесок. Даже тяжелые крейсера смогут тащить две или три. — Он чуть заметно улыбнулся. — Это не поможет в длительном сражении, но первые наши залпы должны повергнуть кое-кого с другой стороны в смятение — не столкнулись ли они с дредноутами вместо простых линейных крейсеров!

На лицах сидящих вокруг стола людей промелькнули недовольные улыбки. Хаусман все еще не мог успокоиться, однако он очень старался выдержать тон, когда снова заговорил:

— Вы, несомненно, правы, адмирал, но меня беспокоит идея длительного сражения. Ведь мы должны защищать ремонтную базу и, значит, не способны организовать по-настоящему маневренную защиту: противник всегда может прижать нас к стенке, если нападет прямо на базу. А когда подвески будут израсходованы, наши линейные крейсера сами окажутся под сильным давлением со стороны неприятельских кораблей стены, сэр.

Хонор прищурила глаза, рассматривая лицо Хаусмана. Какое мужество требовалось коммандеру, чтобы продолжать спорить с двумя флагманскими офицерами, когда один из них — его непосредственный начальник — почти прямым текстом попросил подчиненного заткнуться. Ей было интересно, откуда оно взялось у Хаусмана. Была ли это смелость, рожденная убеждениями, или просто заносчивость? Ей было трудно быть объективной, потому что она не любила его, и она напомнила себе, что сомнения, возможно, следует толковать в его пользу.

Сарнов, казалось, был менее склонен к снисходительности.

— Я это понимаю, мистер Хаусман, — ответил он. — Боюсь наскучить, но позвольте мне повторить, что целью нашей конференции является решение проблем, а не простое их перечисление.

Хаусман, казалось, замкнулся в себе, ссутулился в своем кресле, с лица пропало всякое выражение, когда Ван Слайк одарил его еще одним ледяным взглядом, но тут кто-то откашлялся и попросил слова.

— Адмирал Сарнов?

— Да, коммодор Прентис..

— У нас есть еще одно важное преимущество, сэр, — указал командующий Пятьдесят третьим дивизионом линейных крейсеров. — Все наши сенсорные платформы снабжены системами, работающими на сверхсветовой скорости, а учитывая возможности «Ники» и «Ахиллеса»…

Коммодор пожал плечами, и Сарнов коротко кивнул. «Ника» была одним из первых кораблей, оборудованных новейшей системой связи на основе технологии гравитационных импульсов, а «Ахиллес» снабдили такой системой во время последнего капитального ремонта, так что импульсные излучатели обоих линейных крейсеров могли посылать сообщения на сверхсветовой скорости любому кораблю с гравитационными датчиками. Для проведения сеанса связи им приходилось на довольно долгий период останавливать двигатели, потому что ни один датчик не мог отличить импульсы связи от фоновых шумов, но зато они обеспечивали Сарнову такую зону охвата для командования и контроля, что хевы и мечтать не могли выиграть в этом состязании.

— Джек абсолютно прав, адмирал, простите за мои слова.

На этот раз Ван Слайк, заговорив, даже не взглянул на Хаусмана, что означало, что их ожидает живая дискуссия по возвращении на родной флагманский корабль.

— Если мы не можем померяться с ними силами лицом к лицу, значит, мы должны использовать любые средства дальнего действия, чтобы компенсировать разницу.

— Согласен. — Сарнов оперся о спинку стула и провел рукой по усам. — О каких еще преимуществах, уже имеющихся или тех, которые мы можем создать, кто-нибудь хочет напомнить?

Хонор тихо откашлялась, и Сарнов посмотрел на нее, подняв бровь:

— Да, леди Хонор?

— Мне пришла в голову одна мысль, сэр, по поводу минных заградителей класса «Эребус». Вы не в курсе, что адмирал Паркс намеревается делать с ними?

— Эрни?

Сарнов переадресовал вопрос своему начальнику штаба, и капитан Корелл, просматривая данные в своем планшете, провела тонкой рукой по волосам. Дойдя до конца, она подняла глаза и отрицательно покачала головой:

— В оперативной памяти флагманского компьютера ничего нет, сэр. Конечно, мы еще не получили окончательных данных. На флагмане, как и у нас, еще не закончили работу.

— Может быть, неплохо бы сделать запрос, сэр? — предложила Хонор.

Сарнов кивнул в знак согласия. Минные заградители не были официально приписаны к «Ханкоку», они просто находились здесь по пути следования в Ривспорт, когда Паркс получил послание адмирала Капарелли и приостановил их дальнейшее движение к месту назначения. Это была, вероятно, лишь непроизвольная реакция, но если бы он смог их убедить задержаться здесь на неопределенное время…

— Предположим, удастся убедить адмирала Паркса предоставить их нам. Как вы думаете их использовать, капитан? — спросила коммодор Бэнтон. — Я полагаю, мы можем заминировать подступы к базе, но насколько это будет эффективно? Хевы, естественно, заметят мины, когда вплотную приблизятся к базе.

Возражение имело смысл, потому что мины были просто старыми добрыми рентгеновскими лазерами с ядерной накачкой. По устройству они напоминали лазерные боеголовки ракет, только во много раз больше и без систем маневрирования и наведения. Поэтому их применяли против кораблей, идущих на малом ходу, а значит, устанавливали обычно в районах с относительно неподвижными целями — такими как узлы Мантикорской туннельной Сети, планеты, орбитальные базы… где, как только что заметила Бэнтон, атакующие наверняка их заметили бы. Но Хонор имела в виду совсем не размещение мин на виду у противника.

— На самом деле, мэм, я посмотрела тактико-технические данные механизмов заградителей и думаю, мы сможем их использовать более выгодно, чем сейчас.

— Неужели? — Бэнтон склонила голову набок — не в сомнении, а в раздумье.

Хонор настаивала:

— Да, мэм, минные заградители класса «Эребус» быстроходны — почти как линейные крейсера — и предназначены для быстрого массированного минирования. Если мы заставим хевов поверить в то, что это именно линейные крейсера, то сможем использовать их вместе с остальными нашими силами, сбрасывая мины прямо хевам под ноги…

Она многозначительно умолкла, а Бэнтон внезапно и от души рассмеялась.

— Мне это нравится, адмирал! — обратилась она к Сарнову. — Это чертовски хитрый маневр, и это должно сработать!

— Но этот спектакль продержится ровно до той минуты, когда хевы откроют огонь, и тогда обман обнаружится, — заметил коммодор Прентис. — Минные заградители не оборудованы системой активной обороны, у них нет даже защитных стен. Вы просите их капитанов пойти на ужасный риск, леди Хонор.

— Мы сможем их эффективно прикрыть от ракетной атаки, включив в наше построение, сэр, — возразила Хонор. — Их всего пять. Ввести по одному в каждое подразделение, а одного лишнего прикрепить к «Нике» или «Агамемнону». Хевы не смогут вычислить, откуда ведется заградительный огонь, так же как не смогут опознать их на таком удалении. Ведь в любом случае, для того чтобы успешно провести минирование, мы должны использовать их, прежде чем окажемся в зоне действия энергетического оружия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению