Ночь сумасшедшего экстаза - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Бейли cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь сумасшедшего экстаза | Автор книги - Рейчел Бейли

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо. Я ценю твое внимание.

Он натянуто улыбнулся:

– Увидимся там.


Дженна вошла в роскошное фойе под руку с Диланом. Отель «Голд палмс» был одним из самых изысканных отелей в городе. Она коснулась лица, чтобы убедиться, что маска сидела как приклеенная.

Лиама она не видела с самого завтрака и нервничала, позабыв все уроки хороших манер. Для вечера она выбрала платье с корсетом и струящейся юбкой серебристого цвета.

– Как дела, принцесса? – шепнул ей Дилан.

Дженна рассказала ему свой секрет в машине. Ей хотелось, чтобы и он узнал правду именно от нее.

Дженна слегка шлепнула его по руке:

– Тебе не стоит использовать это слово. – Взглядом она указала на толпу папарацци.

Дилан кивнул:

– Просто не могу поверить, что настоящая принцесса мыла полы в моем доме. А помнишь, когда я попросил тебя…

– Дилан, – она решительно перебила его, – в то время мне была необходима работа и кров. Ты нанял меня, когда я была беременна. Я не знаю, как благодарить тебя за это.

Даже несмотря на то, что фотографы не заинтересовались ее персоной, а на ее лице красовалась маска, она опустила глаза, когда они проходили мимо.

– Скажи-ка мне кое-что. – Они вошли в лобби отеля. – Как тебе твой новый босс?

По ее коже побежали мурашки. К чему он клонит?

– Лиам был очень добр к нам с Мег. Мне не на что жаловаться.

– Мама думает, что совсем скоро ты станешь частью нашей семьи. И знаешь, – он чуть подался к ней, – я был бы очень рад этому.

На Дженну накатила волна тоски. Она-то прекрасно знала, что Лиам не собирается делать ей предложение. Даже если бы это случилось, она бы не смогла его принять. Несмотря на то, как сильно она его любила, ей нужно сделать все, что следовало сделать давным-давно. Встретиться лицом к лицу с последствиями своих поступков.

Она вернется домой, когда подберет Бонни хорошую няню. Если родители не станут пытаться разделить их с Мег, она будет готова сделать все, что они скажут. Сделать то, что будет лучше для ее страны, монархии, семьи.

Она махнула рукой:

– Дилан, не думаю, что это когда-нибудь случится. Я возвращаюсь домой.

Когда они приблизились к дверям, ведущим в бальный зал, ассистентка подала Дилану маску.

– Спасибо. Как я выгляжу? – Он ловко надел маску Призрака Оперы.

– Очень стильно, – улыбнулась Дженна.

Когда двери перед ними распахнулись, она не смогла сдержать вздох восхищения. Огромный зал на один вечер превратился в сказку. Под потолком висела круглая луна, двигались облака, за которыми открывался вид на звезды.

Столики были накрыты белоснежными скатертями, сверкал хрусталь. Комнату окаймляли цветочные композиции. К ним приблизился официант с бокалами шампанского. Дилан взял бокал, Дженна вежливо отказалась.

– Дженна. – Дилан присвистнул. – Кажется, ты в корне изменила подход нашей компании к презентации новых цветов.

– Я ни при чем, – возразила она. – Даниэлла, твои сотрудники и коллеги Адама выполнили всю работу. Результат великолепен!

Краем глаза она уловила знакомый силуэт и тотчас же обернулась. Лиам стоял в другом конце зала. Он еще не надел маску, Дженна видела, что он смотрел прямо на нее. Весь блеск зала померк на фоне его лица. Ей так хотелось прикоснуться к нему. Лиам направился прямо к ним.

– Ах, ну да, конечно, между вами ничего нет. Это же очевидно, – произнес Дилан.

Лиам нахмурился и перевел взгляд на брата.

– Итак, – сказал Дилан, когда он приблизился. – Я совершенно забыл рассмотреть ледяные скульптуры. Господи, кто бы мог подумать – лилии изо льда. Великолепно!

Он ушел прежде, чем они успели что-либо сказать. Дженна не была готова завязать непринужденную беседу – она проглотила язык, когда увидела Лиама в смокинге.

«Как бы не сойти с ума».

Лиам откашлялся:

– Ты выглядишь восхитительно, – и поцеловал ее в щеку.

Она заволновалась:

– Спасибо за платье. Оно потрясающее.

– Оно очень тебе идет. – Лиам не сводил с нее взгляда. – Могу предложить тебе бокал шампанского? Может быть, воды?

Нужно было скрыть волнение, но она решила не поддаваться искушению.

– Нет, спасибо. Привычка… не пить на торжественных приемах.

Он медленно обвел ее взглядом:

– Как дети?

– Няня пришла вовремя. Катерина была в ударе – объясняла, что нужно делать. Не думаю, что мы увидим претендентку снова.

Лиам ответил на ее улыбку:

– Пора расширять штат. Катерине необходимо оттачивать управленческие навыки.

Затем он снова стал серьезным.

– Я рад, что ты пришла.

– Я так благодарна за то, что ты дал мне такую возможность. Устроить маскарад…

Лиам взял ее за руку:

– Дженна, я знаю, что ты возвращаешься домой. – Он сделал паузу. – У меня в кармане лежат ключи от люкса. Няня и Катерина будут с детьми всю ночь.

Ей не хватало воздуха, чтобы ответить, но он и не ждал этого.

– Будь со мной этой ночью. – Он сжал ее руку в своих ладонях. – Я мечтаю снова оказаться с тобой.

– Да. – Она ни на секунду не медлила с ответом.

Его глаза тотчас же вспыхнули, а затем он обернулся и вздохнул:

– Прости, мне нужно помочь Даниэлле. Я скоро вернусь.

Она застыла на месте. Дженна и представить себе не могла, чем закончится этот вечер.

Глава 11

Лиам взял с подноса официанта бокал белого вина и принялся высматривать Дженну в толпе гостей. Мероприятие было в самом разгаре, и ему впервые удалось перевести дыхание. И вот он высмотрел в зале Дженну. Она беседовала с его родителями. Серебристое платье мерцало, корсет подчеркивал талию и заставлял обратить внимание на высокую грудь. Его сердце учащенно забилось.

Он был околдован ею с первого взгляда. Когда она вошла в зал в компании Дилана, он понял, что еще никогда так сильно не желал женщину. Да, он не имел на нее права, Дженна была няней его дочери, но она уезжала. Сегодня все будет легко и непринужденно, они сбегут от своих проблем. Этот вечер – волшебный бал для Золушки. Хотя Лиам не был настоящей особой королевской крови.

В отличие от Дженны.

Между ними прошел мужчина, на мгновение закрыв Лиаму обзор, но потом он понял, что Дженна также следила за ним из-под опущенных ресниц. Его бросило в жар. Влекомый неведомой доселе силой, он двинулся ей навстречу. Их плечи соприкоснулись, он почти лишился дара речи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению