Русский Стамбул - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Командорова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русский Стамбул | Автор книги - Наталья Командорова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

В летописи сказано: «В год 6452 (944). Игорь же собрал воинов многих: варягов, русь, и полян, и словен, и кривичей, и тиверцев, — и нанял печенегов, и заложников у них взял, — и пошел на греков в ладьях и на конях, стремясь отомстить за себя». По пути на Константинополь дружинники-россы были страшны в своем гневе и не щадили никого. Устрашившись надвигающейся морской рати варяго-россов, «корсунцы послали к Роману со словами: «Вот идут русские, без числа кораблей их, покрыли море корабли». Также и болгары послали весть, говоря: «Идут русские и наняли себе печенегов»…»

Памятуя о недавних колоссальных жертвах сражений с варяго-россами, византийский император проявил мудрость и решил вступить с Игорем в переговоры. Он прислал к русским своих послов с богатыми подарками, умоляя киевского князя: «Не ходи, но возьми дань, какую брал Олег, прибавлю и еще к той дани…»

Князь Игорь, выслушав имперских посланцев, созвал дружинников и стал советоваться с ними: продолжать ли воевать или, взяв богатый выкуп, не разорять Царьград, а вступить с византийцами в переговоры. Летопись свидетельствует, что не только Игорь в данной ситуации повел себя как мудрый правитель, но и простые воины проявили здравый смыл и проголосовали за прекращение военных действий. «Сказала же дружина Игорева, — говорится в летописи, — «Если так говорит царь, то чего нам еще нужно, — не бившись, взять золото, и серебро, и паволоки? Разве знает кто — кому одолеть: нам ли, им ли? Или с морем кто в союзе? Не по земле ведь ходим, но по глубине морской: всем общая смерть». Послушал их Игорь и повелел печенегам воевать Болгарскую землю, а сам, взяв у греков золото и паволоки на всех воинов, возвратился назад и пришел к Киеву восвояси».

Русский Стамбул
Русские послы: одни из первых

Направил Игорь своих многочисленных послов в Царьград к императору договариваться о мире. В числе русских посланников, помимо служивых мужей и купцов, были люди, представляющие интересы непосредственно великокняжеского киевского рода: «…Ивор, посол Игоря, великого князя русского, и общие послы: Вуефаст от Святослава, сына Игоря; Искусеви от княгини Ольги; Слуды от Игоря, племянник Игорев; Улеб от Володислава; Каницар от Предславы; Шихберн Сфандр от жены Улеба; Прастен Тудоров; Либиар Фастов; Грим Сфирьков; Прастен Акун, племянник Игорев; Кары Тудков; Каршев Тудоров; Егри Евлисков; Воист Войков; Истр Аминодов; Прастен Бернов; Явтяг Гунарев; Шибрид Алдан; Кол Клеков; Стегги Етонов; Сфирка… Алвад Гудов; Фудри Туадов; Мутур Утин; купцы Адунь, Адулб, Иггивлад, Улеб, Фрутан, Гомол, Куци, Емиг, Туробид, Фуростен, Бруны, Роальд, Гунастр, Фрастен, Игелд, Турберн, Моне, Руальд, Свень, Стир, Алдан, Тилен, Апубексарь, Вузлев, Синко, Борич, посланные от Игоря, великого князя русского, и от всякого княжья, и от всех людей Русской земли». Им поручалось «возобновить старый мир, нарушенный уже много лет ненавидящим добро и враждолюбцем дьяволом, и утвердить любовь между греками и русскими».

Именно они — Сфирьковы, Тудоровы, Евлисковы, Войковы, Берновы, Гудовы, Гунаревы и другие — были одними из первых, кто начинал формировать отношения между Россией и Византией не с позиции силы, а решать проблемы с помощью переговоров. Первые русские дипломаты… Они были порой беспомощны перед образованными и искушенными константинопольскими царедворцами, им не хватало знаний и опыта, но, как всегда, побеждала врожденная народная мудрость и сноровка, а также страстное желание «не ударить в грязь лицом» и не посрамить свое Отечество.

Вчитываясь в сохранившиеся летописные тексты древних договоров между Киевской Русью и Константинополем, поражаешься, насколько они грамотно составлены: с точки зрения надлежащего оформления правовых документов и точности формулировок юридических норм сотрудничества — даже с учетом современных подходов. В составе первых русских посольств встречались иностранные фамилии — представителей отдельных европейских народов, состоящих на службе у князей Киевской Руси.

Русский Стамбул
«Союз любви с людьми греческими»

Явившись к императорскому двору в Царьград, русские послы заявили: «Великий князь наш Игорь, и бояре его, и люди все русские послали нас к Роману, Константину и Стефану, к великим царям греческим, заключить союз любви с самими царями, со всем боярством и со всеми людьми греческими на все годы, пока сияет солнце и весь мир стоит». Насколько искренними были устремления посланников Киевской Руси заключить перемирие с греками, подтверждают воспроизведенные в летописи слова делегатов-русичей, обращенные к эллинской стороне: «А кто с русской стороны замыслит разрушить эту любовь, то пусть те из них, которые приняли крещение, получат возмездие от Бога вседержителя, осуждение на погибель в загробной жизни, а те из них, которые не крещены, да не имеют помощи ни от Бога, ни от Перуна, да не защитятся они собственными щитами, и да погибнут они от мечей своих, от стрел и от иного своего оружия, и да будут рабами во всю свою загробную жизнь…»

К X веку русские князья и купцы-первопроходцы проложили прочную и важную в торговом отношении дорогу в Константинополь, а количество русичей в византийской столице настолько возросло, что появилась потребность в регулировании взаимных отношений. Некоторые специалисты считают, что инициатива заключения договоров между Русью и Византией исходила все-таки от русских (хотя ряд древних летописей сообщает об обратном), так как торговый люд совсем не устраивало то обстоятельство, что Константинополь предпочитал диктовать чужеземным купцам свои условия и своевольно пользовался торговыми путями через Черное море. Киевская Русь чувствовала свою силу и решила заставить Византию договариваться.

Преуспел в заключении выгодных для Киевской Руси соглашений и князь Игорь. В летописях сохранилась часть текстов древних документов, из которых мы имеем представление о жизни многочисленной русской общины в Константинополе X века.

Русским разрешалось пребывать в Царьграде в течение шести месяцев в году. Останавливались они, как правило, компактно, в предместье Св. Мамы. Во время жизни в Константинополе им предписывалось соблюдать ряд правил и условий. Каждый росс в обязательном порядке должен был иметь при себе грамоту от своего князя, удостоверяющую его личность и подтверждающую право на торговлю. Прибывавшие в Византию новые купцы должны были входить в Город только группами, в количестве не более пятидесяти человек, да еще и в сопровождении императорского чиновника. Ввозить в Царьград оружие запрещалось. Русским разрешалось продавать и покупать товары по утвержденным византийскими чиновниками ценам, ряд товаров запрещалось вывозить за границу. Вводились строгие таможенные правила: на всех вывозимых русскими предметах ставились специальные штемпельные оттиски. Среди русской общины в Св. Маме часто проводились официальные переписи: не имеющие на руках княжеской грамоты россы выдворялись из Города.

Как писал М.В. Левченко, Византия высоко ценила, помимо предпринимательской хватки, боевые способности русских и была заинтересована в их военной помощи. «Если же пожелаем мы, цари, у вас воинов против наших противников, — говорится в летописи об этом условии договора, — да напишем о том великому князю вашему, и вышлет он нам столько их, сколько пожелаем: и отсюда узнают в иных странах, какую любовь имеют между собой греки и русские». Помимо этого, русским предписывалось не пропускать через свои земли врагов, идущих на эллинов войной, и выступать против завоевателей единым фронтом: «… если придут черные болгары и станут воевать в Корсунской стране, то приказываем князю русскому, чтобы не пускал их, иначе причинят ущерб и его стране».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию