В краю непуганых идиотов - читать онлайн книгу. Автор: Илья Ильф, Евгений Петров cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В краю непуганых идиотов | Автор книги - Илья Ильф , Евгений Петров

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно


Тифлис – город жаркий. Живем в «Паласе» (Дворцовые номера) на Пушкинской улице.

Напротив – духан «Олимпия».


Фуникулер. Волшебное зрелище пылающего Тифлиса. Отплясывающие лезгинку девочки. Гора Давидова – гора ресторанная.


10. VI

Дождь и прохлада. Жизнь начинается, кажется, завтра и, кажется, на Зеленом мысу.


Упаковочная контора «Быстроупак».


Пивная «Вавилон».


Столовая «Аромат».


[Татары привели в свою квартиру лошадь с живодерни.]


Голубец. Карликов. Братья Глобус.


Глава учреждения купил картину и созвал художников, чтобы узнать ее качество.


[Голый, намыленный человек.]


Утирает лицо лозунгами.


[Сумасшедший слесарь унес ворота. Хотел строить метро.]


Новелла о закрытых дверях.


Каждый человек благороден только в своей среде.


Стоял на острове св. Елены и через остров Эльбу смотрел на родимую Францию.


Профессор поэзии.


[Кто дуба дает, кто в ящик сыграет, преставился, приказал долго жить, перекинулся, гигнулся, почил в бозе, протянул ноги,]

В кустах сверкали брильянты.


[Диковинка, полшишки, сотка, мерзавчик, гусь, бутылка, сороковка, две полбутылки, двадцатка.]


Бывший потомственный почетный гражданин.


Полевая кошка, сиречь заяц.


[Голубые ослы.]


На лбу вытатуировали нецензурное слово.


Люди нашего круга не умирают с голоду.


Изобретенческие вопросы.


Выдали замуж за налетчика.


Бабаедов.


Она знала все языки, но после тифа все забыла.


Низкий, страстный голос унитаза.


Не Осетрова, а Петухова.


[Жена нашла пропавшего мужа по рабкоровской заметке, которая его обхаивала.]


Как солдат на вошь.


Как архиерей на приеме.


Разыграли лотерею до срока.


[Разве вы не видите, что я закусываю?]

[На такие шансы я не ловлю.]


Лихорадушка, мужа старого, ты тряси его, тряси.


Наряду с недочетами есть и ответственные работники.


Урчанье гитар (желудок).


Бюро любовных писем.


О юмористах, темистах и редакторах сатирических журналов.


Попойников.


Фельетонисты и Даль. Он смотрит в Даль.


[Словарь Шекспира, негра и девицы.]


[Члек и ССбак.]


Единственное кокетство мужчины:

– Пришейте мне пуговицы к жилету.


Секта Хис-Хис. Филиал. Наше вам с клеточкой.


Машина, которая печатает, складывает и даже прочитывает журнал.


Человек и жалобная книга.


Бега. Остап выигрывает.


Ловелас с шоколадом.


Циничная погода.

Планомерная ангина.


Нет такого обидного слова, которое не давалось бы в фамилию человеком.


[К Иванопуло приходили агенты, спрашивали Воробьянинова].


Поедем в город, там хорошо, коммунальные услуги.


Дело о будильнике.


Колода тасуется – тридцать шесть карт, однокопных, одномысленных, скажите всю истинную правду, что ожидает и что случится (говорится шепотом).

Выкладывается карта. Если рыжий – то бубновый король, если женатый – то червонный король. Колода раскрывается тройками. Пока в тройке не найдется король. Справа – будущее. Слева – прошедшее…

Ваша судьба. Письмо в скорой дороге с вашим интересом и вашими письмами…


Это сбесишьси.


В передней на крюке под потолком висит велосипед в простыне.


Предел застенчивости. Курьер, открывающий крышку рояля перед концертом, всю жизнь волнуется.


Калоши счастья.

Как трудно было их достать и как они погубили владельца. Он обменивал их и в театре убегал за пять минут до конца. Однажды в театре толпа, увидя его бегущим, подумала, что пожар, и в панике искалечила его.


Полк на параде и впереди командир на извозчике.

Я пришел к вам, как мужчина к мужчине.


Такой некультурный человек, что видел во сне бактерию в виде большой собаки.


Со времени разрушения храма не было кушанья вкуснее рубленой печенки.


Костистая извозчичья лошадь бежала так быстро, что взорвалась, когда остановилась.


Побоища беспризорных.


1. Хамите.

2. Хо-хо.

3. Знаменито!

4. Мрачный.

5. Мрак.

6. Жуть.

7. Парниша.

8. Не учите меня жить.

9. Как ребенка.

10. Красота.

11. Толстый и красивый.

12. Поедем на извозчике.

13. Поедем на таксо.

14. У вас вся спина белая.

15. Подумаешь!

16. Уля.

17. Ого.


Высокий класс.


Я страшно люблю деньги.


Ляпсус.

Застенчивый влюблен в машинистку и подает ей для перепечатки объяснение в любви. Взрыв клавиш. В секунду все напечатано. Только легкий дымок вьется над машинкой. Она даже не заметила, что это объяснение. Застенчивый глубоко оскорбился и всю жизнь ходил пришибленный.


[Сон Щукина – хамите, медведюля!]


[Чарушников Максим Петрович.]


[Никеша и Владя.]


Пополамов.


Ужаснов.


Пешая статуя.


Две двойни.


Подпись: 7 лосиноостровских матерей.


Дамочка «Скорая помощь».


Гигиенишвили.


Голубые ослы.


Шары, увядшие за праздник, падали в деревню.


Серна Моисеевна.


[Набережная.

Чаль за кольцы,

решетку береги,

стены не касайся]

[Дым курчавый, как цветная капуста.]

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению