Аманда смахнула слезу:
– Обычно я умею держать себя в руках.
– Не глупи. Ты чувствительная. Любому человеку не чужды эмоции.
– Даже тебе.
– Да. – Ей показалось, или она увидела его улыбку? – Даже мне.
Аманда потянулась на цыпочки и оставила легкий поцелуй на щеке.
– Я возьму фонарь.
– Сядь. Я не хочу, чтобы ты споткнулась в темноте и сломала ногу.
– Но я прекрасно знаю это место.
– Прошу тебя, пожалуйста. Позволь мне.
Она сдалась и села на диване перед неразожжен-ным камином. Через мгновение яркий свет осветил деревянный пол в спальне. Пообещав себе, что они найдут Чичи завтра и все будет хорошо, она ждала, когда вернется Джек. Он позвал ее:
– Аманда, можно тебя на минуту?
Она последовала за светом. Джек стоял рядом с комодом, держа фонарь так высоко, что освещалась большая часть комнаты. Глядя на частично заправленную постель, он улыбался:
– Смотри-ка, что за мокрая кошка здесь лежит.
У изголовья Аманда увидела два светящихся глаза, часто заморгала и закрыла рот, чтобы не закричать от радости. Джек усмехнулся:
– Кажется, Чичи решил вернуться домой раньше нас.
Она подбежала, подхватила собачку на колени и принялась покрывать мокрый нос поцелуями. Чичи радостно вилял хвостом, не понимая, из-за чего весь этот сыр-бор.
– Я знаю, что это значит.
Аманда все еще прижимала к себе Чичи.
– Что?
– Сегодня мы будем в кровати не одни.
Как бы плохо ни чувствовала себя минуту назад, теперь Аманда буквально парила над землей и не хотела думать о том, что уже утром станет сожалеть о своих действиях. Чичи спрыгнул с кровати и залез за раскладушку. Ей хотелось праздновать.
Глава 10
Аманда привлекла к себе Джека. Когда их губы нашли друг друга, они повалились на кровать. Через какое-то время она дала ему возможность вздохнуть.
Джек приподнял бровь:
– Значит ли это, что нам нужно раздеться?
Они лежали лицом друг к другу. Она поднялась, схватила подол его рубашки, потащила вверх, покрывая поцелуями грудь, ее руки гладили его живот.
Ее рот скользил все ниже и ниже. Кончик языка кружил по животу, когда она расстегнула ширинку. Джек приподнялся на локтях. Если Аманда собиралась делать это, он с нетерпением ждет. Джек помог ей освободиться от одежды. Она стянула платье. Нижнее белье нашло приют где-то в углу комнаты.
Он сидел в изножье кровати, она стояла рядом. Джек опустился на спину и резко встал:
– Презервативы!
Аманда встала между его расставленных ног. Ее груди были на уровне его глаз. Что делать мужчине в такой ситуации?
Он принялся покрывать их медленными влажными поцелуями от одного соска до другого, время от времени сжимая их. Ее пальцы ласкали его затылок, она выгибалась ему навстречу, распаляя стонами.
Его рука прошлась по изгибу ее талии, бедер, пальцы заскользили у нее между ног. Он вспомнил, зачем поднялся, и оторвался от ее соска.
– Резинки.
Она притянула его за голову, глубоко поцеловала и опустилась на колени. За секунду до того, как ее губы коснулись его возбужденного члена, он услышал, как она прошептала:
– Еще не время.
Он сжимал простыни руками, и, казалось, они могли затрещать в любую минуту.
Обычно он никогда не возбуждался столь стремительно. Вероятно, желания распалила возня на озере, ночь за окном дома, затерянного где-то глубоко в лесах. Возможно, Аманда знала или чувствовала, что может ему понравиться. Странно думать, что еще неделю назад она бы охотнее бросилась с утеса, чем сделала то, что она делала в данную минуту.
Он приподнялся, подхватил ее за талию и поднял на кровать. Она лежала и смотрела на него голодными глазами, он погрозил ей пальцем:
– Оставайся на месте. Не двигайся.
С развязной усмешкой она перекрестила сердце.
Он нашел свою сумку, разорвал коробку презервативов, натянул один на себя. Руки Аманды были заведены за голову и спрятаны под подушкой. Волосы уже успели высохнуть. В свете фонаря спутанные волны блестели. Она подняла колено и соблазнительно выгнула бедро. Он вернулся, и они снова целовались.
Дыхание сделалось тяжелым, когда он наконец уложил ее на спину и оказался между бедер. Медленно вошел, наблюдая за тем, как от удовольствия расширяются ее зрачки, а влажные губы приоткрываются ему навстречу. Она улыбнулась. Ему хотелось сказать, какая она красивая. Не только внешне. Впервые за многие годы он чувствовал себя живым.
Аманда обхватила его бедрами, Джек закрыл глаза и отдался своим ощущениям.
Он хотел, чтобы их первый раз вместе продолжался всю ночь. Они прекрасно подходили друг другу. Страсть разгоралась и уже через мгновение взорвалась яркой вспышкой. Джек подумал, что это не последняя ночь.
Тело Аманды буквально пело. Слухи оказались правдой. Джек Рид обладал поистине легендарными способностями в постели.
Они лежали на спине, слепо глядя в потолок. Купаясь в последних лучах уходящего дня, все еще тяжело дышали и улыбались. Аманда постепенно приходила в себя. Все прошло настолько хорошо, что хотелось повторить.
– Как думаешь, мог Чичи это спланировать?
– Что ты имеешь в виду?
– Если бы он не потерялся, мы бы никогда этого не сделали.
Аманда усмехнулась:
– Если бы мы не потеряли его из виду, занялись бы этим еще у озера.
– И сейчас нас бы пожирали комары. – Он чмокнул ее в нос. – Наш маленький друг оказал ценную услугу.
– Да, напугав до смерти.
– Не вини его, откуда ему было знать?
Она засмеялась:
– Джек Рид – борец за права непонятых дворняг.
– Уродливых непонятых дворняг.
– Грубо, однако прекрасный слоган для футболки или благотворительных листовок. Мне кажется, тебе нужно это сделать.
– Завести собаку?
– Основать собственный фонд.
Он оперся на локоть и взял ее за подбородок:
– Может быть, и нужно.
Его тяжелая рука лежала на ее талии. Аманда чувствовала себя самой счастливой женщиной. Тем не менее немного взгрустнулось. Если бы она не знала Джека, а он не стремился пестовать лишь свои худшие качества, можно было помечтать о совместном будущем.
В действительности, конечно, они совершенно не подходят друг другу. Им хорошо в постели, но важнее всего то, во что человек верит. Аманда – за самопожертвование на благо процветания общества. Джек думал только о личной выгоде и власти, готовый добиваться этого за счет тех, кто мог стоять у него на пути.