Дар Дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Шон Блэк cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дар Дьявола | Автор книги - Шон Блэк

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Господи Иисусе! – выпалил Чарли, когда у Джулии снова начались позывы. Видимо, он тоже испачкался.

– Извините, – пролепетала пленница.

Гектор остановил машину и оглядел салон. Когда они приедут на ранчо, в машине придется убраться.

Мендес вытер следы рвоты с куртки.

– Боже, какая мерзость! – прошипел он, и не успел Гектор его остановить, как он распахнул пассажирскую дверь.

– Куда вы? – спросил охранник.

«Ты только прислуга», – читалось в устремленном на него взгляде Чарли.

– Воздухом подышу, а то здесь воняет! – заявил Мендес, выбираясь из салона.

– Можно мне тоже на воздух? – попросила Джулия, умоляюще глядя на Гектора.

– Нет, – отрезал тот. В суматохе он даже забыл о погоне, а теперь глянул в зеркало заднего обзора, но «Тойоту» не увидел. Интуиция подсказывала, что она проехала мимо, хотя, возможно, их вообще не преследовали. Пожелай кто-то навредить, эту ситуацию наверняка использовали бы. – Сиди на месте! – велел Гектор и выбрался из салона следом за Чарли. Дверцу он не просто захлопнул, а запер, нажав кнопку на брелоке. Путь Джулия от вони мучается!

Телохранитель не ожидал, что в пустыне дует такой прохладный ветер. Чарли стоял в паре футов от машины, прикрыв сигарету ладонью, чтобы не погасла. Гектор огляделся по сторонам. Дорога почти пустовала: машины проезжали чуть чаще чем раз в минуту. Вдали светили огни города, в небе сияла полная луна.

Как ни высматривал Гектор, ни белой «Тойоты», ни других машин он не увидел, а когда повернулся, мимо пролетел автобус, везущий рабочих из мастерских.

Охранник знал: никто здесь не остановится. Попавших в аварию в этих краях следовало только пожалеть. Паранойей страдали не только такие, как Гектор. Это было чуть ли не отличительной особенностью местных жителей. Добрые самаритяне тут давно вымерли. Приблизиться к машине у обочины – значит серьезно испытывать судьбу.

Вот он, шанс! Тошнота девушки – не что иное, как сигнал.

– Докуривайте! – сказал Гектор Чарли.

Мендес глубоко затянулся, раздавил окурок каблуком и двинулся было к машине, но водитель преградил ему дорогу своей мускулистой ручищей. За аварийным заграждением начинался крутой, футов на семь, склон, а дальше поверхность снова выравнивалась.

– Ждите там, – велел Гектор, кивнув на низину.

– Что ты задумал, мать твою? – спросил Чарли, удивленно на него уставившись.

– Вопрос не в том, что задумал я, а в том, что придумаете вы, сеньор Мендес.

52

Гектор зашагал обратно к машине и остановился у задней двери. Джулия заглянула ему в глаза, но не прочла в них ровным счетом ничего. Лицо у телохранителя было совершенно непроницаемым.

Он открыл дверцу, и у девушки забилось сердце. Это ее последний шанс! Гектор выпускает ее, потому что хочет прибраться в салоне. Пусть только на миг отвернется, и она этим воспользуется. Если перелезть через барьер и скатиться по склону прежде, чем ее тюремщик вытащит пистолет, она сможет убежать. Если Чарли до сих пор стоит у машины, нужно убедиться, что до него как минимум десять футов, и бежать лишь в этом случае. Форы в десять футов ей вполне хватит. Дома Джулия каждое утро пробегала не меньше двух миль. Она не самая быстрая бегунья, но оторваться сумеет, а главный ее козырь – выносливость, которой вряд ли похвастаются эти двое мужчин. Гектор силен, но не в форме, а Чарли способен догнать лишь одурманенных наркотиками девчонок.

Дверца распахнулась. Джулия перехватила взгляд охранника и поняла, что он не намерен убираться в салоне. Он выпускает ее из машины, чтобы убить. На этот раз лицо выдало Гектора: оно выражало сожаление и стыд.

Голова заработала в турборежиме – Фишер заерзала, села боком, спустила ноги на землю и выбралась из салона. Ей нужно было оторваться от Гектора хоть ненамного, но тот буквально прилип к ней. Чарли стоял, вытянув руки по швам, и взволнованно барабанил пальцами по бедру. Он наверняка в курсе планов своего сообщника. Ей придется подыгрывать. Стоит Гектору заподозрить, что его пленница догадалась, она обречена: ее убьют без промедления. На дороге показалась машина. А если броситься к ней? Нет, Гектор слишком близко, да и не факт, что машина остановится вовремя, если остановится вообще.

– Извините, что так получилось, – проговорила Джулия, повернув голову.

– Ничего страшного, – отозвался телохранитель, пожав плечами. Он смотрел куда угодно, только не на девушку.

Фишер отступила на полшага, чтобы проверить его реакцию. Гектор вроде бы не заметил этого. «Сколько еще шагов? – подумала Джулия. – Какой отрыв нужен, чтобы убежать? Слишком большой он заметит, а слишком маленький не оставляет шансов спастись…»

Девушка снова взглянула на аварийное ограждение и тянущийся за ним склон. В ограждении зияла брешь, для «Эскалейда» вполне достаточная. Даже если побежать, Гектор на машине устремится следом. Если нужно, она обгонит и его, и Чарли, но машину ей точно не обогнать. От безысходности пленница сгорбилась. Сердце у нее екнуло, захотелось плакать. Джулия шагнула к машине, Гектор следом. Очередной рвотный позыв заставил ее сложиться пополам, и она вытянула руку, не приближайся, мол. Охранник попятился, и ее вырвало. Желчь мерзким ручейком потекла с подбородка. В сознании у Джулии что-то шевельнулось – проснулся страх, который она так долго подавляла.

Девушка застонала от непритворной боли, жестами запрещая Гектору приближаться. Она глянула на дорогу и заметила вдали на встречке огни двух машин. Между рядами дороги стоял заградительный барьер с брешью: до него было метров сто. Дальше на стороне встречки тоже был барьер, но уже без бреши.

Джулия выпрямилась – руки ее бессильно опустились на бедра – и по приближающимся огням фар попыталась оценить скорость машин. Гектор заволновался, крикнул Чарли, чтобы шел к ним, и повернулся к пленнице.

– Пойдем прогуляемся, свежий воздух тебе поможет, – сказал он, однако девушка, поглощенная собственными мыслями, едва его слышала.

– Секунду! – попросила она, пропустив последнюю фразу, после чего снова сложилась пополам и отвела назад правую ногу, чтобы сильнее толкнуться.

«Пора!» – подумала Джулия и рванулась с места. Обогнув «Эскалейд», она понеслась через дорогу. Перед глазами у нее все таяло и расплывалось. Девушка ухватилась обеими руками за ограждение и перемахнула через него, но приземлилась неудачно – заболела нога. Хорошо хоть, равновесие удержать удалось! Судя по реву двигателей, машины приближались, но остановиться и глянуть, где они, беглянка не решалась. Гектор отреагировал быстрее, чем она рассчитывала. Для такого крупного мужчины он оказался на диво проворным. Ей только почудилось или, когда бежала через дорогу, Гектор задел ей ногу носком кроссовки? Если так, то он буквально в считаных футах от нее, малейшая заминка – и он ее настигнет!

Посреди дороги Джулию захлестнули белый свет, визг тормозов – точь-в-точь ноготь по школьной доске, причем не только по звукам, но и по ощущениям – и приторный запах паленой резины. От внезапного порыва теплого ветра ее платье вздулось колоколом. Ноги неожиданно заскользили по земле, руки уперлись в ограждение. Девушка прыгнула через него, сбившись с ритма: неудивительно, чудом ведь под тягач не угодила! В итоге на другую сторону она не то упала, не то перевалилась, рухнула на левую лодыжку и, разумеется, подвернула ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию