Кровь и Честь - читать онлайн книгу. Автор: Крис Метзен cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь и Честь | Автор книги - Крис Метзен

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

В поисках оружия, Тирион заметил старый ржавый молот, прислонённый к основанию помоста. Он прорвался через последний ряд зрителей и схватил молот - время остановилось. Будто бы в замедленном темпе, Тирион увидел, как палач положил свою руку на рычаг люка, а Бартилас поднял свою, готовый отдать приказ, который оборвёт жизнь орка. Кулаки Тириона сжались вокруг деревянной рукояти молота, кровь вскипела, и он бросился вперёд.

* * *

Собравшиеся рыцари и горожане гневно закричали, стоило только появиться Тириону. Бывший паладин действовал быстро и решительно, сметая любого, кто вставал у него на пути. Несколько стражников попытались преградить ему дорогу, но Тирион лишь широко взмахнул своим старым молотом, стараясь сдерживать силу, могучим ударом в нагрудник отбросил одного из стражников, раздробив щиток шлема второму. Вырвав последние, драгоценный секунды, Тирион запрыгнул на помост, лицом к лицу столкнувшись с Бартиласом.

Юный паладин застыл в изумлении, вяло и неловко пытаясь защититься своим боевым молотом, но Тирион был слишком быстр. Фордринг врезался в плечо Бартиласа, столкнув юношу вниз с помоста. С глухим грохотом, юный паладин рухнул на площадь, где его чуть не растоптала беснующаяся толпа.

Палач в маске прыгнул вперед, пытаясь остановить Фордринга, но бывший паладин крепко стоял на ногах. Перехватив руку палача, Тирион ударил его в плечо, посылая вслед за Бартиласом. Теперь, несомненно, Тириона самого ждала виселица, и даже сам Лайтбрингер не смог бы простить его за подобное оскорбление.

Как можно быстрее, Фордринг подбежал к Эйтриггу, сдергивая петлю с шеи орка. Ослабленный, Эйтригг грузно повалился на руки Тириона, узнав своего спасителя.
- Человек? - пробормотал вопросительно орк. Тирион улыбнулся.
- Да, Эйтригг, - ответил он, - Это я.

Орк, дрожащий от боли и истощения, удивлённо уставился на него пристальным, затуманенным взглядом.
- Ты сумасшедший, - наконец выдохнул старик. Тирион засмеялся, согласно кивнул головой.

Обернувшись как раз вовремя, Фордринг увидел поднимающегося на помост Бартиласа. Тирион знал, что рыцари и стража где-то поблизости. Поднявшись, Бартилас негодующе выпялился на него.
- Предатель! Ты проклянёшь этот день! - закричал молодой паладин. Потрясённая толпа согласно закричала, бросая в Тириона и Эйтригга мусор.

Боковым зрением, Фордринг увидел появившегося Лорда Дафрохан. Видимо, он ещё не успел уехать, и на его лице застыла маска печали и отвращения. Тириону было жаль, что он так и не смог объяснить старому другу что всё, что он делал, он делал по долгу чести.

Бартилас заорал, указывая рыцарям на Тириона и орка. Бывший паладин выставил руку вперёд, громко приказывая им остановиться. Всю свою жизнь проведя на полях сражений, Тирион по прежнему не утратил свой командный голос и многие из рыцарей, служившие под его началом, растерянно остановились.
- Слушайте меня! - прокричал Тирион. Его голос пронёсся над толпою, отражаясь сотнями эхо от стен стоящих домов. Многие из собравшихся моментально затихли, - Этот орк не причинил вам никакого вреда! Он стар и слаб. Его смерть не принесёт вам ничего!

Рыцари, задумавшиеся над его словами, посмотрели друг на друга.
- Но это же орк! Мы всегда воевали с его проклятой расой? - прокричал один из них недоверчиво. Тирион отдышался, перехватил обмякшего Эйтригга.
- Так было доселе, но дни войны закончены! - провозгласил бывший паладин, - Было бы бесчестным повесить это беззащитное существо.

Тирион увидел, что несколько рыцарей неохотно закивали, но большая часть зрителей продолжала настаивать на своём, высмеивая и называя Тириона предателей и любителем орков.
- Кто ты такой, что бы говорить нам о чести, Тирион, - презрительно сплюнул Бартилас, - Жалкий предатель, достойный лишь того, что бы сдохнуть прямо здесь, вместе со своей скотиной!

Тирион стиснул зубы, слова Бартиласа, для него, были подобны пощёчине.
- Когда-то давно, я дал клятву защищать всех слабых и беззащитных, - произнёс Тирион сквозь зубы, - и даже сейчас я продолжаю исполнять её. Смотри сюда, мальчик, это именно то, что на самом деле означает быть Паладином, уметь отличить правого от неправого, правосудие от мести. Ты так этому и не научился, не так ли, Бартилас? - спросил Тирион. Бартилас буквально вскипел от ярости.

Внезапно, сквозь крики толпы послышался гулкий бой барабанов. Поникшая голова Эйтригга дёрнулась, орк попытался посмотреть на площадь, будто бы ожидая увидеть там нечто знакомое, но снова обмяк. Тирион удивлённо посмотрел на старика, уверенный в том, что орк узнал этот звук. Несколько зрителей обернулись, стараясь разглядеть источник грохота, но Бартилас не обратил на него никакого внимания. Юный паладин подступил к Тириону, гневно сжимая кулаки.
- Ты уже забыл, Тирион? Ты уже не паладин! Ты всего лишь позорный изгнанник, и всем наплевать на то, что ты думаешь и во что веришь! - завопил он.
- Чёрт возьми, Бартилас, прозрей же ты, наконец! - поспешно произнёс Тирион, - После всех тех лет, что я повел, управляя Хартгленом, я понял одну важную вещь. Война порождает лишь новую войну! И если мы не сможем обуздать свою собственную ненависть, это бессмысленное противостояние не закончится никогда! У нас не будет будущего!

Бартилас высокомерно рассмеялся прямо в лицо Тириону.

Странный грохочущий звук становился всё громче. Теперь уже большинство зрителей узнали в этом грохоте бой барабанов. Будто зачарованные, люди застыли на месте, в то время как барабаны продолжали приближаться. Некоторые женщины и дети стали закрывать уши руками, разбегаясь в паническом беспорядке. Рыцари выдвинулись к краю площади, готовясь встретить тех, кто издавал этот непрерывный грохот.
- Наше будущее уже не должно тебя волновать, - произнёс холодно Бартилас, - Теперь я управляю Хартгленом, Тирион, и пока это так, я клянусь, что миру с орками не бывать! Душами своих предков я клянусь, что каждый орк в Лордероне будет уничтожен за всё то, что они сделали!

Тирион был потрясён словами Бартиласа, лишёнными какого бы то ни было здравого смысла. Гнев и печаль обуяли бывшего паладина.

Грохочущие барабаны приближались, они уже были совсем рядом с площадью.
- Убейте орка! Убейте их обоих! - гневно завопил Бартилас, приказывая солдатам атаковать. Внезапно, его крик прервался, острый, как бритва, наконечник грубого копья пронзил его грудь. Кровь Бартиласа фонтаном брызнула на основании помоста, в то время как множество тёмных фигур ворвались на площадь. Яростные боевые кличи заполнили воздух, когда дикие орки, спрыгивая с крыш, набросились на ничего не подозревающих защитников Стратхольма. Могучие барабаны войны загремели уже на самой площади.

* * *

Тирион, ошарашенный, подбежал к упавшему Бартиласу, пытаясь помочь юному паладину, но тот лишь плевался и кидался проклятиями.
- Это ты, ты, - Бартилас стиснул зубы, закашлялся кровью. Его безумные, напоённые ненавистью глаза, уставились на Тириона, - Я всегда знал, что ты предашь… - выдохнул он, повалившись на залитые кровью доски помоста. Грубое копьё орков торчало из его спины подобно мачте корабля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению