Ошибка Синей Бороды. Фантастический мистический роман - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Лем cтр.№ 133

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ошибка Синей Бороды. Фантастический мистический роман | Автор книги - Ирина Лем

Cтраница 133
читать онлайн книги бесплатно

Ставки делать никто не спешил, хотели оценить шансы.

Какое-то время шансы были равны. Драчующимся не удавалось наносить удары, способные привести противника в бессознательное состояние. Однажды даже показалось: борьба грозит закончиться примирением и совместным распитием спиртных напитков – к разочарованию публики. Посетители не торопились рисковать наличкой, честно добытой мафиозными способами: рэкетом - у владельцев лавок, вымогательством - у проституток, грабежом – у прохожих на улице.

Однако, повезло. Когда исчезли мешавшие детали: шляпа свалилась, рукав оторвался окончательно, борьба приняла более целенаправленный характер. В смысле точности применения кулаков.

Вскоре стало заметно: тот, кто поначалу был в шляпе, обладает кондицией покрепче. Его удары чаще достигали лица противника в болевых областях челюстей, переносицы, глаз и ушей. Те места покрылись синяками и ссадинами, из которых текла кровь, смешанная со струйками пота.

От очередного удара слева, которого почему-то не ожидал или ожидал в другом месте, парень с оторванным рукавом пошатнулся. Глаза закатились под лоб, руки безвольно упали, коленки перестали держать - он грохнулся спиной на ближайшую столешницу. У которой от испуга подломились тонкие, металлические ноги, и она вместе с пассажиром съехала на пол. Что спасло его от верной гибели: если бы он приземлился на пол сразу, череп не выдержал, раскололся бы как арбуз.

Падение оказалось по-киношному эффектным. Вставшие амфитеатром зрители восторженно загудели и захлопали вразнобой. Не победителю, а побежденному - что не подвел ожиданий, порадовал впечатляющей сценой, достойной первосортного боевика. Значит, не зря они сегодня в забегаловке собрались. А то скучно без драк и скандалов... Будет ли продолжение?

Будет! Победитель тоже мечтал о своей дозе аплодисментов, без которых миссию считал бы невыполненной. Сохраняя бойцовский задор, он обошел вокруг поверженного соперника, проверить - в сознании ли тот. Требовалось, чтобы был в сознании, а то неинтересно бить отключившегося, все равно что тряпичную куклу: ни стона не услышать, ни хруста сломанных костей. Попинал его легонько - тот не реагировал. Только верить лежачему нельзя. Может, сознательно притворяется бессознательным, чтобы оставили в покое...

Напрасные надежды! Победитель не проявит милость к падшему, не позволит отдыхать, приходить в себя, собираться с силами. Человек без шляпы не намерен останавливаться на полпути, оставлять жертву в состоянии полутрупа - так воспитывали его в сплоченной мафиозной группировке.

Заключительный акт представления он собирался оформить зрелищно. Подчеркнуто неторопливо наклонился за головным убором, отряхнул кончиками пальцев, водрузил на голову. Снял пиджак, отдал близстоявшей проститутке - ярко-рыжей, с окурком папиросы в зубах. Подошел к лежащему, занес ногу с железным каблуком над головой.

- Сейчас мы проверим на вкус и цвет твою прокисшую ирландскую кровь, собака!

Аудитория притихла в трепетном ожидании.

15.

- Не надо! – отчаянно крикнула в зал Жаннет.

От крика нога бойца зависла в воздухе, головы остальных синхронно повернулись к девушке: кто такая мешать развлечению?

Всеобщее и далеко не благожелательное внимание ее не смутило. Волновало другое. Жаннет давно нездоровилось внутри желудка и мозгов. Испугалась: вдруг прямо сейчас замутит и вывернет. От того потеряет ясность головы, впадет в кому и уляжется рядом с ирландцем. А терять контроль над собственным телом ни в коем случае нельзя - смертью чревато.

Существовала опасность попасть под горячую руку местных зрителей-пожирателей, которые уже нацелили голодные клыки на побитого парня. Вдруг они не удовлетворятся ирландской свежатинкой, захотят отведать французской? Не хотелось бы Жаннет стать кулинарным открытием для участников потусторонней зомбиевской фиесты.

Гангстер Капоне тоже замер - по своим разумениям. Насторожился. Заложница оказалась в центре свирепого внимания, а она не должна пострадать. До поры до времени. Следует заботиться о девушке не хуже, чем о собственном именном кольте, который ежедневно самолично протирал, не доверяя в чужие руки. Решил вмешаться. Еще по другой причине: показать лишний раз – кто в тошниловке хозяин.

Аль поднял мортиру, которую ранее по прибытию прислонил к стойке рядом с ногой. Не целясь, бабахнул со всей дури в потолок, откуда ошметками посыпалась цементная пыль. В ограниченном пространстве бара выстрел разорвался с грохотом среднекалиберной корабельной пушки - бомбарды. От чего задрожали стены и барабанные перепонки.

- А ну прекратить потасовку! – несильно повысив голос, сказал Капоне. - Не то бошки отстрелю, всем по очереди!

И бабахнул еще раз в ту же дырку.

После второго воспитательного выстрела фигуранты замороженно застыли на полдвижении и замолчали на полуслове. Победитель-боксер окаменел и остался неудобно стоять с поднятой ногой в подкованном ботинке, отклонившись спиной назад в неосуществленном намерении лягнуть врага.

Воцарилась тишина, такая идеальная и нереальная в присутствии нескольких десятков пьяных, до крайности возбужденных людей, недавно оравших, не слыша собственного голоса. Безмолвие нарушало лишь шуршание сыпавшейся с потолка штукатурки, покрывавшей серым слоем плечи присутствующих как перхоть. Жаннет тоже застыла – за компанию.

Всеобщий гипноз длился секунд десять, а показался участникам бесконечным. Когда по мнению Альфонсо мирное сосуществование было восстановлено, он бабахнул третий раз.

Моментально все очнулись.

И стали расходиться по углам, как ни в чем не бывало, переговариваясь, улыбаясь. От чего у Жаннет создалось впечатление - они потеряли память о только что произошедшем.

Очнулся бессознательный боец, который отдыхал на полу. Победитель протянул ему руку, помог отряхнуться, дружески приобнял и повел к одному из уцелевших столиков выпивать. По дороге рассказал анекдот, который долетел до сидящих у стойки:

- У многодетной итальянской мамаши берут интервью. Она хвалится:

- У меня одиннадцать детей и, чтобы не путаться, всех назвала Валентино.

- Как же вы их различаете?

- А я их по фамилии зову!

- Ха-ха-ха! – заржал Франки.

Капоне остановил его взглядом.

- Видел доказательство поговорки, которую тоже я придумал? – спросил он, показывая глазами на мортиру.

- Что за поговорка?

- «Добрым словом и пистолетом добьешься большего, чем одним добрым словом». Тем более – с нашими неуправляемыми головорезами.

- Точно! Ты не зря слыл садистом.

- Иначе не мог, Франки. Гангстерскую империю не построишь на соплях. Слабаков не уважают. Надо уметь руководить: держать своих бойцов под контролем, а врагов в страхе. Для того я использовал систему беспощадного террора.

Продолжая политику скрытой дискриминации по отношению к Жаннет, Капоне разговаривал, обращаясь исключительно к бармену. Однако, при слове «террор» косо взглянул на девушку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению