Безликий - читать онлайн книгу. Автор: Павел Корнев cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безликий | Автор книги - Павел Корнев

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Меня вполне могли направить по ложному следу, но я не собирался сдаваться так легко и добавил:

– Мне нужен профессор Берлигер!

– Здесь таких нет! – быстро ответили из-за двери. – Проваливай! Закрыто!

Я достал из внутреннего кармана пиджака карточку частного детектива и поднес ее к глазку.

– Профессор Берлигер захочет со мной поговорить.

Привратник ничего не ответил и молча закрыл глазок металлическим кружочком. Ничего не происходило минуту или две, а потом залязгали запоры, дверь распахнулась, и на пороге возник бритый наголо бугай в белом халате, закатанные рукава которого не скрывали мускулистых предплечий. Было в широкоплечем санитаре никак не меньше двух метров роста, а за спиной у него переминался напарник – невысокий, но куда более плотного сложения.

Профессор Берлигер подошел к обеспечению своей безопасности весьма серьезно.

Интересно, какие тому были причины?

Санитар оглядел меня с головы до ног, потом посторонился и разрешил:

– Заходи.

Я шагнул через порог и увидел третьего охранника. Тот подпирал плечом стену немного дальше по коридору. По спине побежали мурашки.

– Шагай! – распорядился впустивший меня внутрь бугай. – Вторая дверь налево. И без глупостей!

– Никаких глупостей, – ответил я.

Спокойное поведение санитаров вселяло надежду, что я не совершил ошибку, опрометчиво явившись в клинику без всякой поддержки, но расслабляться в любом случае не стоило.

Я настороженно миновал дальнего охранника, без стука распахнул указанную дверь и шагнул через порог.

Профессор Берлигер оказался интеллигентной наружности господином средних лет с темной, но уже тронутой сединой шевелюрой. Больничному халату он предпочел дорогой костюм, а запонки и заколка для галстука блестели золотом. Хозяин кабинета выглядел так, будто собирался на званый обед.

– Кто вы и что вам нужно? – спросил Берлигер, отворачиваясь от металлического ящика с картотекой.

– Меня зовут Августо Маркес, я частный детектив, – сообщил я и выложил удостоверение на рабочий стол хозяина кабинета.

За спиной скрипнула дверь, к нам заглянул бритый санитар и спросил:

– Все в порядке, док?

Профессор взмахом руки отпустил его, открыл кожаный футляр и водрузил на переносицу пенсне. Осмотрел карточку удостоверения и вернул ее мне.

– Что вам нужно, господин Маркес, и какое отношение к этому имеет доктор Бартон?

– Я разыскиваю одного из ваших пациентов.

По губам Берлигера скользнула ироничная улыбка.

– В самом деле? – произнес он, не скрывая недоверия.

Я не стал ни в чем его убеждать и протянул одну из полученных от Софи фотографий. Снимок Берлигер изучал куда внимательней удостоверения. Обожженное тело с вырезанными на коже именами откровенно заинтересовало его.

– Откуда у вас это? – спросил он некоторое время спустя.

– Передал наниматель. Мне надо узнать имя этого человека.

– Как я могу помочь вам?

– Ожоги получены два года назад во время пожара в отделении «Готлиб Бакхарт», которым вы тогда заведовали. Это один из ваших пациентов.

– Но его лицо полностью обезображено! – возразил профессор, бросая карточку перед собой.

Я постучал по ней пальцем.

– Шрамы. Порезы нанесены до пожара. Вы не могли их не видеть.

– Представляете, сколько у меня было пациентов? Я просто физически не мог следить за ними всеми!

– Даже за теми, кто содержался в карцере?

Профессор Берлигер остро глянул на меня и поджал губы.

– В карцере? Пожалуй, что-то такое припоминаю, – произнес он, потом спросил: – Зачем вы разыскиваете его?

– Мне за это платят.

– И все же?

– Какие-то личные противоречия с моим нанимателем. Это частное дело.

Берлигер отодвинул от себя фотоснимок и вздохнул.

– Прошло почти два года, увы…

– Петр, Питер, Пьер, Пьетро, Петрос… – начал перечислять я все возможные варианты имени, но профессор покачал головой.

– Поймите! – поднялся он из-за стола. – Все истории болезней сгорели при пожаре! Я ничем не могу вам помочь!

Я нахмурился и расправил плечи.

– Неужели не осталось никаких записей? Вы не облегчаете мои поиски…

Завуалированная демонстрация силы не произвела на профессора никакого впечатления, и он уже собирался указать на дверь, но вдруг кинул рассеянный взгляд на металлический шкаф картотеки и попросил:

– Одну минуту. Присаживайтесь!

Я не стал стоять столбом и опустился на жесткий и не слишком удобный стул. Пока профессор гремел ящиками и шуршал журналами, выискивая непонятно что, у меня появилось время осмотреть кабинет. Обставлен тот оказался на редкость скромно и даже строго.

Стол с электрической лампой, пара стульев для посетителей, зарешеченное окно и безликие металлические шкафы вдоль стен. Единственным отступлением от общей убогости выступала вешалка с дорогим плащом. Аскетом хозяин кабинета все же не был.

– А! Вот! – обрадованно воскликнул профессор и выложил на стол толстый и весьма потрепанный журнал. – Возможно, я все же смогу вам помочь…

Берлигер сдвинул рычажок выключателя, и раздался явственный электрический щелчок, но лампа не включилась. Загорелась она лишь после того, как профессор утопил соседнюю кнопку. Передвинув журнал в круг света, Берлигер принялся листать пожелтевшие страницы и медленно проговаривать имена.

– Вот! – обрадовался он минут через пять. – Питер Гард, тридцати трех лет. Холост, близких родственников нет. Поступил в лечебницу в апреле семьдесят восьмого.

Профессор остро глянул на меня, но имя мне ничего не говорило. Я записал его в блокнот, затем поднялся со стула и уточнил:

– С каким диагнозом он поступил?

– Шизофрения, – ответил профессор без малейшей заминки и, как мне показалось, соврал.

– Почему его держали в карцере?

Берлигер замялся. Лишь на миг, но и эта заминка от меня не укрылась.

– Склонность к членовредительству, – ответил профессор после этого, и вновь возникло ощущение, что он чего-то недоговаривает.

Сложно надавить на человека, когда за дверью караулят три бугая, а хвататься за пистолет я посчитал пока неразумным. Главное, что у меня появилась реальная зацепка.

Новый Вавилон – человеческий муравейник, отыскать человека в нем весьма непросто, но все мы оставляем следы. Я не мог прожить тридцать лет и три года и не попасть ни в один из государственных реестров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению