Дикие. Книга 1. След Первого Енота - читать онлайн книгу. Автор: Александр Лондон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикие. Книга 1. След Первого Енота | Автор книги - Александр Лондон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Сизый Нед, по-прежнему расстроенный из-за столика в пекарне Анселя, уселся на рычаг передач и следил за Эйни и Риком, словно ястреб… ну или скорее как обиженный сердитый голубь.

– Спорим, теперь ты жалеешь, что согнал меня с места, а, Рик? – насмехался он над енотом.

– Я тут такая беспомощная! – Эйни потрясла прутья клетки. – Будь здесь Кит, он бы нас вызволил.

Рик покачал головой:

– Я бы тоже мог нас вызволить, юная леди. Любой енот, достойный полосок на своем хвосте, способен вскрыть замок, но что толку? Не думаю, что кто-то из нас в силах справиться со сворой шелудивых псов, дикобразом-убийцей и удавом.

Бэзил тихо посапывал, свернувшись в углу, но ухмыльнулся, чтобы показать, что слышал, что они говорят о нем.

– Ты забыл голубя, – добавил Сизый Нед. – Вам бы пришлось драться еще и со мной.

– Это бы труда не составило, – заметил Рик, впиваясь взглядом в птицу.

– Ты, негодяй конченый, брехун помоечный! – взъерошил перья голубь. – Мне не надо дожидаться Кита. Парень не вернется! А теперь я покажу тебе, что бывает, когда связываешься с этим конкретным голубем.

Нед снялся с ручки передач, взлетел на верхушку клетки и принялся клевать Рику уши сквозь прутья.

– Ай, перестань! – закричал Рик. – Слезь с меня!

Он размахивал лапами, но Нед перепархивал с места на место и клевался, тряся клетку и сбивая Рика с ног.

– Прекратить там, наверху! – высунул голову из панциря босс. – Черепаха не может думать в таком гаме.

– Он меня дразнит, – заявил Сизый Нед. – Он должен научиться уважать такую птицу, как я.

– Уважение надо заслужить, – сказала старая черепаха. – А такая птица, как ты, ни у кого его не заслужила.

Нед дернул крыльями, но промолчал. Голубю, препирающемуся с боссом-черепахой, подрежут крылья быстрее, чем комар поджарится на электромухобойке.

– Мы подождем, пока малыш вернется или пока солнце взойдет и спор окажется проигран, – продолжала черепаха. – До тех пор Рик и его подруга-крыса наши гости. А мы не клюем наших гостей.

– Думаешь, парень вернется, чтобы отдать Кость, босс? – спросил Бэзил.

Черепаха пожала плечами.

– Нет, не думаю, что он вернется, чтобы отдать Кость. – Босс посмотрел на Рика и улыбнулся. – Не думаю, что он вообще вернется. Даже если он отыщет искомое, Гейл не позволит такому лакомому кусочку уйти из коллектора живым.

Ровно в этот момент дверь с пугающим грохотом распахнулась.

– Ошибаешься, черепаха! – объявил Кит.

Небо только начало наливаться утренним светом, и шерсть его в дверном проеме приобрела красноватый оттенок. Собаки окружили его, втягивая носами запах сточных труб, приставший к мокрой шерсти.

– Гейл – очень рассудительная рептилия. – Он поднял вверх Кость. – И я выиграл.

– Как… как ты от нее ушел? – пролепетал Шин.

– Мы заключили сделку, – ответил Кит.

– Какого рода сделку? – подозрительно прищурился босс.

– Это касается меня и Гейл, – сказал Кит. – А теперь отпусти моих друзей.

Черепаха кивнула.

– Отлично сыграно, Кит, правда отлично! – Босс сделал знак Шину и Флинну. – Выпустите их.

– Но, босс! – хором возразили братья.

– Сделка есть сделка, – ответила черепаха. – Мы, Шельмы, свои долги платим.

Кит сверлил сердитым взглядом Шина и Флинна, пока те выпускали Эйни, Мартина и дядю Рика из клеток.

– И кепочку, пожалуйста.

Флинн заворчал, но вытащил кепку из бардачка и швырнул ее Киту.

Дядя Рик коснулся лапой подписи Азбана на Кости, которую держал Кит.

– Ты и вправду ее нашел, – прошептал он, глаза его наполнились изумлением. – Родители гордились бы тобой.

Кит улыбнулся.

– Мы можем показать это Безблохим, – сказал Мартин. – Мы можем показать им, что имеем право жить здесь вечно.

– Ну, это не наше дело, – сказал Кит. – Сделка есть сделка.

Он бросил Кость на песок перед черепахой.

– Нельзя отдавать им Кость! – запротестовал Мартин.

– Может, я и не в силах заставить всех остальных присутствующих держать свои обещания, но свое сдержу во что бы то ни стало, – ответил Кит. Он оглянулся на дядю. – Ты по-прежнему считаешь, что мама и папа гордились бы мной?

– Я это знаю, – ответил дядя Рик. – Ты енот слова, храбрый и ловкий. Чего еще желать?

– Чтобы этот енот не отдавал бесценные артефакты в лапы бандитам? – предположил Кит.

– Эй, – возразил черепаха. – Мы, знаешь ли, тоже тут живем. Что толку управлять округой, если Безблохие считают, что могут выкинуть нас отсюда? Эта Кость говорит, что мы можем остаться, и именно так мы и поступим.

Китов дядя обнял племянника.

– Видишь? – сказал он. – Ты все сделал правильно. А теперь, думаю, нам надо вернуться ко мне в квартирку и устроить себе заслуженный отдых. Эйни, уверен, твои родные гадают, куда ты подевалась.

– Э-э… да, конечно… – отозвалась Эйни.

– Тебе есть куда пойти, Эйни? – спросил Кит.

– Разумеется, есть! – рявкнула в ответ Эйни. – Большинство ночей я провожу с белками в старом театре.

– С танцующими белками? – Дядя Рик покачал головой. – Это не место для такой юной крыски, как ты.

Эйни пожала плечами:

– Мне нормально.

– Клянусь своими полосками! – воскликнул дядя Рик. – Сегодня ты ночуешь у нас. У меня есть уютная кушетка с чудным покрывалом из газет, там отлично спится.

Кит заметил, что Эйни стесняется и того и гляди отвергнет приглашение просто из гордости. С тех пор как он попал в переулок, Кит слышал, как всевозможные существа лгут по самым разным дурным причинам, поэтому решил соврать во благо.

– Ой, пожалуйста, останься с нами, – взмолился он. – Ты же мой единственный друг в этом городе, и мне будет одиноко без тебя.

Сказав это, он осознал, что не так уж и соврал, в конце концов.

– Ладно, – согласилась Эйни. – Пойду с вами… раз ты так настаиваешь.

Она явно испытала облегчение.

И как раз в этот момент откашлялся Бэзил.

– Иззззззвини, босссс, – прошипел он, – у меня плоххххие новоссссти.

– В чем дело, Бэзил? – проворчала черепаха.

– Я нашшшшел новую работу, видишшшшь ли, – ухмыльнулся удав. – Мой новый хозззззяин предложжжжил мне очень комфффортное помещщщщщение в домаххххх.

– В домах? – Черепаха с прищуром уставилась на своего головореза. – Ты имеешь в виду Безблохих?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению