Западня для нечисти - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Западня для нечисти | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— А вдруг Элмон упал и сильно расшибся? — огрызнулась я вполголоса. — Вдруг ему нужна помощь? В его годы даже простой синяк или царапина могут обернуться серьезными проблемами.

Дверь в хранилище оказалась незапертой. Она открылась от моего прикосновения, словно приглашая войти. Запах крови усилился многократно.

— Элмон? — почему-то шепотом позвала я, не рискуя пересечь порог темной комнаты. В хранилище не было окон, поэтому в шаге от меня стояла стена мрака. — Ты здесь?

Ответом мне была зловещая тишина, от которой по спине забегали противные холодные мурашки. Я прищелкнула пальцами, активируя ближайший магический шар. Он послушно пробудился ото сна, замерцав под потолком. Я моргнула, привыкая к перемене освещения. И тут же с приглушенным восклицанием отшатнулась. Потому как оказалось, что в шаге от меня в узком промежутке между двумя рядами книжных шкафов лежит несчастный старик. На его белом безжизненном лице застыло выражение крайнего ужаса, а к груди он прижимал потрепанный томик, словно силясь защитить книжку от кого-то.

— Элмон? — растерянно прошептала я, надеясь услышать в ответ хоть слабый стон, доказывающий, что библиотекарь жив. Присела рядом и попыталась нащупать на шее пульс. Пустое. Старик был окончательно и бесповоротно мертв, однако его тело еще сохраняло тепло. По всему выходило, что смерть настигла Элмона не так давно — максимум полчаса назад. И, к сожалению, гадать о причинах несчастья не приходилось. Вокруг головы старика разлилась небольшая лужица темной, почти черной крови из рассеченного виска.

Я огляделась, пытаясь понять, как такое могло получиться. В глубине души жила надежда, что старик просто оступился и упал со стула, например, когда доставал книгу с верхней полки хранилища. Однако сразу же поняла, что ошибаюсь в своих предположениях. В нескольких шагах от меня валялась палка старика, на которую он опирался во время ходьбы. Кто-то позаботился протереть ее, но мой нос уловил запах крови, исходящей от массивного навершия. По всему выходило, что кто-то подкрался к Элмону, когда он расставлял книги, и огрел его по голове. Но кому помешал несчастный старик?

Я мазнула взглядом по потрепанной обложке книги, которую тот так отчаянно прижимал к себе, и внезапно нахмурилась. Она была мне знакома. Святые отступники, это же то, что я так долго искала во дворце и даже в спальне Гвория! Книга про храмовые обряды. Но как она оказалась у него?

«Беги, Тефна! — прошипел внутренний голос. — Представляешь, что подумают о тебе, если застанут рядом с только что убитым стариком? Особенно с учетом того, какую вещь он сжимает в своих руках. Боюсь, тогда никакой протекторат Шерьяна и даже Владыки не спасет тебе жизнь. Эльфы чрезвычайно скоры на расправу, когда речь заходит об убийствах».

Я похолодела от страха. Действительно, вряд ли стоит, чтобы меня застали здесь. Вовек не оправдаюсь. Пора делать лапы. А злополучная книга… Заберу ее с собой. Вряд ли она понадобится Элмону на землях мертвых.

Я осторожно расцепила сведенные от напряжения пальцы старика и аккуратно вытащила томик из его объятий. Вздохнула и бережно прикрыла мертвые, ничего не выражающие глаза несчастного. Спи спокойно. Ты прожил длинную и достойную жизнь.

Печально вздохнув, я встала. Подняла голову и с трудом удержалась от испуганного вскрика. Потому что на пороге, преграждая мне выход из книжного хранилища, стоял Рикки. Стоял и очень внимательно наблюдал за моими действиями.

— Ты убила его? — без предисловий спросил он, кивнув на Элмона.

— Нет, — ошарашено отозвалась я, гадая, как юноше удалось подкрасться так незаметно. — С чего ты взял?

— Я шел по коридору. — Рикки смотрел на меня, даже не пытаясь скрыть подозрения во взгляде. — Увидел, что дверь в библиотеку открыта. Если честно, меня это удивило и насторожило. Тем более что по вполне понятным причинам я весьма чувствителен к запаху смерти. Решил заглянуть и проверить, все ли в порядке. Ну и… Застал тебя рядом с трупом. Как ты это можешь объяснить?

— Почему я должна что-то объяснять? — У меня в голове не укладывалось, что Рикки подозревает меня в убийстве. Любой другой — запросто, но Рикки? Особенно после всего, что мы пережили вместе на Пустоши?

— Что у тебя в руках? — холодно поинтересовался юноша, проигнорировав возмущение в моем голосе. — Уж не та ли книга, которую ты долго и настойчиво пытаешься вернуть себе?

— Рикки, ты в самом деле считаешь, что я убила Элмона? — вопросом на вопрос ответила я. — Я так же, как и ты, шла по коридору. Захотела перекинуться с Элмоном парой словечек, благо, что в последнее время мы много общались. Зашла и почувствовала, что где-то рядом пахнет кровью. Вот и все.

Недоверие в светлых глазах Рикки немного уменьшилось, но до конца не пропало.

— Зачем кому-то убивать Элмона? — спросил он, подбирая с пола палку и по-звериному принюхиваясь к навершию. — Тефна, пойми, я не хочу обижать тебя, но это все выглядит по крайней мере странно. Я застаю тебя над еще не остывшим телом библиотекаря, вытаскивающую из его рук ценную книгу, за которой ты долгое время безуспешно охотилась. Что можно подумать в такой ситуации?

Я не успела ответить. Рикки вдруг поднял палец, обрывая мои возможные оправдания, и прислушался к чему-то, ведомое только ему.

— Сюда кто-то идет, — негромко проговорил он спустя секунду. — Даже, я бы сказал, мчится. И кажется, их очень много.

Я вздрогнула от испуга. Надо бежать! Если даже Рикки заподозрил меня в столь страшном преступлении, то что говорить об остальных?

— Я не делала этого, Рикки! — затараторила я. — Честное слово! Как ты можешь так плохо думать обо мне? Неужели, по-твоему, я способна убить беззащитного старика ради какой-то там книги, пусть даже важной для меня?

— Не знаю. — Рикки странно усмехнулся. — Видит небо, не знаю, Тефна. В последнее время ты сильно изменилась. Но, впрочем, сейчас не время для подобных разговоров. Уходим!

Юноша тенью метнулся из хранилища, но бросился не к выходу из библиотеки, а к ближайшему окну.

— Не успеем, — ответил он на невысказанный вопрос, застывший в моих глазах. — Они слишком близко — обязательно столкнемся в коридоре. Проверим, что здесь.

— Ты собираешься разбить окно? — фыркнула я. — Бессмысленно, оно укреплено охранными заклинаниями. Да и высота тут такая, что мы разобьемся. Подожди, у меня есть идея получше.

Я обернулась, выискивая взглядом зеркало, укрепленное напротив одного из шкафов. Пожалуй, другого выхода нет. Придется рискнуть.

— Что ты задумала? — отрывисто бросил Рикки, от нетерпения едва ли не приплясывая на месте. — Тефна, у нас нет времени!

Я и без того знала, что стоит поторопиться. Теперь даже мне был слышан быстро приближающийся топот. Посмотрим, удастся ли нам выскользнуть из западни под самым носом охотников.

Я схватила Рикки за рукав, почти не обратив внимания на предательскую приятную дрожь, которой отозвалось тело на это прикосновение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению