Непобежденный - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Скэрроу cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непобежденный | Автор книги - Саймон Скэрроу

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— О… — ответил Клавдий, едва кивнув. — Очень хорошо, п… полагаю.

Катон увидел, как из толпы вышел человек, дородный, с мясистыми щеками и венчиком седых волос, окружающим лысину. Он низко поклонился императору, прежде чем заговорить.

— Государь, позвольте мне сказать пару слов?

Клавдий вскинул руку, давая согласие.

— Как пожелаешь, сенатор Луций Анней С… С… Сенека.

Сенека окинул Палласа взглядом темных глаз.

— Думаю, нам следует прислушаться к мнению губернатора провинции. В конце концов, он там, разбирается с проблемой на месте, а мы здесь, далеко, и не знаем ситуацию в точности, во всех тонкостях. Если он считает, что необходима помощь Третьего легиона, нам следует уважать его точку зрения.

Паллас сделал шаг вперед, так, чтобы все его хорошо видели и слышали.

— Твоя точка зрения в некоторой степени связана с тем, что у тебя обширные владения в провинции, не говоря уже о доле на многих серебряных рудниках, как я понимаю.

— Это так, вольноотпущенник, — ответил Сенека, произнеся последнее слово с неприкрытым презрением. — Но это относится и ко многим другим сенаторам, и даже к самому императору. Именно ради его блага я вмешиваюсь в разговор и выступаю на стороне губернатора. Если мы потеряем контроль над рудниками, то бунтовщики получат достаточно серебра, чтобы подкупить множество других племен. И нам не следует забывать, что именно этим серебром мы платим легионерам и ауксилариям, расквартированным в Испании. Мне незачем напоминать ни тебе, ни его императорскому величеству, что преданность наших отважных легионеров оплачивается, а не дается даром. Достаточно взглянуть на совсем недавнее прошлое, случай с легатом Скрибонием, пытавшимся свергнуть императора, чтобы понять эту простую истину. Переворот провалился лишь потому, что подчинявшиеся ему легионы были перекуплены. Я не думаю, что мы можем позволить себе чрезмерный оптимизм и не прислушиваться к словам губернатора насчет шансов подавить восстание ограниченными силами, которые имеются в его распоряжении в настоящее время.

Сенека сделал паузу, чтобы все осознали смысл его слов. А затем на полшага подошел к возвышению и заговорил тише, в просительном тоне.

— Государь, умоляю вас, не надо рисковать. Прикажите Третьему легиону вступить в дело, чтобы решить проблему. Чем скорее будет восстановлен порядок, тем скорее возобновится поставка серебра.

По лицу Клавдия Катон понял, что император колеблется, но, прежде чем он что-то сказал, заговорил Паллас:

— Твой совет принят к сведению, Сенека. Но повторяю: есть реальная опасность того, что мы ослабим наши силы в остальной Испании, если сконцентрируем их на подавлении восстания.

— Тогда надо прислать подкрепления из другого места, — возразил Сенека.

— И где именно мы их найдем? — возмущенно спросил Паллас. — Боевые действия в Британии потребовали от нас использовать резервы из Галлии и с границы на Рейне. Мы же не можем создать легионы из ничего.

— Тогда надо взять их из других мест.

— Ближайшие легионы, которые мы могли бы отвести с позиций, находятся вдоль Данувия. На то, чтобы переправить их в Испанию, уйдет несколько месяцев, — сказал Паллас и сложил руки на груди. — Губернатору придется справляться с проблемой с теми войсками, которые у него есть. Разве не так, государь? — подобострастно спросил он императора.

Но Сенека не сдавался.

— Есть и другие силы, государь, которые можно использовать. Почти десять тысяч воинов в когортах преторианской гвардии, которые сейчас практически ничем не заняты. А еще мне стало известно, что пару дней назад в Остии высадились две когорты ауксилариев, которые направляются в Британию. Более чем достаточно войск, которые можно отправить на помощь губернатору Тарраконской Испании, оказавшемуся в трудном положении. Стоит вам лишь слово сказать, государь…

— Я полагаю, что благонамеренный сенатор в силу недостатка у него воинского опыта не может осознать стратегическую ситуацию в полном объеме, — возразил Паллас. — Когорты ауксилариев очень нужны в Британии. Мы не можем позволить себе отправить их в Тарраконскую Испанию.

Катон не удержался от улыбки, хоть у него и было тяжело на сердце. Сенека был одним из множества людей его сословия, которые предпочли не служить в армии в начале своей государственной карьеры. Императорский вольноотпущенник ударил точно в цель, судя по насмешливому выражению лиц многих, находившихся в зале. Для них, по всей вероятности, эти слова были хорошим основанием для презрения к изнеженному политику.

Сенека сделал вид, что не заметил оскорбления, и продолжил говорить:

— Перенаправить когорты почти ничего не стоит, это всего лишь небольшое отклонение от их пути в Британию. Не говоря уже о том, что Рим вполне может позволить себе отправить туда несколько когорт преторианской гвардии. Для них это станет прекрасной возможностью снова проявить себя в деле и показать, что они пригодны не только для церемоний. Государь, я не вижу никаких причин не послать силы, о которых я сказал, в Испанию, чтобы покончить с этим Искербелом и его приспешниками. Быстрая победа и безжалостное наказание послужат хорошим уроком для тех, кто осмеливается хотя бы задуматься о неподчинении воле Рима. И не только воле Рима, государь. Они бросают вызов вашему авторитету. Они не подчиняются вам… и своими делами они порочат ваше имя. Могу лишь представить, насколько это уязвляет вашу гордость и воодушевляет вас к решительным действиям.

Рискованно обращаться к императору в столь личном тоне, подумал Катон и посмотрел на Клавдия. И сразу же понял, что слова сенатора попали в цель. Старик выпрямил спину и принял величественную позу, насколько мог сделать подобное в своем преклонном возрасте и со своим здоровьем. Паллас бросил на Сенеку испепеляющий взгляд, но не успел ничего возразить. Император громко прокашлялся и заговорил.

— С этими восставшими в И… И… Испании следует покончить. Как они посмели ос… ослушаться меня? Сенека прав. У нас есть воины, чтобы сделать это. П… пришло время, чтобы преторианцы отработали все те дары, которыми я осыпал их. Мы пошлем в Испанию восемь когорт. И две к… к… когорты из Остии. П… Паллас, проследи, чтобы приказы были отданы немедленно.

Вольноотпущенник умоляюще поглядел на императрицу, но та слегка покачала головой, и Паллас не стал возражать, склоняя голову.

— Как прикажет Ваше Императорское Величество.

Сенека не стал скрывать довольного выражения лица, а стоявший позади него трибун вздохнул с облегчением.

— Остается вопрос того, кто б… будет командовать войсками, — снова заговорил Клавдий, протянув руку к подбородку и глядя на собравшихся. Паллас мгновенно встал между ним и Сенекой с расчетливым выражением лица.

— Государь, могу ли я предложить сенатора Вителлия? У него есть опыт командования небольшими группами войск, подобных этой.

Макрон тихо зашипел.

— Последний, кому бы я доверил командование, — этот ублюдок с жирной задницей, — пробормотал он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию