Дождь на Хеллоуин - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Голден, Нэнси Холдер cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дождь на Хеллоуин | Автор книги - Кристофер Голден , Нэнси Холдер

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, это не имело значения. Главное, что есть выход. Между Баффи и полем было не так уж много зомби.

— Я вернусь, — сказала она самым мрачным терми-наторским голосом и, толкалась, начала локтями прокладывать себе путь к полю. Сильный удар ногой в прямом смысле обезглавил одного из зомби, и Баффи с радостью увидела, что до поля оставалось около тридцати ярдов.

Двадцать.

Десять.

Мертвые пальцы вцепились ей в волосы — Баффи упала. Зомби накинулись на нее, клацая челюстями, пытаясь откусить от нее кусочек. Стенания превратились в злорадный вой.

Баффи закрыла глаза, чтобы прогнать навернувшиеся слезы.

Это уже слишком!

Сердце громко стучало. Ее охватили отчаяние и ненависть. Эти чувства буквально вскипали в ней и наконец вырвались наружу криком.

— Не-е-е-е-ет! — закричала она и рванулась в прыжке с необычайной силой. Зомби рассыпались подобно кеглям. Парочку особо цепких она стряхнула с себя уже на ходу, когда с широко раскрытыми от ужаса глазами бросилась к каменной стене.

Наконец-то она добралась до нее. Баффи перелетела через стену, перекувырнулась и вскочила на ноги. С трудом переводя дыхание, она осмотрелась и прикинула, в какую сторону убегать, когда зомби погонятся за ней.

Зомби за ней не погнались.

Это удивило ее. Зомби просто стояли по другую сторону стены и стонали, глядя на нее иссушенными, похожими на изюм — так вот почему она терпеть не могла изюм! — пустыми глазницами.

— Ладно, — сказала Баффи, недоумевая, но вовсе не испытывая сожаления. — Вы, ребята и девчонки, постойте там, я найду кого-нибудь, кто знает, как убаюкать вас и вернуть в прежнее состояние.

Страх постепенно отступал. Она еще раз взглянула на них и повернулась, чтобы пойти вдоль стены. Надо вернуться к главному входу. Потом ей предстоит долгая прогулка к школе, там она поищет Джайлса.

Ее опять охватило беспокойство за Иву и Ксандра.

Внезапно Баффи почувствовала чей-то взгляд. Такое уже было сегодняшней ночью. Словно за ней следят.

Истребительница резко развернулась, готовая отразить атаку любого зомби, который наконец вылез из-за стены вслед за ней.

Никого не было.

Баффи глубоко вдохнула и выдохнула, и приписала свои страхи длинной и ужасно утомительной ночи. Где-то там, в Саннидейле, церковные колокола пробили полночь.

— Здорово, — пробормотала она. — Час всей нечисти настал. Теперь все и начнется, как будто до этого ночь была легкой!

Она повернулась, чтобы выйти на улицу, но что-то привлекло ее внимание. На вершине холма из земли торчал крест, темным силуэтом выделяясь в лунном свете. Не крест, догадалась она, а просто столб с перекладиной, прибитой у верхушки.

В желудке что-то сжалось, заурчало. Ее бросило в жар, потом в холод. Каждый мускул тела напрягся, вновь накатил панический страх. На столбе раньше висело пугало, она это точно знала. Но теперь… Куда оно делось? Куда оно могло деться?

Весь день шел дождь. Дождь в канун Дня Всех Святых. А Ива и Ксандр предупреждали ее относительно дождя на Хеллоуин и о пугале и предостерегали заходить на поля, которые оно охраняет.

Да, это и правда повод для беспокойства, но не для страха же, который она чувствовала сейчас. Жутко. Ей хотелось свернуться калачиком прямо посреди поля. Это неестественно. Это что-то вроде…

— …магии, — догадалась она.

Сути не меняет. Ей страшно. Настолько, что не хочется идти вдоль кладбища. Она готова с радостью проложить себе дорогу через кишащее зомби кладбище, чтобы только выбраться с этого поля. Кроме того, она вспомнила, что где-то на кладбище оставила свой истребительский рюкзак.

Баффи через каменную стену прыгнула к зомби — и натолкнулась на что-то твердое и неподдающееся. Она ударилась об это лбом и, задохнувшись, упала на землю.

Понятно, почему зомби не могли выйти на поле. Что-то удерживало их. И это что-то сейчас удерживает ее. Западня! Дыхание ее участилось, страх нарастал.

Откуда-то с холма донесся низкий шипящий голос. Пожалуйста, пусть это будет лишь ветер!

Но голос обращался к ней:

— Ис-с-с-стребителышца!

Глава 8

.

Ива смотрела в боковое окно автомобиля Джай-лса, пока они на всех парах неслись к кладбищу. Ксандр обозревал окрестности через заднее стекло. Где-то далеко раздавались раскаты грома, воздух наполнялся влагой.

Ива поежилась, она продрогла до самых костей. Дождь прекратился, но, казалось, вот-вот он пойдет вновь. И все же мурашки бежали по спине не из-за погоды, а из-за того, что в душу закрадывался жуткий страх.

— Не похоже, чтобы из-за погоды вырубились все телефонные линии, — заметил Джайлс, надавливая на газ.

Ива заерзала и задрожала еще сильнее.

— Мне кажется, в этом есть что-то сверхъестественное, — согласилась она, выглядывая в окно. — Что-то не хочет, чтобы Баффи с нами связалась.

Она нервно поиграла обмахрившимся краем холщового мешка с «припасами».

— Знаете, — с надеждой сказала Ива, — один из вампиров в «Бронзе» сказал Баффи, что у них выходной.

Может, это правда? Мы не столкнулись ни с одним проявлением дьявольщины с тех пор, как уехали из школы. Может, это потому, что Баффи убила Тыквенного короля, Самхейна? Может, Хеллоуину конец навеки?

Ксандр отвернулся от окна.

— Ну да, это тот вампир, которого она развеяла в прах за то, что он без разрешения лакомился. Не забывай про наших «друзей», Ив. Тех сбежавших из ада психов, которые очень хотят с нами троими пообщаться.

— Рой Роджерс и Дейл Эванс, — сказал Джайлс, Ива и Ксандр недоуменно уставились на него. — Популярные американские ковбои. Это я про Рыжую и Голубоглазого, и про их хеллоуиновские, э-э, наряды.

— Ковбои?

Ива тут же прикрыла рот рукой, но она знала, что Джайлс заметил ее ухмылку. Иву удивило, что В такое время ее еще что-то могло рассмешить. Вот что делает общение с Баффи! У них с Ксандром появлялось странное чувство юмора, которое не давало слететь с катушек. А ведь прежде казалось, что нечисть существует только в кино.

— Кстати, я кое-что знаю про этих ковбоев, — вступил Ксандр. — У них была лошадь по имени Триггер, из которой они сделали чучело, когда она умерла.

— Колоссально, — сказала Ива, с тяжелым сердцем подумав о множестве питомцев, которых она держала дома. Она не могла представить их в виде чучел. Ива пристально взглянула на Джайлса.

— Эти люди попали в вашу пыльную книгу про демонов за то, что они мумифицировали своего конька?

Джайлс покачал головой.

— Нет, в свое время они были знамениты. Но это было давно. Что касается чучела, то лошадь они поместили в свой музей. — Он поправил очки. — Они: придумали известную песенку. Она начиналась так: «Счастливой тебе дороги…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению