– Не понимаю, – сказал Драконошпор. – Дядя Дрон говорил, что я не найду здесь ни вора, ни шпоры.
Оливия разозлилась, ей очень хотелось сказать Джиджи:
«Отбери у этой женщины шпору и отведи ее к лорду Садкару. Дядя Дрон ошибся».
Кэт подняла палец и сказала, прожевав:
– Ваш дядя был прав. Вы не нашли ни вора, ни шпоры.
– А что ты делаешь в катакомбах, если ты не вор? – потребовал Джиджи.
Кэт откусила еще, прожевала и ответила:
– Я могла бы быть вором. Мой хозяин послал меня сюда за шпорой, но когда я поднялась в этот дурацкий склеп, ее уже не было. Кто-то взял шпору. Дверь из склепа в мавзолей была заперта, поэтому я пошла обратно через катакомбы, где, как я уже говорила, какой-то идиот – наверное ваш дядюшка – запер потайную дверь.
– Вообще-то, он не мой дядя, – уточнил Джиджи. – Он кузен моего деда. Но мы все зовем его дядей, потому что он очень старый. Молодой дворянин внезапно нахмурился. У тебя, наверное, стальные нервы, если ты хотела украсть нашу семейную реликвию, да еще и обижаешь моих родственников.
– Ну, я ведь не украла вашу реликвию, – уточнила Кэт. А если ваш дядя знал, что шпоры нет в катакомбах, было довольно глупо запирать меня здесь, – продолжила она перед тем, как запихнуть в рот остаток сэндвича.
– Дядя Дрон очень хороший старик, – обиженно заявил Джиджи.
– Если вы так настаиваете, – пробубнила Кэт с набитым ртом. Затем она прожевала и спросила:
– А есть что-нибудь, чтобы запить этот сэндвич.
– Есть чай, – предложил Джиджи. Он потянулся за корзиной, но заметил недовольство на лице Кэт.
– Может быть, воды? – спросил Драконошпор.
– А у вас нет чего нибудь покрепче? – спросила волшебница с хитрой улыбкой.
Джиджи неуверенно вытащил серебряную флягу из кармана. Он никогда раньше не предлагал такой крепкий напиток женщине.
– Это Кишкодер, – предупредил он. Очень крепко. Может быть, воды?
Кэт взяла флягу, отвернула крышку и сделала большой глоток.
– Нет, спасибо, – ответила она с улыбкой, – очень хорошо.
Джиджи удивленно моргнул, затем вспомнил о деле.
– Почему твой хозяин послал тебя за шпорой? – спросил он.
Кэт пожала плечами.
– Не знаю. Я следую приказам. Никто не спрашивает таких людей, как Шут, о таких вещах. Это может плохо кончиться.
– Но ты могла быть убита. В катакомбах полно опасных тварей, а стражница должна убивать всякого, кто проникает в склеп, если это не Драконошпор. Ты действительно была в склепе?
– А как еще я могла узнать, что шпора исчезла? Но я не видела никакой стражницы. Вы уверены, что это не семейное предание, выдуманное, чтобы отпугнуть воров?
Джиджи покачал головой.
– Нет. Если она не убила тебя, значит ты тоже Драконошпор. Мы всегда подозревали, что у нас есть дальние родственники. К какой ветви ты принадлежишь?
– Я волшебница, а не семейный историк, – фыркнула Кэт.
«Ты думаешь, что ты сирота, также как Элия и Джейд, – подумала Оливия. – Но стражница как-то поняла, что ты связана с Безымянным Бардом, который тоже Драконошпор».
– Если твой хозяин, этот Шут, – сказал Джиджи, – говорил тебе, что ты можешь Не бояться стражницы, значит он знал, что ты тоже Драконошпор.
Кэт нахмурилась и задумчиво посмотрела на свою руку.
– Вы правы, – тихо согласилась она.
Джиджи взял девушку за подбородок.
– Почему ты служишь ему, если он посылает тебя воровать?
– Сейчас это меня тоже удивляет, – слабо улыбнувшись, ответила Кэт.
Джиджи положил руку ей на плечо.
– Тебе нужно оставить эту службу, – посоветовал он.
– Я понимаю, – сказала Кэт, опуская глаза. Так тихо, что Джиджи едва услышал, она прошептала:
– Шут будет в ярости, когда узнает, что я не выполнила задание.
– Не возвращайся к нему, – предложил дворянин, дружески сжав ее плечо.
– Я не могу, – ответила Кэт, глядя на Джиджи сквозь длинные ресницы, – потому что – она взглянула вниз, затем выпалила:
– Потому что, мне некуда идти, и когда он найдет меня, то разозлится еще больше из-за того, что я хотела убежать.
Ее голос дрожал от страха.
«Браво! – цинично подумала Оливия. – Великолепно сыграно».
– Я понимаю, – мрачно сказал Джиджи. «Джиджи, не будь идиотом», – мысленно предостерегла его Оливия.
– Я могу предложить тебе свою защиту, – сказал Джиджи.
«Ну и дурак», – подумала Оливия, качая ослиной головой.
– Очень мило с Вашей стороны, господин Джиджиони, но я не могу принять это предложение. Шут очень могущественный волшебник с опасным характером. Я не хочу, чтобы вы рисковали жизнью.
«Подумай Джиджи, – мысленно взмолилась Оливия. – Она ищет твоего сочувствия, парень. Прими ее отказ. Тебе не следует иметь дела с могущественными волшебниками».
– Я настаиваю, – ответил Джиджи.
«Я знала, что он это скажет», – подумала Оливия.
– Ты спасла мне жизнь и должна пойти со мной, – продолжил Джиджи. – Дядя Дрон тоже могущественный волшебник. Он поможет защитить тебя. Вероятно, он захочет узнать об этом Шуте.
Оливия повела ухом. Если дядя Дрон маг, то есть еще один подозреваемый в убийстве Джейд. Хотя, он очень стар, но Оливия знала, что волшебники могут скрывать свой возраст.
– Мне следует увести тебя, пока не появился Стил, – сказал Джиджи. – Это мой кузен. Он подумает, что ты украла шпору, потому что дядя Дрон сказал ему, что вор здесь.
– Это не так важно – начала Кэт, но ее слова были прерваны страшным грохотом.
– Что это? – спросил Джиджи.
– Это в ваших катакомбах, – ответила Кэт.
Послышался леденящий душу вопль. Человеческий вопль.
– Стил! – крикнул Джиджи. – Жди здесь с Пташкой, – приказал он Кэт, потом вытащил шпагу и побежал туда, откуда донесся крик.
Глава 8
Спасение Стила
Оливия на мгновение задумалась. С одной стороны, ей не хотелось бы встретиться с тем, что заставило Стила так кричать. Но с другой, если это убьет Стила и Джиджи, то она останется в катакомбах в этом облике, возможно, что и до конца собственной жизни.
«Не очень-то приятная перспектива, – подумала Оливия. – Мне следует удержать парня от неосторожных действий». Она поскакала по коридору вслед за мерцающим светом камня.
Послышался один еще крик, и Джиджи устремился в узкий проход. Ужасные крики боли и смех отражались эхом от стен. Дворянин приостановился.