Соблазн – не обладание - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазн – не обладание | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Я сейчас вызову полицию.

Мама охнула и бросилась вниз. Я последовала за ней, чувствуя ту самую тревогу.

Каковым же было мое удивление, когда я увидела Эрика, мать его, Принстона! Он стоял посреди холла в своих рваных джинсах и байкерской куртке и сверлил ненавидящим взором моего «будущего мужа». Лайфорд же смотрел на Эрика с явной насмешкой. Даже с вызовом.

— Повторяю, мистер, — заявил наш дворецкий, — если вы сейчас же не покинете частную территорию, я вызову полицию.

— Что здесь происходит? — сурово воскликнула мама, бросая виноватые взгляды на собравшихся полукругом гостей. Элизабет спустилась со ступенек с высоко поднятой головой и грацией пантеры. Она смотрела на Эрика с тем же превосходством, с которым смотрел канадец. — Кто вы такой и что забыли в моем доме?

Я заметила разбитую вазу у входа — мамину гордость. Только за это миссис Купер готова была перегрызть глотку любому. Не стану говорить о сорванном мероприятии.

— Он ворвался, едва я успел открыть дверь, — начал оправдываться Берни, но мама его остановила небрежным взмахом руки.

Все это меня до жути разозлило. Кем она себя возомнила?

Сжав пальцы в кулаки, я посмотрела на Эрика. Но он не реагировал на окружающий мир, по-прежнему не отрывая глаз от Лайфорда.

— Он мой парень, — неожиданно для самой себя произнесла я. Это, наконец, привлекло внимание Принстона. Вздрогнув от звука моего голоса, он медленно перевел удивленный взгляд на меня. И это неверие в его глазах меня просто добило.

Серьезно? После всего, что между нами было? Когда я почти призналась себе, что влюбилась, он не верил, что я могла представить его всем?

Прокашлявшись и глядя только на него, чтобы не задрожать от маминого взгляда, я громче повторила:

— Это Эрик Принстон, мама. Я его пригласила.

— П-парень? — заикаясь, уточнила Элизабет. Я не видела, но запросто могла представить, как подергивалось ее веко в нервном тике.

Эрик вздернул бровь и расплылся в такой счастливой улыбке, будто я только что подарила ему Вселенную, не меньше. Он даже на секунду прервал наш зрительный контакт, чтобы послать Хейлу взгляд, говорящий «Выкуси!». Но когда снова посмотрел на меня, вмиг нахмурился. О, теперь ему не нравился мой внешний вид!

Я натянуто улыбнулась, в точности отображая мамину улыбку, и спустилась с последней ступеньки, чтобы подойти к Эрику. Он тут же поймал меня за руку и закрыл собой, будто пытался оградить от кого-то. Не думаю, что это сработало бы от нападок мамы, но попытку я оценила. Защитник!

— Мама, разве ты не хочешь поприветствовать Эрика? — уточнила я. И это был хитрый ход, ведь она не могла устроить разборки прямо при гостях. А также проявить неуважение и выставить себя стервой.

Элизабет нацепила на лицо маску любезности, всплеснула руками и громко расхохоталась.

— Ах, да! Ну конечно, тот самый Эрик! Похоже, вышло маленькое недоразумение, — последнее она произнесла для гостей, смеясь еще больше.

Остальные подхватили ее веселье и постепенно разошлись. Только не мистер Хейл. Он не сдвинулся с места ни на дюйм. Мама подошла к нам все с той же лживой улыбкой, но в ее глазах читалась целая гамма эмоций. Ужас, злость, неодобрение.

Она остановилась в шаге от нас с Эриком и смерила моего парня высокомерным взглядом. В который раз пытаясь высказать свою неприязнь.

«Да он понял уже, мам!»

— Миссис Купер, — произнес в приветствие Эрик таким медово-сахарным голосом, что я была готова растаять. А ведь он даже не ко мне обращался. Нет, у мамы просто не было шансов устоять перед его обаянием.

Элизабет удивленно вздернула бровь, бросила на меня недовольный взгляд и снова посмотрела на Эрика.

— Что ж, мистер…

— Принстон! — подсказала я. — Эрик. Мой бойфрэнд, да.

Эрик сжал мою руку крепче и погладил пальцем кисть. Наверняка он пытался таким образом меня успокоить или приободрить. Я просто знала, что после приема состоится серьезный разговор, после которого меня, скорее всего, выгонят из дома. Знала и делала только хуже своей нервной болтовней.

— А это моя мама, Элизабет Купер. Она вышла замуж во второй раз. Поэтому у нас разные фамилии. Ну, ты понимаешь.

— Эмбер, — шикнула на меня мать и тут же обратилась к Эрику: — Мистер Принстер.

— Принстон, — поправила я.

Черт, я просто нарывалась!

— Не важно! — зашипела змея по имени Элизабет, званый вечер которой был под угрозой срыва. — Надеюсь, вы понимаете, что подобное шоу недопустимо в этом доме.

Она слегка скривилась, посмотрев на его куртку, и добавила:

— Как и ваш внешний вид.

Мама вновь открыла рот, явно намереваясь просить Эрика уйти, но он ее перебил:

— Прошу прощения за балаган, миссис Купер. Я просто встретил старого знакомого. — Эрик бросил быстрый взгляд на Лайфорда и продолжил: — Он должен мне двадцатку.

Лайфорд хмыкнул, и мама, к моему величайшему удивлению, тоже.

— О, и за разбитую вазу тоже простите. Не волнуйтесь, я смогу ее склеить.

Я прикрыла на секунду глаза и сделала глубокий вдох. Лучше бы он вообще не упоминал о вазе.

Но и тут произошло что-то странное, из ряда вон выходящее.

Элизабет несколько раз моргнула, заправила прядь волос за ушко и мило улыбнулась. По-настоящему мило, без иронии или притворства. Так, как я давно за ней не наблюдала.

— Не волнуйся на этот счет, Эрик. Я скажу дворецкому, чтобы отдал вазу на реставрацию.

Я открыла рот, что было вовсе невежливо. И это привлекло внимание мамы.

— Эмбер, дорогая, ну почему ты всегда ставишь меня в неловкое положение? Почему я раньше не слышала о твоей молодом человеке?

— Мы недавно начали встречаться, — солгала я.

— Почти месяц назад, — сказал правду Эрик. А я снова получила недовольный взгляд от мамы.

— Ох, она такая скрытная, — запричитала Элизабет. — Но ты ведь мне расскажешь о себе, правда? Откуда родом, кто твои родители?

Невероятно! Миссис Купер начала любезничать с Эриком! С парнем в байкерской куртке, которой сжимал руку ее дочери. И она улыбалась ему.

«Если еще и флиртовать начнет, я сегодня напьюсь!»

Это было странно. Мама ворковала с Эриком, в то время как тот напоминал бездушную скалу. То есть он говорил своим сексуальным завораживающим голосом какие-то глупости о прекрасном доме и внешнем виде его хозяйки, но взглядом пытался просверлить дыру в голове Лайфорда. Канадец, к слову, с удовольствием присоединился к нашей компании в центре зала и переводил насмешливый взгляд с меня на Эрика.

— Принстон. Не слышала о таких. Ты приехал в Бозмен учиться? — допытывалась мама.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению