Можно ли умереть дважды? - читать онлайн книгу. Автор: Лейф Г. В. Перссон cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Можно ли умереть дважды? | Автор книги - Лейф Г. В. Перссон

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

После этого она позвонила в Грипсхольмский трактир. Ей ответила любезная женщина — дежурный администратор. Анника представилась, объяснила, что речь идет о полицейском расследовании, и предложила своей собеседнице при желании перезвонить ей и убедиться, что она та, за кого себя выдает.

— Я сделаю это, — сказала администратор. — Поскольку люди порой называются кем угодно.

Через минуту она связалась с Анникой через полицейский коммутатор.

— Как хорошо, что ты позвонила, — сказала Анника Карлссон.

— Чем я могу помочь тебе? — спросила администратор.

— Я ищу человека, который был у вас в Янов день в 2011 году. Вероятно, он заселился утром, когда выписался, мне неизвестно, зовут его Даниэль Джонсон. Шведский гражданин, родился в 1970 году.

— С этим не будет проблем, — уверила администратор. — Мы немного старомодны здесь в нашем заведении, и поэтому помимо обычных бланков, которые наши жильцы должны заполнять, у нас есть регистрационные книги. Мы ведем их с тех пор, как открылись более тридцати лет назад.

— Отлично, — сказала Анника Карлссон. — И как мы поступим?

— Мне надо сначала перекусить, я и так припозднилась с этим, — объяснила администратор. — А потом я сразу найду нужную книгу и проверю, останавливался ли он здесь тогда. Ты хочешь получить ответ по электронной почте или лучше, если я позвоню?

— Поступай, как удобнее для тебя, — предложила Анника Карлссон.

— Тогда я, конечно, воспользуюсь электронной почтой, — сказала администратор.


Час спустя ее ответ оказался среди входящих писем Анники Карлссон. Даниэль Джонсон зарезервировал двухместный номер с Янова дня до воскресенья. Он и человек, возможно составлявший ему компанию, обедали и ужинали вместе в отеле в Янов день. На следующий день был только завтрак в номере. А в воскресенье утром после завтрака, который Джонсон съел в обеденном зале, он оплатил счет с помощью собственной кредитной карточки. Итоговая сумма составила десять тысяч крон, и большая часть из них приходилась на стоимость шампанского и дорогого вина, которое он заказывал. Копия счета, его кредитки, бланка, заполненного им при вселении, а также записи о нем в регистрационной книге отеля прилагались. Больше администратору нечего было рассказать. Даниэля Джонсона она ранее не знала и сейчас не узнала бы. Никаких данных о нем, помимо присланных ею, не существовало. Если Анника Карлссон хотела узнать что-то еще, ей требовалось просто позвонить.

«Черт, Анника, — подумала Анника Карлссон. — Ты двигаешься вперед на всех парах. Это слишком быстро. Где же ты допускаешь ошибку?»

88

Уже в первую неделю работы Лизы Ламм в качестве руководителя предварительного расследования были проведены допросы трех из тех полицейских, которые находились на месте событий в Таиланде и занимались идентификацией шведских жертв цунами. Один из них выполнял там обязанности руководителя делегации, второй следователя, а третий эксперта. Все они сегодня уже отдыхали на пенсии, но в душе по-прежнему оставались действующими сотрудниками полиции и могли доставить немало хлопот любому дознавателю, будучи в соответствующем настроении.

С одним из них пришлось беседовать дважды и еще задавать ему дополнительные вопросы по телефону. Ради другого понадобилось на день съездить в Вермланд, поскольку, выйдя на покой, он перебрался на родину в Филипстад и не собирался приезжать в Стокгольм. Если кто-то хотел пообщаться с ним, то мог сделать это либо по телефону, либо у него дома. Третий, эксперт, сразу же проявил готовность к сотрудничеству, что в принципе не имело особого значения, поскольку по всем основным вопросам он был полностью солидарен со своими бывшими коллегами.

Работа, выполненная шведской полицией в Таиланде, стала уникальным примером идентификации жертв природной катастрофы. Получалась образцовая миссия, настолько образцовая, что аналогов ей просто не существовало. Ведь, несмотря на невероятные трудности — жару, соленую воду и зачастую ужасное состояние тел, им удалось идентифицировать все пятьсот сорок три шведские жертвы цунами, которые удалось найти.

И большую роль сыграло тесное сотрудничество с коллегами из других стран. В нескольких случаях шведские полицейские помогли идентифицировать граждан другой национальности, а то, что таиландская полиция оказала им содействие с идентификацией одной шведской жертвы, было естественно при всех обстоятельствах и, помимо прочего, при ее двойном гражданстве, и одновременно не вызывало возражений с профессиональной точки зрения. Ведь таиландские эксперты обладали высокой квалификацией и прекрасно представляли проблемы, которые им требовалось решить. Именно поэтому все, занимавшиеся выполнением данного задания, совершенно независимо от того, откуда они прибыли, старались собрать как можно больше материала для проведения своих идентификаций.

Точно так все обстояло и в случае Джейди Кунчай. И считалось само собой разумеющимся, что материал для данной процедуры взяли с ее тела. То, что его в таком случае уничтожили после проведения анализов, соответствовало действующим правилам. А то, что все данные потом убрали из полицейских регистров, являлось в свою очередь доказательством исполнения закона о секретности. Джейди Кунчай объявили мертвой двенадцать лет назад. Она никогда не подозревалась ни в каком преступлении, и ее профиль ДНК оказался в шведских регистрах, поскольку миграционный департамент следовал своим правилам. Именно поэтому на сегодняшний день данных не оставалось там.

— В том, что я не помню ее, пожалуй, также нет ничего странного, — констатировал руководитель делегации. — При мысли обо всех других, с кем нам там пришлось работать. Мы же нашли почти пятьсот пятьдесят человек, и пятнадцать еще числятся пропавшими. Когда я трудился обычным полицейским, мне выпадали более легкие задачи.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал дознаватель.


Эти допросы проводили два старых филина, где-то позаимствованные Тойвоненом. Инспекторы Петер Блад и Юхан Эк. Петер Блад считался опытным бюрократом, никогда не терявшим самообладания. А Юхан Эк был известен своей уникальной памятью и мультифункциональностью. Умением внимательно слушать то, что говорил его собеседник, и одновременно понимать истинное значение произнесенных им фраз на основе его мимики и жестов. Вместе они являлись опасными противниками, даже для самых хитрых из тех, кого им приходилось допрашивать. В том числе и для бывших коллег, которые сами неоднократно занимались подобными вещами.

Допросы шведских полицейских, работавших в Таиланде, заняли у них целую неделю. Закончив с ними и задокументировав показания, они в пятницу вечером вместе отправились в свое обычное заведение и выпили по паре бокалов пива.

— И что ты думаешь об этом? — спросил Блад.

— На мой взгляд, все вполне могло быть, как они говорят, — ответил Эк.

— Да, они, похоже, не видят особого повода для недовольства своей работой.

— Даже если, судя по всему, в результате получается, что кто-то умер дважды, — заметил Эк и улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию