Злое небо - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Щабельник cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злое небо | Автор книги - Виктория Щабельник

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Приятная ночь, не правда ли, мистер Гибсон? — я резко обернулась, поймав его на горячем. Он тут же потупился, видимо в поиске достойного ответа. А я продолжала, — в такую ночь, кажется, что до звезд можно дотянуться рукой.

Я протянула руку к широкому иллюминатору, расположенному над пунктом управления, будто дотрагиваясь до звезды, пальцами обводя ее контуры. Корабль летел на автопилоте, мы давно миновали метеоритное поле, и я могла позволить себе немного расслабиться.

— Не думаю, что вам стоит так откровенно любоваться звездами. В этом есть какая-то незрелость.

В последнее время он взял за привычку проводить ночные часы в рубке. Особенно меня уязвляло то, что Датти не могла похвастаться его обществом и всячески иронизировала по этому поводу.

— Скорее романтичность. Разве не романтики первыми мечтали о полетах в космос? Не они создали первые космические корабли?

— Это сделали технологи, инженеры. И ими двигало желание возвысится над менее удачливыми коллегами. Они жаждали славы.

— Вы просто сухарь, — подытожила я, усмехнувшись, в очередной раз, видя его возмущение.

Нас прервал сигнал входящего вызова. Удивившись, я открыла пришедшее сообщение:

— Предписание для кораблей, находящихся в секторе 20197, - прочитала я, — советуют срочно сметить курс.

— Какого черта? — вызверился старпом.

— Велика опасность встречи с пиратами. Сектор… но это на нашем пути. Там же расположена Дельта-2.

— Мы не можем сменить курс. У нас груз скоропортящийся. Я уже не говорю о том, что суперкарго нас истериками замучает, — усмехнулся Гибсон.

В этом он был как никогда прав. С Вероны мы везли охлаждаемые овощи и фрукты на Калькутту-2, а оттуда был шанс загрузиться изумительными тканями и специями. Команда могла бы получить хороший куш, а компания — процент. Наш путь пролегал мимо Дельты-2 и было бы глупо терять от двух до четырех дней из-за призрачной угрозы пиратского нападения. Почему призрачной? Вот уже почти год о них нигде не было слышно. Наше правительство утверждало, что возможно, пираты готовят крупномасштабную акцию, торговцы же и грузоперевозчики только пожимали плечами и тихо продолжали обогащаться. Некоторые отказались от военизированного сопровождения, не желая и дальше делить прибыль еще и с ВВС. Наш корабль был достаточно быстроходен и, надеюсь защищен, чтобы изначально не пользоваться услугами, как военных, так и частных охранных компаний. Недавнее переоборудование позволило «Левиафану» установить плазменные пушки, соответственно обзаведясь должностью канонира. Его я видела еще реже чем Дока.

— Думаю, в таком вопросе нужен приказ капитана, — я скромно потупила глазки, заметив на физиономии старпома обиду. Приняв любимую позу, которая так раздражала старпома (с ногами в кресле) и, уткнувшись подбородком в колени, я проследила, как тот стремительно вылетел из рубки. Разумеется, он и не подумал, бы действовать через голову капитана, но мое замечание его задело.

Спустя четверть часа в рубке собрались все, кто мог принимать решения. Мне пришлось принять удобоваримую позу и сделать заинтересованный вид. Плюрализм достиг высшей точки, когда наш суперкарго Бак Пустовски, добродушный, но довольно несдержанный толстячок средних лет, с покрасневшими от злости щечками принялся доказывать всем, сколько мы можем потерять, если свернем с проложенного курса и потратим впустую несколько дней. Его перебивал и дополнял старпом, который, в общем-то, разделял опасения суперкарго, но не мог позволить отступить от предписания. В конце концов, наш капитан, мощным рыком прекратил спор, и в рубке воцарилась минута молчания.

— Идем по прежнему курсу. Разойтись по каютам. Это все, — отчеканил он, и тяжелой поступью направился к кают-компании. В последние несколько дней он неважно выглядел, поэтому большинство обязанностей выполнял Гибсон.

Мне были понятны мотивы капитана, который, в общем то, наплевал на приказ. На Дельте-2 жили его сын с невесткой. Он рассчитывал сделать остановку хотя бы на несколько часов, чтобы с ними повидаться. Признаться, я была не против, уже предвкушая встречу с родными. Мне нужно было так много им рассказать!

Я лишь пожала плечами, выполняя приказ. Предписание не имело силу указа, хотя в случае открытого неповиновения, капитан мог бы лишиться должности, но, учитывая постоянные помехи связи, мы могли его просто не получить, а журнал немного подправить. В общем, как я убедилась уже не раз, там, где речь шла о больших деньгах, интересах компаний, и мелкой личной выгоде, такой мелочью как предписание можно было пренебречь.

До Дельты-2 оставалось всего ничего, когда «Левиафан», вынырнув из гиперпространства, оказался под градом космического мусора.

— Черт! — я увела корабль от столкновения с особо крупной частицей чего-то, в общем-то не способной принести нам какой-то вред, но все же… Откуда здесь метеоритное поле? Я не могла напутать в расчетах. Курс был рассчитан и перепроверен несколько раз. Нас ощутимо тряхнуло, когда я снова произвела маневр. Вскоре уворачиваться пришлось постоянно. Учитывая габариты «Левиафана», избегать столкновений со всеми частицами не удавалось.

— Какого хрена здесь происходит? Где мы? — старпом первым появился в рубке, заправляя рубашку в штаны. Его волосы были взлохмачены, глаза чуть припухли. Видимо, я прервала его сон.

— Вышли из гиперпространства. Следуем по курсу. Этого поля нет на карте, — отчеканила я, снова делая маневр, уворачиваясь, уходя, избегая.

— Твою мать! Этого не может быть! — старпом глянул на координаты.

— Сама знаю, что не может, — буркнула я, чувствуя, как замирает сердце, — нужно сообщить капитану и… Черт!

Дельта-2 намного четче проступила на экране, и я обомлела. Планета стала другой. Она горела! Громадный шар, охваченный огнем посреди обломков… кораблей? Теперь я поняла, с чем столкнулся «Левиафан». Разбитая орбитальная станция, уничтоженные корабли планетарной обороны. Что произошло?

— Капитан! — до меня как будто издалека донесся голос старпома, и вдруг…

— Тиша… Мария, — капитан качнулся, схватился за сердце и упал на руки успевшего его подхватить старпома.

А затем… начался форменный ад. В нас стреляли. Мне никогда раньше не приходилось участвовать в реальном бою. Разумеется, были тренировки на симуляторах, и в условиях, приближенных к боевым. Но такое… Я выбросила из головы все, что могло мне помешать думать о спасении корабля и команды. Все, что могло меня раздавить, превратить в скулящий, беспомощный комок нервов.

Только не подведи! Ты сможешь! У тебя получится! Нужно всего лишь уйти от преследования!

Вызвав Датти, я вся погрузилась в изучение показаний приборов, пальцы буквально летали по кнопкам, данные менялись с головокружительной быстротой. На нас надвигалась целая армада неопознанных кораблей, которые вряд ли были настроены дружественно. Активировав защиту корпуса, я на несколько секунд позволила себе выдохнуть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию