Дочь севера - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь севера | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошая шутка, — хмыкнула она и отставила пустой бокал. — Я, конечно, всякие предложения руки и сердца слышала, но это, пожалуй, самое оригинальное. Может, перестанем уже болтать? — Эрис выгнула бровь и выразительно посмотрела на Айслинна. — Займёмся чем-нибудь поинтереснее? — уголок её губ приподнялся.

— Обязательно займёмся, и очень скоро, — ухмылка лорда Роуэна определённо… не понравилась Эрис. Как и его следующие слова. — А я не шутил, между прочим, моя леди. Я достаточно провёл с тобой времени, и для того, чтобы понять собственные желания, мне не требуется каких-то особых ритуалов, — Айс не сводил с гостьи пристального взгляда, в котором к замешательству Эрис читалось слишком многое. — Ну а ухаживать начну после того, как примешь моё предложение. Как полагается, по всем правилам. А интересным займёмся, как только я услышу «да» от тебя, Эрис.

Леди Солерн несколько мгновений смотрела на него, слишком ошеломлённая, чтобы осознать масштабы подставы, а потом, когда поняла, что собеседник в самом деле уверен в своём решении и не разыгрывает её, разозлилась. По-настоящему, так, что гнев смёл напрочь весь эротический настрой сегодняшнего вечера.

— Да катись ты к шеггам!.. — процедила она сквозь зубы, с трудом удержавшись, чтобы не швырнуть в него салфеткой. — Найду кого посговорчивее!

Всё-таки придётся увольнять, мелькнула у неё расстроенная мысль. Жаль, как сотрудник, Айс очень даже ценный и полезный кадр, сложно будет найти нового заместителя в короткие сроки. Эрис встала и стремительно направилась к выходу из столовой, злясь на Айслинна с его нелепым предложением, на себя, что решила, будто всё просто будет, на собственную растерянность от такого решительного напора этого мужчины… Никто до сих пор не осмелился ставить ей ультиматумы, и уж особенно касательно её свободы. Даже матушке не удалось сломить сопротивление дочери — она планомерно отшивала всех женихов. А этот… возомнил, что ради жаркой ночки с ним Эрис согласится на всю жизнь посадить себя на короткий поводок замужества?! Да…

Додумать женщина не успела. Собственно, она вообще успела сделать только пару шагов, как оказалась схвачена в крепкие объятия так, что её руки были прижаты к туловищу без возможности пошевелиться.

— Что ж, я и не надеялся, что будет легко, — раздался около уха весёлый голос Айслинна и наглец легонько чмокнул пылающую гневом Эрис в ушко. — Значит, будем уговаривать.

И такой неприличный подтекст слышался в последних словах, что леди Солерн чуть не охнула в голос от окатившей низ живота горячей волны. Желание смешалось со злостью в гремучий коктейль, понёсшийся по венам со стремительностью горного потока, и она попыталась пнуть Айса.

— Пус-с-сти!.. — прошипела Эрис не хуже кошки, извиваясь в его руках и с безнадёжностью понимая, что он сильнее.

Магия… Шеггов сын, магия не действовала. Леди Солерн зарычала, с удвоенной силой пытаясь выбраться. Лорд Роуэн, словно не замечая её попыток, вдруг с лёгкостью перекинул строптивую начальницу через плечо и зашагал к выходу из столовой, придерживая драгоценную ношу… Да за задницу он держал её! Своей наглой ладонью, ещё и поглаживал. А ведь под платьем совсем ничего, и кружево вдруг стало слишком тонким, пропуская ощущение прикосновения так, что по ягодицам разбегались кругами мурашки…

— С-скотина! — кулачок леди опустился на поясницу Айса, весьма чувствительно, но — он даже не дёрнулся. — Поставь на место, слышишь?!

— Слышу, слышу, моя леди, — и в следующий момент он… шлёпнул её!

Не больно, но обидно до зубовного скрежета, и Эрис чуть не взвилась с плеча Айслинна, еще раз стукнув его по спине. Правда, вися вниз головой возмущаться было несколько проблематично, но леди Солерн не собиралась спускать с рук такое наглое поведение.

— Ты-ы-ы!.. — тихонько взвыла она, снова дёрнувшись.

Висеть вот так на плече — ужасно для её основательно уязвлённого самолюбия, а ещё и магия оставалась вне досягаемости, и это тоже добавляло огня злости леди Солерн.

— Я всё равно не соглашусь, Роуэн, отпусти меня! — огрызнулась она, пока хозяин дома нёс её уже по лестнице. — Лучше по-хорошему!..

Мир перевернулся, и Эрис оказалась прижата к деревянным перилам так, что даже слегка выгнулась назад.

— Эрис, милая, не соглашайся подольше, прошу тебя, — мурлыкнул он и провёл пальцем по щеке опешившей от странной просьбы гостьи, улыбнувшись так, что у неё перехватило дыхание. — А ты так же громко кричишь от удовольствия, моя леди, м-м?

Зарядить ему пощёчину Эрис не смогла: легко скрутив её, Айслинн просто поднял женщину и понёс дальше, без труда удерживая под мышкой.

— Да, забыл предупредить. На доме защита, магия ниже моей категории тут не действует, — небрежно обронил он, чем заслужил очередное смачное ругательство Эрис.

А через несколько шагов по коридору второго этажа Роуэн внёс упрямую начальницу в спальню. В комнате витал принадлежавший хозяину бодрящий аромат морского бриза, но толком рассмотреть помещение Эрис не смогла — во-первых, не до того было, во-вторых, её взгляд невольно остановился на кровати. Широкой, с резным деревянным изголовьем и изножьем, накрытой покрывалом тёмно-синего цвета с вышивкой серебряной нитью. И Айслинн уверенно направлялся именно к ней. Эрис перестала дёргаться и чуть повернула голову, насмешливо вздёрнув бровь.

— М-м-м, Айс, позволь поинтересоваться, ты ведь сказал, все игры только после того, как я соглашусь на твоё идиотское предложение, — не скрывая иронии проговорила женщина, невольно любуясь твёрдой линией подбородка, покрытого тёмной щетиной. — Ты вдруг передумал?

— Нет, моя упрямая леди, не передумал, но ты отказалась идти лёгким путём, — невозмутимо ответил Айслинн, остановился около кровати и в следующий момент ахнувшая от неожиданности Эрис оказалась лежащей на спине поверх покрывала.

Её запястья были крепко прижаты сильными ладонями Роуэна, а сам он навис низко-низко, так, что леди Солерн невольно вжалась в кровать, на несколько мгновений растерявшись. От Айслинна исходила такая могучая волна силы, уверенности, властности, что хотелось покориться, замереть и позволить ему…

— Как и говорил, буду уговаривать, — вкрадчивый голос зама вызвал у Эрис внезапную дрожь от шеи до пяток, а нотки предвкушения в нём заставили её звучно сглотнуть от неясного пугающе-сладкого ожидания. — И да, повторю просьбу — подольше не соглашайся, Эрис.

Прежде, чем она успела что-то ответить, Айслинн прижался к её губам. Крепко, жадно, настойчиво, пробудив в её теле настоящий вулкан желания. Она резко выдохнула и подалась навстречу, отвечая с не меньшей страстью и голодом — боги, как же долго этот поцелуй ей лишь снился в тяжёлых, наполненных огнём снах!.. От них она просыпалась утром невыспавшаяся, раздражённая и возбуждённая сверх меры, ибо за поцелуями следовали и другие крайне интересные и до предела непристойные вещи. От них кружилась голова, тяжелел низ живота и между ног всё пульсировало и изнывало от желания откровенных ласк. И собственные руки уже не помогали унять этот чувственный голод… Эрис, вспомнив свои мучения, мстительно укусила Айслинна за нижнюю губу, а потом тут же легонько пососала её, погладив языком — занимать пассивную роль леди Солерн, естественно, не собиралась. Пусть от бешеного поцелуя кружилась голова, слабели колени и отнималась способность здраво мыслить, оставляя вместо себя одни инстинкты…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению