Дикие. Книга 1. След Первого Енота - читать онлайн книгу. Автор: Александр Лондон cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикие. Книга 1. След Первого Енота | Автор книги - Александр Лондон

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Он пустился бегом вдоль реки, держа камень на весу и сравнивая его с завитками и вихрями, оставленными бессчетными поколениями юных художников, которым хватало храбрости спуститься в коллектор до него. Чем дальше он бежал, тем больше отчаивался. Ни одно из полотен не подходило к осколку у него в лапе. Лица, и цветовые пятна, и сцены, и слова, но ни единого отпечатка лапы. Кит прокрутил в голове загадку Азбана: слишком глубоко – не выкопать, слишком высоко – не достать, в клетке железного света и заперто на тройки, – но ни на шаг не приблизился к ее пониманию. Самому ему это место в жизни не найти.

Что ж, здесь точно водится зверь, который знает каждую кляксу и мазок краски в подземных краях. Просто надо придумать, как заставить это создание ему помочь, вместо того чтобы сожрать.

Кит набрал побольше воздуха и засвистел. Но ничего не произошло, тогда он запел как можно громче:

– Вот-вот-вот, вот-вот-вот сочный толстенький енот; динь-динь-динь, динь-динь-динь, здесь внизу совсем один.

Он перестал петь и прислушался. Слышалось мягкое журчание воды, кап-кап-кап из труб и неумолчный шорох полиэтиленовой путанки в течении. Острые глаза видели только реку и плывущий по ее поверхности мусор. Вот только один странный кусок мусора не плыл. Река двигалась, а он стоял на месте.

Он был коричневый и узловатый, словно отломанная дубовая ветка.

Но только никаких дубов, от которых могла отломиться ветка, в коллекторе не росло, да и у веток обычно не бывает двух желтых глаз, моргающих в темноте.

– Я вижу, что ты меня видишь, – сказала аллигаторша, поднимая голову над водой. Голос у нее был глубокий, как сам коллектор, и плавный, как вода вокруг. – Если попытаешься бежать или шевельнуть хоть волоском на хвосте, я проглочу тебя на месте. – Длинная морда расплылась в зубастой улыбке. – А теперь скажи мне, енот, кто ты и что ты делаешь здесь, внизу?

– Я… я Кит, – сказал Кит. – И я хотел тебя найти.

– Найти меня? – ахнула аллигаторша. – Никто никогда не хочет найти меня. На самом деле, когда кто-то меня таки находит, это бывает последняя находка в его жизни. Разве ты этого не знаешь? Я Смерть, Разрушение и Отчаяние!

Рептилия откинула голову, взметнув из воды гигантское тело, и разинула пасть так широко, что Кит мог бы встать на цыпочки у нее на языке, вытянуть лапы и все равно не коснуться нёба.

– Я думал, тебя зовут Гейл.

– А, ну да. Я Гейл, но еще я… – Она откашлялась и заорала так громко, что вода вокруг нее пошла рябью: – Смерть, Разрушение и Отчаяние!

– Ладно, – согласился Кит, изображая безразличие. – Однако, можно, я буду звать тебя просто Гейл? Так гораздо короче.

– Зови меня как хочешь, – ответила Гейл. – Недолго тебе звать меня.

– Недолго? Почему?

– Потому что я тебя съем!

– Меня? Ты собираешься меня съесть? – Кит указал на себя лапой. – Но меня не хватит на обед.

– Будешь закуской.

– Что-то неохота.

– Очень жаль!

Она бросилась на Кита, захлопнув челюсти на вылете из воды. Кит увернулся, и в зубах у Гейл остался лишь клочок шерсти из хвоста. Место, откуда она его выдрала, саднило, но от шерсти аллигаторша закашлялась. Кит побежал, и Гейл погналась за ним по каменной бровке вдоль реки. Он свернул за угол, а Гейл стрелой вонзилась обратно в воду.

Плыла она с невероятной скоростью. Обогнав Кита, она выпрыгнула из воды и распахнула пасть прямо перед ним. Кит резко затормозил и юркнул в ближайший проем, другой рукав подземной реки, куда аллигаторша тут же нырнула.

– Тебе не уйти, Кит! Я слопаю тебя вместе с костями!

– Пожалуйста, не надо! – прокричал в ответ Кит. – Мне нравятся мои кости. На самом деле я намерен унести отсюда на одну кость больше, чем то количество, с которым пришел.

– Многие пытались отыскать Кость Согласия! – проорала ему вслед Гейл. – Я их съела!

Кит бежал так быстро, как могли нести его четыре лапы. Он видел, что впереди река проходит сквозь металлическую решетку. Прутья отстояли достаточно далеко друг от друга, чтобы он пролез, но слишком тесно для аллигатора.

Он нырнул сквозь решетку, как раз когда челюсти Гейл попытались выхватить его из воздуха. Она врезалась чешуйчатой мордой в твердый металл, вскинула голову над водой и в бешенстве уставилась на Кита.

– Трус, – бросила она. – Вылезай оттуда и будь съеден.

Кит оглянулся через плечо на туннель за спиной. Можно бежать, но тогда он в жизни не найдет то, что ищет.

– Слушай, – сказал он, – у нас проблема. Каждый из нас обладает тем, что нужно другому. Ты хочешь меня съесть, а я хочу увидеть картинку, из которой это вывалилось. – Он поднял камень со Следом Азбана так, чтобы ей было видно.

– Ты поклонник изящных искусств? – Гейл на миг призадумалась.

– Конечно… – соврал Кит.

– Видишь ли, я, до некоторой степени, тоже ценитель художественных произведений, – продолжала Гейл. – Стены в этом коллекторе представляют собой прекраснейшее в мире собрание так называемых граффити. Но никто никогда не приходит оценить мою коллекцию по достоинству.

– Но, э-э-э… разве ты не съедаешь их до того, как у них появится шанс это сделать?

– Иногда я съедаю их потом. Думаешь, именно поэтому они перестали приходить?

– Думаю, да, – ответил Кит. – Так ты знаешь, где находится остальная часть картины?

– Разумеется, – сказала Гейл. – Но зачем я буду ее показывать?

– Ну, пока я по другую сторону решетки, тебе меня не съесть, а мне не найти эту картину без твоей помощи. Почему бы нам не договориться?

– Если я покажу тебе картину, то смогу после тебя съесть? – уточнила Гейл.

Кит ухмыльнулся – теперь хищница у него в лапах. Она была сильнее его, но он был умнее, и – спасибо братьям Чернохвостам – теперь Кит знал, что в Вывихнутом переулке никто честно не играет. Он и сам не собирался и не рассчитывал, что так поведет себя Гейл.

– Что ж, годится. Похоже, обмен справедливый. Если ты сумеешь меня прожевать. Я не хочу, чтобы меня глотали целиком.

– Конечно, я сумею тебя прожевать! – воскликнула Гейл. – Посмотри на мои зубы! Они способны прожевать сотню енотов! Тысячу!

– Не знаю, – усомнился Кит. – Не выглядят твои зубы такими уж крепкими. Может, сделка и не состоится.

– У меня крепкие зубы! Выходи сюда и посмотришь, какие они крепкие.

Аллигаторша бешено молотила хвостом, разбрызгивая воду. Она рычала и щелкала могучими челюстями так сильно, что ее дыхание ерошило Киту мех. Она кусала металлические прутья, тянула и дергала, но, к вящему Китову облегчению, решетка устояла.

– Видишь? – сказал Кит. – Как ты прокусишь енота такими хилыми зубами? Спорим, тебе даже полиэтиленовый пакет не прокусить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению