Тени истины - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени истины | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– По крайней мере, охранники насторожились. – Вакс кивком указал на мужчин, стоявших по обеим сторонам балкона и наблюдавших за ними.

Охрана не дремлет, вот и славно. Алломант-стрелок не проник бы на этот прием незамеченным. Однако его они не остановили – слишком важная персона.

Вакс смотал веревку с крюком и привязал к поясу под плащом – Стерис закатила глаза. Потом положила ладонь на его полусогнутую руку. Прежде чем покинуть особняк Ладрианов, невеста в точности объяснила, как идти и как держаться, – это был шестой подобный урок, который она преподала Ваксу за время, проведенное вместе. Возможно, все из-за того, что он никогда не вел себя так, как следовало. И даже сегодня взял ее под руку куда более фамильярным образом, чем предписывалось. Они же обручены. Ржавь, он имеет полное право держать свою невесту под руку!

Стерис устремила на Вакса пристальный взгляд, но ничего не сказала. Алломантическим толчком он распахнул балконные двери, и они вошли в зал, где проходил прием.

9
Тени истины

Стоя у подножия башни Зобелл, Уэйн следил за тем, как Вакс и Стернс исчезают в тумане. Покачал головой, потом взял шарик жвачки из жестяной коробочки в кармане. Раздобыл себе такую же, как у Димса. Жевать ее и впрямь было забавно.

Уэйн сунул шарик в рот, размышляя о том, до чего ж ржавым дураком оказался его друг. Вакс явно настаивал на сохранении всего этого безобразия под названием «помолвка со Стернс». Слишком сильно тосковал по Лесси – вот и выбрал брак, не требующий эмоциональной отдачи. Уэйн видел суть столь же ясно, как донышко стакана в пивной, где подают эль, разбавленный водицей.

Он протянул руку, помогая Мараси выйти из кареты.

– Отлично выглядишь, – заметила та. – Очень удивлена, что ты согласился это надеть.

Продолжая рассеянно жевать, Уэйн окинул взглядом свой элегантный костюм. Мараси выразила искреннее удивление тому, что у него нашелся такой, да еще в придачу модный котелок и темно-зеленый шейный платок. А почему бы Уэйну не иметь подобный наряд? У него в запасе имелись костюмы нищих, констеблей и старых леди. Обзавелся всем необходимым, чтобы сливаться со своим окружением. В Дикоземье для этого требовалась какая-нибудь бледно-коричневая одежда пастуха. В городе – костюм придурковатого франта.

Дурацкая очередь была такой длинной, что к моменту, когда им удастся добраться до входа, и алюминий заржавеет.

«Ржавь бы побрала Вакса и его трюки…» – подумал Уэйн. Мог бы хоть его взять вместо Стерис.

Так, а это еще что? Впереди какую-то пару не пустили в башню, заставив вернуться в карету.

«Что там происходит?»

Шикарно одетых людей вроде этих не прогоняют с вечеринок, верно же? У всех были приглашения, пусть даже его собственное – подделка. Оно ничуть не отличалось от того, которое он отдал старой тиранше в университете.

Что ж, пока не придет их черед, разобраться не получится. А очередь по-прежнему двигалась ме-е-едленно…

– Тип, которого ты поймала, сообщил хоть что-нибудь полезное?

– Нет, – ответила Мараси. – У него, скажем так, не все дома. Но мы нашли в его теле штуковину, которая похожа на гемалургический штырь.

– Ржавь! Ты тоже об этом знаешь?

– Я читала книгу, – рассеянно проговорила Мараси. – И вообще-то, Железноглазый сперва отдал ее мне, а Ваксиллиум позволил сделать копию. У нашего пленника было что-то вроде пирсинга. После того как мы эту штуку вытащили, он успокоился. Но не заговорил.

В конце концов – Уэйну показалось, что за это время с полей успели бы снять не меньше семи урожаев, – они достигли начала очереди. Мараси протянула их приглашение. Вышибала у дверей бросил на него взгляд и помрачнел:

– Боюсь, нам приказали не пускать людей с не именными приглашениями, полученными неизвестно от кого. Принимая во внимание покушение на жизнь губернатора, только гости из нашего списка могут попасть внутрь.

– Но… – начала Мараси.

– Послушайте, – встрял Уэйн. – Мы важные люди. Разве вы не видите, какой у меня шикарный шейный платок?

Стоявшие возле дверей мужчины в черных мундирах грозно шагнули вперед. Ржавь бы побрала эту правительственную охрану! Констебли – они хорошие ребята… ну им случалось намылить кому-нибудь шею, но все равно они были такими же горожанами, как все прочие. А вот эти пугала… да у них и души-то настоящей нет.

– Сегодня я спасла губернатору жизнь, – сказала Мараси. – Уж меня-то вы точно не можете прогнать.

– К сожалению, ничего не могу поделать, – ответил вышибала, лицо которого осталось бесстрастным.

М-да, здесь точно что-то происходило. Уэйн схватил Мараси за руку и потащил прочь.

– Идем. Ржавь бы побрала этих дураков!

– Но…

Уэйн бросил взгляд через плечо и поднял скоростной пузырь.

– Ладненько, – проговорил он. – Новый план!

– Ты кажешься взволнованным, – заметила Мараси, глядя на края скоростного пузыря.

Они были отчетливее обычного, потому что туман внутри пузыря продолжал беспокойно клубиться, в то время как тот, что остался снаружи, застыл и сделался похожим на полупрозрачную ткань.

– Я вообще легко волнуюсь, – сказал Уэйн, поспешно бросаясь к пюпитру, возле которого стоял вышибала.

Уэйн умудрился захватить в пузырь пюпитр без вышибалы. Отменная точность! На этом маленьком пьедестале находился список с именами приглашенных.

– Сдается мне, ты слишком быстро отказался от идеи войти обычным путем, – скрестив на груди руки, проговорила Мараси.

– Тут есть наши имена. – Читая список, Уэйн не забывал постоянно двигаться. – В колонке с особым указанием «не пускать». Все твои убедительные доводы не имели бы никакого значения.

– Что? – изумилась Мараси, ринувшись к нему. – Проклятье! Я же ему жизнь спасла, этому ублюдку!

– Мараси! – с ухмылкой воскликнул Уэйн. – Ты начинаешь говорить как все нормальные люди.

– Все из-за тебя, – парировала она и после паузы прибавила: – Ублюдок.

Уэйн ухмыльнулся, громко жуя жвачку:

– Ты спасла жизнь губернатору, да, но, скорее всего, не пускать тебя решила его охрана, а не он сам. У них рыльце в пуху – ведь их соратник переметнулся, и ты их опозорила, потому что заметила это первой.

– Что за мелочность! Они играют с жизнью губернатора!

– Люди вообще мелочны. – Уэйн проплясал в сторону.

– Почему ты постоянно двигаешься?

– Если я слишком долго пробуду на одном месте, меня могут заметить, пусть даже внутри этого пузыря мы и перемещаемся очень быстро. Если же шевелиться, то мы превращаемся в размытые пятна, и с учетом тумана засечь нас будет совершенно невозможно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию