Соблазн – не обладание - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазн – не обладание | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Как тебе это платье? — поинтересовался Хейл, указывая на витрину очередного бутика. Серебристое, роскошное, дорогое.

— Прекрасно. Но не думаю, что у них будет твой размер, — как можно безразличнее произнесла я, внутренне истекая слюнями.

Лайфорд рассмеялся, приобнял меня за плечи и подтолкнул к входу.

— Это для тебя, конечно. Идем.

Понимала ли я, что он вел меня в дорогущий магазин? Да. Отдавала ли себе отчет, что платье село на мне, как влитое, и Хейл явно был готов купить его для меня? Возможно. Догадывалась ли я, что он что-то попросит взамен? Ну… Он ведь нефтяной магнат, на пару тысяч не обеднеет, верно? Возможно, это канадская традиция — покупать платье знакомым девушкам, нет?

— Мы берем! — заявил Хейл продавщице. — Упакуйте в подарочную упаковку.

— Ты собрался подарить его своей подружке? — уточнила я, внутренне сгорая от неуверенности. Конечно, я догадывалась, что никакой подружки у него не было. Если бы он сказал «да», тогда бы мне не пришлось принимать подарок, и это было бы вроде как правильно. Но я тайно мечтала, чтобы он сказал «нет, эта красота только для тебя». Правда, тогда я бы чувствовала угрызения совести. Из-за Эрика. Я была уверена, что он жест своего земляка не оценит.

— Это тебе, Эмбер, — слегка улыбаясь, произнес Лайф. Он еще раз осмотрел всю меня в этом платье, и я почувствовала себя неловко от его взгляда. — Красивое платье для красивой девушки.

Он говорил, как змей искуситель. И больше всего меня волновало, что это походило на ухаживания.

Стоя у кассы, я могла бы отговорить Лайфорда. Я могла бы отказаться. Но вместо этого просто молча наблюдала, как улыбчивая продавщица снимает деньги с его кредитки. Это было странно. Жадная часть меня потирала ручки, отмахиваясь от тоненького голоска совести.

«Эрику не понравится».

— Ты довольна? — уточнил Хейл, заметив смятение на моем лице. Раньше я бы прыгала до потолка от радости. А сейчас с трудом выдавила благодарную улыбку.

— Да. Очень. Да. Спасибо.

— Тогда отлично! Идем пообедаем, я ужасно голоден. Где тут у вас лучший ресторан?

Он сказал лучший? О, я знала такой. Я знала все лучшие рестораны Бозмена.

Все же Лайфорд Хейл оказался интересным мужчиной. Это я поняла еще в первую встречу.

Он весьма симпатичен, умело себя держит, обладает недурственным чувством юмора и знает, как очаровать девушку.

В моей тарелке было вкуснейшее блюдо от шеф-повара, а в бокале шампанское за пару тысяч баксов. Все, как я любила.

И он шутил почти все время. Если бы это было свиданием, оно бы оказалось сказочным. Но это не мое свидание. А Лайф не мой парень.

Я звонила Эрику раз десять за вечер — он не брал трубки. А когда просила Хейла отвести меня, тот находил тысячи причин остаться, всякий раз завлекая чем-то интересным. В конце концов, когда он пригласил меня в гости, чтобы показать новые апартаменты, которые он снял на месяц, я посчитала, что это уже слишком.

— Домой, — скомандовала я. — Просто отвези меня домой. А лучше все же к Принстону.

— Он так и не ответил? — сочувственным голосом уточнил Хейл. Мне не нравился этот тон. Будто я была назойливой подружкой парня, который мечтал отвязаться от свое пассии. Но это было не про нас.

— Ты отвезешь или нет?

— Я не могу заявиться в гости без приглашения, — неожиданно заявил канадец.

Я пораженно уставилась на него.

— Ты делал так сотни раз!

— Ничего подобного. — Он невинно улыбнулся. — Просто в твоем доме мне всегда рады.

Я приглушила смешок и пошла к машине неровной походкой. Все же последний бокал был лишним.

— Сама поеду! — заворчала я.

— Выпившая? — уточнил этот… язва. — Не думаю, что кто-то тебе позволит, Эмбэр.

Он обнял меня, когда я чуть не упала. И оказался слишком близко, что подействовало совершенно не так, как ожидалось. Вместо того чтобы проникнуться, захотелось врезать этому прилипале между ног. Правда, захотелось. Да этот гад самым наглым образом клеил меня!

— Знаешь что, — возмутилась я, отстранившись. — Мне нужно к Эрику. Я очень хочу его увидеть.

Хейл обреченно вздохнул и коротко кивнул. Мы ехали долго. То есть я знала дорогу домой, и она была короче. Но Лайф будто специально наматывал круги. И в итоге заявил, что раз уж мы проезжаем мимо Белой лилии, то стоит мне отправиться домой и лечь спать.

Ложилась спать я не просто злой, а по-настоящему взбешенной. Эрик так и не перезвонил. И даже дурацкая коробка с дурацким платьем не радовала, а раздражала.

Но на этом странности не закончились.

В понедельник Принстон не появился на занятиях. Зато наконец соизволил позвонить мне к концу последнего урока, когда я твердо решила ехать к нему. Позвонил и отговорил. Оказалось, он вообще уезжал из города на день. А сегодня так устал, что собирался спать до утра.

И хотя он наговорил мне кучу всяких милостей, я все равно чувствовала себя обманутой. Он даже не поинтересовался, как я провела вчерашний день. А я не была уверена, стоило ли ему рассказывать.

Во вторник он пришел только на первое занятие, убедился, что со мной все в порядке, подарил обжигающий поцелуй и ошарашил новостью:

— Мне нужно уехать на пару дней.

— Что? Опять? — возмущенно пискнула я. — Воу-воу! Погоди! Куда? Зачем? К-как ты вообще можешь уехать?

Это было смешно, но меня охватила паника. Я без Эрика. Целых два дня. И даже не факт, что только два. Тогда я впервые поймала себя на мысли, что зависима от этого парня настолько. Настолько!

— Эй, тише! Это всего лишь небольшая познавательная поездка. Я все время буду на связи.

Казалось, Эрика моя реакция очень даже веселила. Наверняка его самолюбие подпрыгивало до небес. Это бесило, я понимала, насколько была жалкой, но все равно ничего не могла сделать. Просто стояла с ним в обнимку и ныла о том, как сильно не хочу расставаться.

— Я послала к черту всех подруг, а новых еще не завела. Мне будет жутко скучно.

— Ты сама говорила, что я постоянно тебя отвлекаю от лекций. Вот и будет шанс поучиться.

— Угу.

— А насчет свободного времени, у тебя будет компания.

Эрик слегка наклонился и поймал мой недовольный взгляд.

— Я попросил Лайфорда за тобой присмотреть.

Мои глаза невольно округлились. Этого мне не хватало.

— Лайфорда? Присмотреть?

— А что не так? — вмиг напрягся он. — Он что-то сделал тебе? Сказал?

Эрик приподнял бровь, ожидая ответа. И я испугалась. Просто онемела, глядя в его глаза. Я ведь даже не сделала ничего плохого, но все равно чувствовала необъяснимую вину. Ладно, возможно, я знала, за что ее чувствовала, но не хотела себе признаваться. Я свой выбор уже сделала, и была в нем уверена. Тот подарок ничего для меня не значил. Но Эрик мог все не так понять, и это пугало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению