Арейла. Месть некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Елена Картур cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арейла. Месть некроманта | Автор книги - Елена Картур

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Умеют все-таки эльфы праздновать красиво.

Сами же эльфы… ну, на первый взгляд, от нашей аристократии они мало чем отличались. Если не принимать во внимание поголовную смазливость и кажущуюся молодость. Посмотрим, что будет при более близком знакомстве.

Пока что в присутствии Таналя ко мне подходить никто не решался, но, чувствую, это ненадолго.

О, а вот наконец и король с королевой, входят неторопливо под руку. Все находящиеся в зале разворачиваются в их сторону и дружно кланяются. К счастью, реверансов для женщин тут не предусмотрено, я тоже обозначаю поклон и с интересом поглядываю на приближающуюся пару. Таналь определенно похож на отца, хотя я впервые вижу эльфа со столь заметными признаками возраста. Нет, никаких морщин или обрюзглости, но седина в волосах, выцветшие, как у стариков, бледно-голубые глаза… И движения… Нет той легкой грации, что присуща, казалось, всем эльфам без исключения.

А вот королева… по внешнему виду эльфов определять возраст — дело, конечно, неблагодарное, но что-то кажется мне, что этому юному созданию лет как бы не меньше, чем Таналю.

— Сын, — бесцветно поприветствовал король, когда королевская чета поравнялась с нами.

— Отец, — так же бесцветно ответил Таналь, — позволь представить тебе мою гостью, леди Диану.

Королеву он ненавязчиво проигнорировал. Я, конечно, не знаток эльфийского этикета, но, по-моему, это откровенное хамство. Ой, не простые у Таналя отношения с родителями.

Придворные, чуть ли не затаив дыхание, внимали этому обмену любезностями, жадно впитывая каждое слово.

— Рад с вами познакомиться, леди Диана, — тоном, абсолютно противоречащим сказанному, ответил король.

— Для меня тоже честь познакомиться с вами, ваше величество, ваше величество, — кланяюсь обоим, сладенько улыбаясь.

У меня возникло просто непреодолимое желание схватить Таналя за грудки и как следует тряхнуть, чтобы он наконец объяснил, что ж тут такое происходит. В подробностях объяснил, потому что в общих чертах — и так понятно, идет борьба за власть. Ушлый сынок постепенно эту самую власть у родителя отбирает, а тот, зараза престарелая, почему-то отдавать не желает. И меня тут только для полного комплекта не хватает, в роли беременной любовницы. Ладно бы это еще хоть как-то соответствовало правде, а то ведь обидно, я тут вообще ни при чем.

Ну почему, почему я вечно влипаю в неприятности, даже когда совершенно не собираюсь этого делать?!

6

Вот и свершилось. Таналь просто не мог все время проводить со мной неотлучно. И, разумеется, в его отсутствие нашелся храбрец, рискнувший пригласить меня на танец. Не то чтобы я этого боялась, но было немного тревожно. Не потому что я тут никого не знала, это как раз та мелочь, которая больше прибавляла уверенности, чем пугала, как ни странно. Понимание того, что после приглашения на танец последуют попытки аккуратных расспросов, — вот что нервировало.

Впрочем, первый из череды храбрецов оказался на удивление молчалив, отвесил пару дежурных комплиментов, хотя и изысканных, а мы чуть-чуть побеседовали о погоде. И был этот эльф как-то чересчур серьезен для праздника. Я до конца танца гадала, зачем он меня вообще пригласил, пока мужчина, поклонившись, не сообщил:

— Леди Диана, его высочество просил передать, чтобы вы ни о чем не беспокоились и обращались ко мне за помощью, если его нет рядом.

— Благодарю. А вы?..

— Прошу прощения, лорд Ниаль, глава Укрывающего листа.

— Что, простите?

Лорд чуть улыбнулся, хотя улыбка эта так и не дошла до выцветших, невнятного цвета глаз. Кажется, я наконец поняла, как определять возраст эльфов.

— Служба государственной безопасности, — объяснил он. — Так это называется у людей, если мне не изменяет память.

— Никогда бы не догадалась. Как интересно! — сделав большие глаза, включила я блондинку. — Благодарю, милорд, мне было весьма приятно с вами познакомиться.

Лорд заверил, что ему тоже очень приятно, после чего незаметно испарился, растворившись в толпе празднующих эльфов. Ему на смену пришел Таналь, и следующий танец мы танцевали с ним. Разговаривали о всякой ерунде, о погоде, природе и местных обычаях. О только что случившемся знакомстве я не сказала ни слова. Ну продемонстрировали мне, что глава столь серьезной службы фактически работает не на короля, а на его сына, и что с того? Я в местных интригах и политических раскладах ничего не понимаю, а то, что у Таналя в родном государстве власти как бы не больше чем у короля, и без того уже поняла. Мне на это еще Дерек давно намекал. А раньше него — и князь.

Ну а то, что Таналь втянул меня в какую-то свою интригу… так сама ж согласилась, могла и не соглашаться. Ладно, что уж теперь, будем плыть.

Эльфийский бал — это очень красиво. И нет, не из-за обилия цветов. Тут, наоборот, глаз очень быстро замыливается, сначала, пока не пропал эффект новизны, ощущение «ах, сколько всего!». Но проходит какое-то время, а «всего» так много, и каждое — настолько прекрасно само по себе, ахать над чем-то одним уже не получается. Наступает пресыщение. Красота эльфийского бала прежде всего в самих эльфах. Изумительная грация, я не увидела ни одного неуклюжего эльфа, это было еще днем заметно, во время простых городских гуляний, а для королевского бала они, видимо, особенно расстарались. Двигались эти остроухие типы словно порхали, аж зависть брала, черная-пречерная, я так даже после самых изнурительных тренировок не смогу, а они вот буквально летают в танце, словно это естественно, как дыхание, зрелище, без преувеличений, изумительное.

А еще — музыка. Точнее, песни, как раз именно музыка за счет уже упомянутого эффекта чарующей естественности очень быстро превращалась в этакий фон, который легко не замечать. Но все это компенсировали певцы, я думаю, они и без музыкального сопровождения пели бы так, что дух захватывало. То ли у эльфов и к этому врожденная склонность, то ли на королевский бал пригласили самых талантливых.

Я заслушалась. Даже в танце хотелось прикрыть глаза и просто вслушиваться в изумительные голоса, не особенно заморачиваясь тем, что делает тело. Благо танцевать, не задумываясь над своими действиями и отдавая всю инициативу партнеру, я давно умею.

Таналь старался не оставлять меня надолго одну, всячески развлекал, да и партнером в танце оказался изумительно искусным и понимающим. Но он просто не мог позволить себе находиться рядом неотлучно. Праздник праздником, но развлекались мы днем в городе, а здесь кипела еще и бурная политическая жизнь. Пример лорда Ниаля оказался вдохновляющим, он был первопроходцем, остальные же, осознав, что за приглашение меня на танец им не грозит немедленная мучительная смерть, решили тоже рискнуть.

Конечно же меня пытались осторожно расспрашивать. Еще бы они не пытались, я ведь сейчас неизвестная фигура, какая-то непонятно откуда взявшаяся человеческая девица, приведенная на бал самим принцем, то ли случайная любовница и способ позлить папеньку, с которым у него явный конфликт, то ли что-то посерьезней. А я ведь даже не знала, что можно, а чего нельзя говорить. Мой остроухий друг не озаботился необходимым инструктажем. Решила играть дурочку, на любые завуалированные вопросы о наших с Таналем взаимоотношениях глупо хлопала ресничками и заявляла: «Ах, он такой замечательный, такой добрый и отзывчивый!» Зато как весело было наблюдать за лицами высокопоставленных эльфов, пытающихся не продемонстрировать, что они на этот счет думают! Судя по всему, Таналю тоже было весело, а выражал он это не иначе как ушами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению