Пропаданец - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Шепельский cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пропаданец | Автор книги - Евгений Шепельский

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Меркхар, зараза, Меркхар!

Я глубоко вдохнул и сосчитал до десяти.

– Сказочно!

Зарраг помедлил, потом хрюкнул, сложил трубу и сказал:

– Рдяные паруса – это, конечно, знак Меркхара. Ты кругом прав, только мне от этого не легче. Эта галера… Чума ее пожри!.. При таком ветре нам от нее не уйти.

Глупо признавать, но я всегда прав, дорогой капитан. Интуиция в этом мире у меня работает лучше, чем на Земле. И даже многочисленные удары по голове от тренировок с холодным оружием не выбили из меня острого ума.

Я передернул плечами:

– И каковы наши шансы?

Капитан задумчиво потеребил серьгу в мочке левого уха (в этом мире серьги таскали моряки и аристократы, причем последние, обычно, украшали висюльками сразу оба уха). Косматая борода придавала его облику свирепости – ни дать ни взять, мистер Тич, он же Черная Борода, легендарный пират Карибского моря. Вот только нрав у Заррага был не кровожадный. Как и многие в этом мире, он умел проявлять лишь необходимую для выживания жестокость.

– Ну, на веслах у шарку не рабы, значит, они выставят против нас больше сотни. Понимаешь ли, Олег, они набили галеру народом как-то чересчур плотно, как будто знают, что у нас на борту твои гвардейцы… А у меня всего двадцать матросов, да у тебя людей с гулькин нос, даром, что они рубаки. Э-э-эхх!

Да уж, э-э-эхх!

Да что там – не э-э-эхх, а у-у-у-уххх! И даже – а-а-ахх! Или просто – капец. Хана, одним словом.

Впрочем, за пятнадцать лет, проведенных в этом безумном мире, я попадал в переделки такого уровня, что нынешняя могла бы показаться детским лепетом. Привык, прикурился (помните, что курение убивает организм, а лошадь так вообще выносит вперед копытами с первой затяжки!). Но страх мой уже бушевал, однако я не мог выплеснуть его перед капитаном, командой и гвардейцами.

– Хочешь сказать, сжуют они нас?

Зарраг махнул рукой:

– Дурные вопросы!

– У меня целых девять человек! Десять, если считать со мной!

Капитан пренебрежительно хмыкнул. Его физиономия наливалась багрянцем, как спеющий на глазах помидор.

– Девять, десять… Какая, к черту, разница? Шансы наши скверные, если честно. Да куда там скверные, нас просто сметут! – Он прошелся по палубе, завывая, точно мартовский кот, затем выдрал из бороды клок волос и сказал, как выплюнул: – Женщины… Этим паразиткам не место на судне. Я же сомневался! Я не хотел ее везти! Все дерьмо на свете из-за баб!

О, дружок, как же я тебя понимаю! Но без женщин жить нельзя на свете, как сказал не помню кто. Хотя и сложно с ними. Иногда – смертельно сложно. А зачастую – лучше сразу влезть в петлю, или… бежать, что я и сделал. Ну, об этом вы узнаете чуть позже. Покамест просто скажу вам – я оказался на «Выстреле» в том числе и потому, что бегу, бегу от одной дамочки куда глаза глядят. И неизвестно, что лучше – столкнуться с нею или с пиратами нос к носу.

Капитан отвернулся и прожег галеру взглядом.

– Демоны моря! Псы войны! Шарку обжэг дау! Чтоб вас всех через одного… Нет, что вас всех, всех до единого!.. И не моргай так, ты меня раздражаешь!

Я фыркнул и ткнул в галеру большим пальцем:

– Откупиться, насколько знаю, не получится?

Зарраг выбранился.

– Куда там! Они берут все! Матросне перережут глотки, самых здоровых – в рабы. Ты вон бугай, тебя возьмут. Боцмана моего… Ну а меня, коли схватят живым… у-у-ух-х!

О, слышали – у-у-ухх!

– Думаю, жилы тянуть станут… Не любят они капитанов. Ахарр! А леди Нэйту засунут в какой-нибудь гарем. М-мерзавцы! – Он показал галере нехороший жест, выдрал из бороды новый клок и снова завыл.

Я сказал наставительно:

– Волосы такого обращения не любят. Гляди, станешь в один прекрасный день лысым, как коленка. С девушками проблемы начнутся.

– Болтун! Нужны мне твои девушки!

– Мои? Да я бы тебе ни одной не дал! А у меня их в Селистии осталось, ну, по пальцам не перечесть. И все от меня без ума! А знаешь, в чем секрет? Я умею хорошо целоваться.

– Трепло, клянусь Ахарром!

Шкипер захлебнулся ругательствами, стукнул сапогом о борт и повернулся ко мне, яростно раздувая ноздри:

– Знаешь, что это?

– О чем ты?

– Вот это! И это! – Он хватил кулаком о планшир.

Я хорошенько подумал.

– А-а-а, как будто знаю. Эти вот перильца называются планширом. А под ними фальшборт, думается, он сделан для того, чтобы люди не выпадали за борт во время урагана. Еще через него можно перевеситься, ежели тебя скрутит от морской болезни. Мои ребята всю первую неделю этим занимались… Да и госпожу Нэйту подтравливало. Да, вон те дырки в фальшборте на уровне палубы – это шпигаты. Через них с палубы выливается забортная вода. Ну, как? Эдак я скоро освою всю морскую премудрость!

Зарраг выбранился столь заковыристо и грязно, что я ощутил укол ревности: в области применения бранных слов я считал себя виртуозом (и это была чистая правда, после многих лет армейской службы), а тут – на тебе! – меня побили, точно ребенка.

– Ахарр! Тупица! Это кедр! Первейший в мире кедр со склонов гор Абнего! И вот это, – капитан указал на просмоленную палубу, – тоже кедр. И обшивка – кедр. На «Выстреле» даже бочки из кедра! А известно тебе, сколько стоит корабль, сделанный из кедра? Он же почти вечный!

– Ну-у… – меня весьма задел нелестный эпитет. Тупица… Это еще надо поглядеть, кто из нас тупица. Ишь, разорался! А сам, небось, и читать-то не умеет. – Ну-у… э-э-э… – Я изобразил улыбку. – Много стоит, верно?

В глазах капитана взорвался вулкан.

– Ахарр! Много? Это не то слово! И все пропало! Все, все пропало! Эти сволочи проколупают в нем дыру и пустят на дно морское! Буль-буль, и все! Мой корабль погрузится в пучину, как… как… – Зарраг всхлипнул, опустил голову и спрятал лицо в громадных ладонях. – Гу… – донеслось из-под них. – Гы-ы-ы…

Я подумал, что следует проявить участие, и вежливо спросил:

– Небось, своими руками построил?

– А? – Зарраг отнял руки от лица, рассеянно комкая носовой платок. – Да нет. Семь лет назад выиграл в кости у одного хрыча. А этот хрыч, он, знаешь, отказался его отдавать, полез в драку…

– Ну да?

– Ага. Так я его убил. – Взгляд шкипера затуманился. – Рассадил башку о край стола и делов. Форменный скандал получился. Все-таки убийство. Хотели судить, да Морская Коллегия вступилась. Это урод, владелец бывший, первым в драку полез, были свидетели… Замяли дело, короче. А «Выстрел» с тех пор мой! Раньше-то он назывался… Знаешь, как назывался? И вспомнить-то страшно! – Зарраг посмотрел мне в глаза. – Сможешь выговорить, я тебе брюшков семги вяленых дам полфунта!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию