Соблазн – не обладание - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазн – не обладание | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Чем больше она говорила, тем сильнее я сжимала кулаки.

— Ох, как же ему хорошо без тебя, он и не вспоминает. Я сотру ему память. Все до единого крохотного воспоминания о тебе!

Ну, все! Это было последней каплей.

— Заткнись! — заорала я и бросилась на блондинку, намереваясь схватить ее за волосы.

Но она ловко увернулась, отскочила в другой угол комнаты и расхохоталась.

— Кем ты себя возомнила? — возмутилась я, наступая на нее. А Блэр с сумасшедшим взглядом все отступала, ломая все на своем ходу. То стул мне под ноги бросит, то вазочку с тумбы сметет. Она была воплощением безумства и хаоса. И, на удивление, это ей сходило с рук, что распаляло меня еще больше.

Колтон лишь покачал головой и прикрыл глаза, предпочитая не видеть всего этого.

А близнецы? Они начали скандировать «Драка! Драка!».

— Да кто ты такая, чтобы решать мою судьбу? — заорала я. Блэр сняла со стены картину и запустила в меня. Я в последний момент успела пригнуться, а огромная рама, столкнувшись со стеной за моей спиной, разлетелась на щепки.

Послав ведьме полный ненависти взгляд, я взяла со стола графин с янтарной жидкостью и метнула его в эту ненормальную. Но она отскочила в сторону, графин разбился, а жидкость попала на близнецов.

— Эй! — возмутился один.

— Мы зрители! — добавил второй. — Нельзя трогать зрителей!

Но я их не слушала. Моей целью была блондинка, которую я собиралась заткнуть. Пританцовывая, она все время вырвалась. Я была так близко к ней, но даже ни разу не коснулась. А она тем временем напевала дурацкую песенку собственного сочинения про Эрика и какую-то Лемани. Вконец озверев, я сделала обманный маневр и таки поймала ее за волосы.

Блэр резко дернулась, и в моей руке остался клок ее блондинистых прядей, который в тот же миг стал черным. От неожиданности и ужаса я разжала пальцы и отступила подальше от всей этой чертовщины. Все затихли. Даже близнецы.

Я подняла взгляд на Блэр, а она пораженно смотрела на меня с открытым ртом. А в глазах бушевал ураган, отчего по моей спине пробежался холодок.

— Блэр! — предупреждающе протянул Колтон. — Не смей!

Но глаза ведьмы становились все чернее, а взгляд все безумней.

— Ты меня вывела, — сорвалось оправдание с моих губ. Она меня пугала.

— Я сказал нет! — заорал Колтон и резко встал, закрывая меня собой. Краем глаза заметила, как близнецы запрыгнули за диван и там спрятались. А в следующее мгновение я почувствовала резкую слабость, будто кто-то нажал на мне кнопку «Выключить».

Рык зверя был последним, что я услышала.


***

Не знаю, как долго времени я была в отключке. Казалось, что всего пару минут. Голова не болела, и чувствовала я себя, в общем-то, неплохо.

Только тело жутко затекло. Открыв глаза, охнула от неожиданности. Я находилась на диване в полулежачем положении, а Эрик спал чуть ниже, поджав ноги и уткнувшись носом в мой живот.

Моя рука лежала на его голове, и я резко ее отдернула. Но затем присмотрелась и не увидела ничего особенного. Это был тот же Эрик, которого я привыкла видеть. В пижамных штанах, да и только. Такой теплый и домашний.

— Не буди его, — прозвучал голос из темного угла комнаты. Там в кресле сидел Колтон. Я не заметила его сразу, а теперь испугалась. За окном стояли сумерки, комната погрузилась в полумрак. Повсюду виднелись обломки и осколки, но близнецов и ненормальной не было.

— Что произошло? — спросила я.

— У Блэр весьма эксцентричные методы, — неопределенно ответил Колтон. — Вам двоим нужна была встряска.

Он кивнул на Эрика.

— Он очень переживал из-за того, как ты его примешь. Замкнулся в себе, и процесс регенерации приостановился. Заснул всего час назад. Ему необходим здоровый сон.

Я медленно положила руку обратно на голову Эрика и зарылась пальцами в его волосы.

— Теперь он снова человек? — тихо спросила я, рассматривая его красивый профиль.

Колтон встал с кресла и остановился у двери.

— Эмбер, поверь моему жизненному опыту. Среди людей немало животных. И в то же время я не встречал более человечного оборотня, чем мой брат.

Он тихо вышел, оставив нас наедине. Я прислушалась к своим ощущениям и поняла, что больше ничуть не боюсь Эрика. Его присутствие умиротворяло. Немного сменив позу, сползла ниже и позволила себе подумать обо всем этом. Да, мне было необходимо прокрутить в памяти все с самого начала. С нашего первого знакомства. С его первых слов.


Глава 22

Эрик


Сквозь боль и темноту я слышал разные голоса. Они звали меня, но я не мог выбраться. Зверь молчал, будто вовсе покинул меня, но оставил снедающее чувство тоски и потери.

В какой-то момент стало невыносимо жарко, и я ощутил прикосновение к своей груди. Машинально поймал руку противника и резко выплыл в реальность.

Яркий свет ударил в глаза, воздух наполнился разнообразием запахов, и самым сильным был аромат пары. Эмбер сидела около меня, с полными страха глазами. Я крепко держал ее запястье, не заметив, как отросли когти.

Мгновенно ее отпустив, опустил веки и сцепил зубы, сдерживая ругательства.

Черт! Все не так.

— Привет, — спустя мгновение послышался ее нежный голос.

Я нахмурился и открыл глаза. Она все еще была здесь. Не сбежала?

— Как ты? — спросил я.

Бегло осмотрелся и осознал, что снова в спальне в доме Колтона. Но клянусь, мне казалось, будто я заснул с Эмбер на диване. Не исключено, что это мне приснилось.

— Привыкаю, — ответила моя девочка, изучающе меня осматривая. Будто заново со мной знакомилась. Я боялся пошевелиться, чтобы не спугнуть ее. — Ты бредил почти сутки. Парни перенесли тебя сюда.

Она продемонстрировала мочалку в своей руке и слегка улыбнулась.

— Блэр хотела сама обтирать тебя холодной водой. Но нам с Колтоном эта идея не понравилась.

Не удержавшись, я хмыкнул. Значило ли это, что она не собиралась от меня сбегать? Я боялся верить, поэтому просто смотрел на нее, пытаясь найти больше доказательств в словах и действиях.

— Можно? — спросила она, указав на мой живот.

Я кивнул, затаив дыхание.

Нахмурив брови, Эмбер провела влажной губкой вдоль едва затянувшейся раны. Ее движения были очень деликатными, трепетными, ласковыми. Конечно, мой член отреагировал мгновенно.

— Ты, наверное, голоден? — спросила она, нарушив гнетущую тишину. Затем улыбнулась и покачала головой. — Глупый вопрос. Ты всегда голоден.

— Это точно, — подтвердил я, имея в виду нечто другое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению