— Не откажусь, — усмехнулся зеленоглазый. — Мое имя Уиллторн.
— Дейзи. Дейзи Гринвильд.
— Очень приятно, Дейзи. Знаете, жалею, что на таких мероприятиях не устраивают танцы. Всенепременно пригласил бы именно вас.
— Боюсь, мой работодатель не придет в восторг от этой идеи, — рассмеялась я.
— Ваш работодатель непроходимый глупец.
— Благодарю за столь лестную оценку хозяина данного места, — к нам подошли Фолкрит с Сарой.
Они явно слышали последнюю часть разговора. И не пришли от услышанного в восторг.
Но будь я проклята! Уиллторн ни капли не смутился, лишь одарил будущую чету Фолкрит прохладной улыбкой и сказал:
— Доброго вечера, Дрэвис. Благодарю за приглашение. Был приятно удивлен. Значит, Дейзи работает на вас? Знаете, впечатлен ее изобретательностью и осведомленностью.
— М-м-м?
— Девушка явно обожает свою работу. Я был недавно в Азор-граде и пробовал в кондитерской леди Риттер поразительные кексы, очень необычные. Вот уж не думал, что встречу точно такие же здесь, на вашем приеме, Дрэвис. Последний писк кондитерской моды.
Я слушала, открыв рот. Наверное, по моему виду Фолкрит понимал, что Уиллторн врет, но сделать ничего не мог, повинуясь пресловутому этикету.
— Представите меня своей спутнице? Не видел ее раньше в наших кругах.
Сара заскрежетала зубами — ее явно и почти не завуалированно сравнили с любовницей. Я с трудом удержалась от улыбки. Пока они расшаркивались, я рассматривала сестру. В длинном черном платье она была, пожалуй, куда красивее меня. Держалась с достоинством, улыбалась, если замечала чьи-то взгляды. Но я долго прожила с ней бок о бок и не могла не заметить настороженности.
Поразительно! Я нервничала в ее присутствии в ожидании издевок, а Сара боялась, что я выкину какую-нибудь глупость! Так-так-так, это уже интереснее. Выходит, решение притащить меня на этот ужин было не Сарино? И она даже не знала, что я здесь буду.
От таких мыслей стало полегче, даже плечи распрямились.
Украдкой я поглядывала на беседующих Уиллторна и Фолкрита. Они смотрелись очень впечатляюще. Светлый и темный, но оба широкоплечие и яркие. Таких не потеряешь в толпе.
— Только попробуй что-нибудь выкинуть! — прошипела Сара, пока Дрэвис отвлекся.
— Смотри, как бы тебя саму не выкинули, если опозоришь благоверного перед партнерами, сестренка.
Светлая кожа девушки не пошла красными пятнами лишь по одной причине — под слоем косметики этого было просто не видно. Я злобно подумала, что в первую брачную ночь Фолкрит расчихается от облака пудры, которое поднимется от лица невесты.
— Дейзи, — вновь обратился ко мне Уиллторн, — знаете, я с удовольствием бы дал вам работу. Я очень давно мечтаю о каком-то небольшом уютном магазинчике…
— Леди Гринвильд работает на меня, — отрезал Дрэвис.
Уиллторн досадливо поморщился:
— Право, она ведь не рабыня.
— Она отрабатывает наказание, избранное судом, — влезла Сара. — На рабство, конечно, не тянет, но тем не менее уволиться, увы, не получится.
— А вы… — Уиллторн сделал вид, что задумался. — Ах да, невеста…
И вот тут-то Сару не спасла вся ее косметика — красные пятна все же проступили. Она бы и рада была увести Дрэвиса подальше и от меня, и от Уиллторна, но почему-то Фолкрит не спешил одаривать вниманием других гостей. Он буравил взглядом попеременно то меня, то Уиллторна и недовольно хмурился.
Пришлось Саре использовать самое эффективное оружие, которым она обладала. Девушка как можно ближе прижалась к Фолкриту и вполголоса, но так, чтобы слышали все остальные, сказала:
— Давай сбежим отсюда и поедем к тебе. Я могу скрасить твой вечер куда интереснее деловых партнеров.
Мы с Уиллторном обменялись улыбками. В его присутствии было не так тошно наблюдать за сладкой парочкой.
— Сара, нет, — отрезал Дрэвис. — Твой отец не обрадуется, если ты до свадьбы будешь скрашивать чьи-либо вечера. Извини, поболтай немного с Дейзи и Уиллторном, мне нужно кое-что обсудить с господином Кубтри.
Вечер у сестрички явно не задался.
— Бисквитный кубик? — предложила я, не скрывая ехидства.
Как ошпаренная, Сара отлетела к окну. С видом оскорбленной задумчивости, сестра попивала шампанское с такой скоростью, что таки к Дрэвису она явно поехать собиралась. Только в бессознательном состоянии. Я привычно забеспокоилась, на миг забыв, что нам не придется возвращаться в один дом.
— Наверное, я был несдержан, — покачал головой Уиллторн.
— Она переживет, я вас уверяю.
— Дейзи, могу я пригласить вас на ужин?
Я растерялась и с недоверием взглянула на мужчину. То, что меня звал на свидание Марк Фолкрит, не особенно удивило — ему явно было интересно, что за сестричка Гринвильд работает у старшего брата. Но зачем встреча со мной понадобилась Уиллторну?
Это все крутилось в голове, а вслух я сказала вообще нечто неожиданное:
— С удовольствием!
— Тогда, может, завтра? Я зайду, когда вы закончите работу. Поужинаем, выпьем и обсудим перспективы.
Ах, вот оно что — Уиллторн хотел переманить меня на работу. Странно, но почему-то настроение немного испортилось.
— Боюсь, Сара была права. Я не смогу в ближайший год на вас работать.
— Да что такое, в сущности, год? — рассмеялся мужчина. — Сущая ерунда, если есть желание. Не отказывайте мне, Дейзи, прошу. Пока что я хочу лишь приятно провести время в компании очаровательной девушки.
— Очаровательная девушка совсем не против.
Впервые в жизни я разговаривала со взрослым мужчиной с позиции не студентки и не представительницы рода Гринвильд. Надо сказать, было в этом что-то захватывающее — улыбаться, ловить на себе заинтересованный взгляд, чувствовать неприкрытую симпатию. Люди подходили, в основном брали шоколад к шампанскому и орехи, а Уиллторн все не отходил и с аппетитом жевал несуразный кекс. И такая благодарность теплилась во мне в этот момент, что я не могла оторвать от мужчины взгляда. А потому не сразу заметила, как к нам снова вернулся Дрэвис.
— Ты свободна, — уже более миролюбиво сказал он.
Мне показалось, что я ослышалась.
— Прошу прощения?
— Можешь идти домой, другие девушки справятся и с десертами.
— А…
— Кексик, не спорь! — отрезал он. — Это приказ как работодателя.
В глазах Уиллторна совершенно явственно промелькнуло сожаление. Но ведь он все равно пригласил меня на ужин, а оставаться в компании Сары и Дрэвиса, да еще и за столом, совершенно не хотелось. Так что я довольно быстро собралась — и только меня и видели!