Охотники. Мегалиты Империи - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники. Мегалиты Империи | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– О! Так и знала, что не просто так ты про «друзей» баял, – засмеялась Микаэла. И ещё немного придвинулась. – Ясно ж, Олаф, про себя говоришь. Это-то я сразу поняла, но коль ты сам не признавался – так и я помалкивала. А так-то – встречала их, да… Захаживали к нам их компании, случалось, случалось… Только где их сейчас искать, в каких краях? Охотники Цитадель не шибко жалуют, я так слыхала. Здесь ведь упырей нет. Да и маги не сказать чтобы помогали.

– Ух ты! Ты и такое слышала?

– А чего ж тут не слышать? – пожала Мика плечами. Янтарные глаза тепло лучились. – Сказала ведь уже, на большой дороге мы живём. Видывала я и охотников, и магов, и всякий прочий люд. Чародеев среди тех, кто упырей скрадывает, – ни разу не попадалось. Хотя всякое быть может, но мнится мне – не больно-то господа волшебники с кровососами биться хотят.

– Да вот видишь… принёс я весть…

Её бедро прижалось ещё плотнее.

– Принёс весть… А они… не знаю даже, как сказать…

Трудно говорить, когда Мика уже совсем-совсем близко.

– Принёс весть, а они не поверили?

– Да не то чтобы не поверили… А только… не знаю. Говорю ж, к охотникам хочу.

– А ты знаешь про них-то, про охотников? Как у них там всё?

– Я? Я-то не знаю?! Да я с ними ходил! С ним, вернее.

– Ух ты! – Глаза у Мики округлились. – В друзей ещё поверю, а чтобы с самими ими хаживать?.. Врешь поди! Девушке бедной голову дуришь!

– Да ничего я не дурю!

Ей было очень легко рассказывать, а ему очень нужно было именно рассказать, выговориться, поделиться.

И он рассказывал. Про всё.

Мика слушала, неотрывно глядя дивными своими янтарными глазищами.

– Ну, Олаф… – она взяла его за руку, придвинулась совсем близко, так, что мягкая грудь касалась его предплечья, – ну, дружочек, ну и истории! Вишь, как я спутников выбирать умею? Значит, Красная Упырица?! Страх-то какой! Я б уже лужу под себя напустила! – Она заулыбалась. – Я-то трусиха, жуть просто какая!

– Ты трусиха? Одна в Цитадель с товаром ездишь!

– Э, тоже мне геройство! – отмахнулась она. – Носа с дороги не кажу, куда не надо, не лазаю… А вот ты… ты молодец! Как вы тех упырей-то приговорили!

Паренёк покраснел. По многим причинам сразу.

– Знаешь, – Мика так и не отпускала его руку. – Давай друг друга держаться. А то чародеи эти… только о себе и думают. До простого люда им дела нет. Кто их знает, мож, и с кровососами стакнутся, нас им отдадут, да и вся недолга. Знаешь, я ведь… много кого встречала на торгах. К охотникам, говоришь, примкнуть хочешь, а твой учитель старый под каблуком у магички сидит теперь? А я тебе так скажу – ты оттуда не сбегай. Вернись. Послушай, что говорят. Мы с тобой об этом покумекаем. Глядишь, чего и сообразим. А сейчас… – Она встала, гибко потянулась. Тонкая ткань расшитой рубахи натянулась на груди, и юноша сглотнул, вновь покраснев. – Пошли-ка!

– К-куда? – хрипло выдавил он. – Куда идти-то?

– На кудыкину гору, – хихикнула Мика. – Да не бойся, больно не будет!

И потащила его к неприметной узкой дверке за лестницей.

* * *

– Джованни. Мне нужна твоя помощь.

– Не сомневался в том, дружище, не сомневался!

Лаборатория оказалась девственно пуста, и было тут на удивление чисто. Мэтр Бонавентура мог любить общество сговорчивых и падких на телесные радости девушек, но в работе придерживался почти монашеского аскетизма – всякая, даже самая малая малость у него знала своё место.

– Минди? Венди? – на всякий случай осведомился Вениамин.

– Умаялись, – добродушно пророкотал Фиданца, явно очень довольный собой. – Отпросились отдохнуть. Говорят, внутри у них всё аж устало.

– Избавь меня от подробностей, мэтр. Алисанда уже завтра отправляется на встречу с вампиром. Меня зовёт с собой.

– И ты, дружище, конечно же, поедешь. – Бонавентура подровнял склянки в штативе, аккуратно затыкая каждую притёртой пробкой.

– Поеду. Но этому ле Вефревелю я не верю ни на грош. И потому…

– Тебе нужна кислота с серебром?

– Нет. Кое-что посерьёзнее и… нарушающее уложения Капитула.

– Нарушать уложения – это по-нашему! – хищно ухмыльнулся толстяк, потирая руки, словно предвкушая невесть какое удовольствие. – Что нужно сделать, дорогой магистр?

– Для начала – отправиться со мной в морг Цитадели.

* * *

– Всё будет хорошо, Вен.

Они ехали рядом, не на варанах, на прекрасных дорогих конях – её светлость госпожа Алисанда де Брие, член Капитула, внесённая в гербовые книги рода ди Бралье и особенно дю Варгас, жила на широкую ногу.

Двадцать восемь дней миновало с той памятной встречи с вампиром Гийомом ле Вефревелем на дворе Вениаминовой башни, там, далеко на севере; а казалось, что прошла уже целая вечность.

– Как думаешь, вернёт ле Вефревель тебе книжку заклинаний? Потому что козлоногого, увы, притащить едва ли сумеет. Интересно, куда эта тварь вообще делась?

Алисанда, в элегантной дорожной амазонке, сидела на коне боком. Злющий жеребец слушался каждого её слова, не нуждаясь даже в поводьях.

– Не знаю, Вениамино. Козлоногую тварь отыщем, но уже после того, как справимся с вампирьим делом. Засядем с тобой в обсерватории, Корделию позовём…

– Едва ли мы его отыщем, Санди. Тогда всё-таки был особый случай, да и сам козлоногий недалеко ушёл.

Пальцы Алисанды поглаживали серебряную цепь на шее, с нанизанными на неё хрустальными кругляшами. В их глубине тоже серебром, но уже истинным, argentum verum, выложены были разнообразные руны.

– Ты хотел узнать о Пророчествах Разрушения – мы узнали, – волшебница глядела ему прямо в глаза. – Мы узнали, что они связаны, скорее всего, с мегалитами Империи. Нам повезло – мы нашли и сами мегалиты…

– И вампирье кубло возле них.

– Не без этого. Но послушай меня ещё чуть-чуть. Мы убедились, что все эти «пророчества» ведут речь о прорыве чего-то именно от мегалитов. Потом «косая звезда» и вероятность «взрыва», что совпадает с упоминаниями об «огне», что потечёт от – или вырвется из – нашего искомого артефакта.

– Что-то тебя потянуло на отвлечённые рассуждения, Санди. – Он смотрел на неё пристально, словно удивляясь. Что-то изменилось в госпоже дю Варгас, появилась какая-то железная, твёрдая уверенность – в том, что предстоит сделать? Вениамин не мог понять.

– Подвожу итоги, – кратко отмолвила она. – Много всего случилось за последние полтора месяца, очень много. Подумать только! Я ведь приехала к тебе… – Она покачала головой, скривила губы.

– Не надо, – протянул руку маг. – Не начинай, Санди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию