Драконоборец. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Илья Крымов cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконоборец. Том 1 | Автор книги - Илья Крымов

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Радован провел Хлою к трону, откуда его голос взвился под высокие потолки, возвещая о том, что вскоре сия достойная дева станет королевой Ридена. Придворные мужи кланялись, дамы глубоко приседали, а гвардейцы Черной полусотни вскидывали оружие и славили будущую госпожу. Затем Радован объявил, что вечером состоится пир и что все присутствующие являются его почетными гостями. На этом церемония приема завершилась, и ривенская принцесса была передана новым фрейлинам. Пока придворные покидали зал, Тобиус стоял на том же самом месте и держал взгляд его королевского величества. Радован Третий допустил легкую улыбку, сел на свой трон и кивком позволил серому магистру приблизиться. Тобиус опустился на одно колено и склонил голову.

– У вас есть ко мне вопросы, чар?

– Нет, сир.

– Вы даже не хотите знать, почему я выдавал себя за капитана собственной гвардии и лично приезжал в Хог-Вуд?

– Предположу, что у вас были на это причины, сир.

– Вы поразительно нелюбопытны для волшебника, – заметил Радован, улыбаясь.

– Напротив, я очень любопытен, но сфера моих интересов не настолько широка.

– Ах, если бы все были столь же разумны и скромны. Как долго вы собираетесь составлять нам компанию?

– До свадьбы, сир.

– А что дальше?

– Отправлюсь в Архаддир, возможно. Хочу увидеть Аметистовый университет.

– Вот как? – Король несколько раз стукнул пальцами по подлокотнику трона. Тобиус заметил, что он носил лишь одно украшение – золотой перстень с круглым красным камнем неизвестной породы. – Возможно, у меня найдется для вас задание, приняв которое вы были бы вознаграждены по-королевски. Вас устроят со всеми удобствами, отдыхайте.

Тобиуса поселили не только с удобством, но и с умом – близ покоев, которые до свадьбы отводились Хлое. Волшебник сотворил заклинание Равноправные Братья и создал пятерых своих двойников, которые разошлись в разные стороны исследовать замок, пока он сам проверял защитные чары в покоях принцессы. Этим делом серый маг и занимался вплоть до начала пира.


Большой чертог был ярко освещен и богато украшен, на помосте играли музыканты, под потолком висела гигантская хрустальная люстра, а вокруг нее водили хоровод светящиеся магические кристаллы.

В сопровождении свиты Хлоя проследовала к высокому столу, где ее ждал будущий муж. Радован поменял шакалотов плащ на пышный камзол цветов своего дома, но под тканью угадывалась неизменная твердость нуагримга. Между королем и принцессой воссел архиепископ Аллерхаса – дань традициям, символизировавшим чистоту отношений.

Клирик поднял тяжелый кубок, призывая без малого полтысячи гостей внимать.

– Мы собрались под сенью сего благословенного дома, чтобы поприветствовать нашу будущую королеву и выразить ей свое почтение! Испейте же вина во имя будущего брака, который подарит королевствам Риден и Ривен еще многие лета крепкого мира! За нерушимый союз!

– За нерушимый союз!!!

Музыка заиграла громче, и пир начался. Тобиус стал изучать зал сквозь призму Истинного Зрения, рассматривать ауры, выискивать и проверять на вредоносность обычных домашних духов. Немного успокаивало его лишь знание, что на шее у Хлои висела изящная подвеска в виде пары ангельских крылышек – прекрасный Ловец Зла.

Довольно долгое время внимание его пытался привлечь Октавиан, сидевший за одним из привилегированных столов вместе с гвардейцами, прежде защищавшими Хлою. Тобиус старательно игнорировал его, пока это было возможно.

Заиграла танцевальная музыка, и кавалеры повели дам в центр чертога. Король, церемонно испросив дозволения у архиепископа, вывел Хлою из-за стола, дабы начать первый танец. Рядом с ним она казалась особенно хрупкой и юной, хотя и сам Радован был еще весьма молод. При своем строении он двигался плавно и изящно, как камышовый кот, а танцевальные умения короля иначе как изысканными было не назвать.

– Чар Тобиус, ну что же вы там застряли? Идите к нам!

– Я занят, чар Октавиан, благодарю.

– Чепуха, наемники все держат под контролем! Идемте! Я переговорил с друзьями, и они многое мне рассказали о том, какой искусный вы волшебник, – радостно вещал Октавиан Риденский, подталкивая Тобиуса к столу, – но я понял, что вы с ними так и не познакомились по-настоящему! Это огромное упущение! Вот, позвольте вам представить, сир Вийем Тарлок из замка Гримскалл, лорд земель Уиллкарена, второй офицер королевской гвардии и придворный палач!

Сир Вийем сидел во главе стола в полном доспехе, даже не подняв забрала. Его кубок, как и тарелка, был нетронут.

А потом собрат по Дару действительно стал знакомить Тобиуса со своими друзьями – гвардейцами Черной полусотни: Годлумтакари был гладиатором на архипелаге Кнута когда-то; хиллфолк Акселтар являлся, как и все представители его расы, мастером обращения со стрелковым оружием; Улькио Кайдериваль по прозвищу Кардамон одинаково сильно походил как на эльфа, так и на человека; Вилезий Вильтгрин, щерившийся из-под капюшона, являлся следопытом из Сумеречья, а латник Вадильфар из Криксенгорма гладко брил не только затылок, но и лицо, что было очень странно для гнома, не говоря уже о волосах, покрашенных в красный цвет. Еще был сир Хью Малеткиэс по прозвищу Вдовец, чей взгляд словно излучал меланхолию, последний член отряда, поджарый мечник.

Человек, которого рив со спины принял за мужчину, втянул голову в плечи.

– Чар Тобиус, познакомьтесь с Райлой Балекас, светом моей жизни.

– Райла! – выпалила она, резко протянув руку вперед.

– Тобиус Моль, магистр Академии Ривена, – проговорил он, пожимая мозолистую сильную ладонь.

– Вот и познакомились.

– Райла была впечатлена вашими магическими умениями, чар, и, послушав ее, я бы тоже не отказался увидеть все эти невероятные заклинания, которые вы демонстрировали.

– При случае обязательно, – продолжая смотреть на женщину, ответил Тобиус, после чего будто сморгнул наваждение. – Было очень приятно познакомиться с вами поименно. Наверняка в будущем эти знания будут мне невероятно полезны, а теперь позвольте откла…

– Еще один момент. – Октавиан позволил себе взять Тобиуса под локоть и заговорил тише. – Очень важный. Мне бы перекинуться с вами парой слов, но в сторонке, вдали от лишних ушей.

Рив временно отказался от идеи освободиться путем причинения боли собрату по Дару и позволил отвести себя в один из боковых коридоров, соединявшихся с пиршественным чертогом. Достаточно отдалившись от всеобщего веселья, волшебники остановились, и Октавиан несколькими пассами воздвиг вокруг них Стену Глухоты.

– Простите, что надоедаю, но у меня катастрофически мало времени. Почти все съедает служба, а в замке небезопасно.

– Если так, то я должен поспешить обратно к ее высочеству.

– Нет-нет, – остановил Тобиуса риденец, – как раз ей-то сейчас ничто не грозит, но вот мне… не суть важно. Я хотел поговорить о подарке, который послал вам, надеюсь, что он поможет…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию