Небеса в огне. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небеса в огне. Том 1 | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Если бы он мог быть таким же мужественным, как драконник! Ему так хотелось быть героем… Но ноги отказывались служить ему, когда речь заходила о том, чтобы ринуться в бой.

— Подвинься, ссыкун!

Галар отодвинул его в сторону. За кузнецом бежали Нир и Гиннар.

Валуны с грохотом обрушивались в воду. Что-то загудело, словно колокол. Хорнбори испуганно обернулся. На одной из скалистых террас, прямо над входом в гавань, стояли дюжины детей человеческих. При помощи длинных палок они сталкивали камни в воду, где отчетливо просматривались очертания угрей.

Вот они попали в еще одну лодку. Дети человеческие возликовали. Из глубины стали подниматься толстые пузыри воздуха. Хорнбори представил себе, что происходит в поврежденном угре. Как вода заливает отсек коленвала, как все отчаянно бросаются к лестнице, ведущей к люку. Он обеими руками ухватился за секиру.

— Вперед! — мрачно завопил он и побежал к лестнице, ведущей вдоль стены.

В этот момент шедший впереди него воин вдруг попятился. Стрела пробила ему верхнюю губу, раздробила зубы и вошла настолько глубоко в глотку, что он в отчаянии принялся плеваться кровью и издавать булькающие звуки.

Умирающий рухнул на руки Хорнбори и в отчаянии посмотрел на него большими серыми глазами. Он хотел что-то сказать, но получалось лишь невнятное бормотание.

Хорнбори глядел на умирающего. А ведь это мог быть он! Если бы он не оглянулся или не был чуточку решительнее.

Стрела ударилась о медные пластины в двух пядях от него.

Когда же эти безумные сражения наконец прекратятся?

Товарищ, лежавший у него на руках, умолк. Хорнбори почти ничего не знал о нем, не знал даже имени, несмотря на то что они просидели рядом в тесном вонючем угре целых четыре дня. У погибшего был красивый певучий голос. Воевода обратил на него внимание, когда они, пытаясь развеять свое монотонное существование в угре, время от времени пели песни.

Уложив умершего на корпус лодки, карлик выпрямился. Из люка как раз показалось массивное тело Улура. Капитан выбрался из лодки последним. И так было всегда.

— Ты еще здесь, воевода?

Неужели в голосе Улура прозвучала насмешка? Карлик решительно шагнул к нему и протянул руку, чтобы помочь подняться на палубу, но неожиданно вступил в лужу крови и поскользнулся. Он попытался удержаться на ногах, когда вдруг осознал, что это выход! Преувеличенно сильно взмахнув руками, Хорнбори уронил секиру на палубу, откуда она не должна была упасть в воду, а затем, громко ругаясь, упал навзничь, ударился боком о палубу и соскользнул вниз, в воду.

Оказаться по шею в теплой воде было так же приятно, как в объятиях возлюбленной. Это даст ему время. Сражение на причале наверняка продлится недолго. И здесь, в воде, лучники, возможно, перестанут обращать на него внимание. Любой карлик с секирой в руках на причале был для них сейчас гораздо более интересной мишенью.

Пронзительные крики заставили его обернуться и посмотреть на вход в гавань. С террасы падали уже не валуны, а дети человеческие. Что-то двигалось у них за спинами. Оно было выше человека, а еще — пугающе быстрым, но это был не эльф, в этом Хорнбори не сомневался. Сновавшую там фигуру он видел лишь как силуэт. В ней было что-то змееподобное. Чушь, конечно же, такого не может быть. Этот один-единственный воин так напугал людей, что они предпочитали прыгать в воду, чем сражаться с ним.

Крики не утихали. А потом Хорнбори увидел, что в воде у входа в пещеру кишмя кишели акулы. Повсюду виднелись жуткие спинные плавники. Акулы утаскивали воинов под воду и в мгновение ока разрывали на куски, дерясь за добычу.

«А ведь я в воде!» Хорнбори вгляделся в темную поверхность. К стенам причалов повсюду подходили угри. Однако были и акулы, сопровождавшие крупные подводные лодки и теперь сновавшие вокруг причалов.

Сердце сковал ледяной ужас. Он попытался подтянуться и забраться на «Дикого кабана», но на гладком металлическом корпусе было не за что ухватиться. Барахтаясь, карлик поплыл к молу. Лестница. Если она спускается ниже ватерлинии, он сумеет выбраться на причал.

Плавал он плохо. Отчаянно взмахивая руками, Хорнбори наглотался темной затхлой воды. К тому же он изо всех сил бил по воде ногами, а потому приближался к причалу ужасно медленно. С каждым ударом сердца глубина манила все сильнее и сильнее. Нет, он не собирался погибать, бесследно сгинув в портовом бассейне! Только сейчас до него дошло, что, судя по всему, никто не заметил, что он свалился с лодки. Или, что гораздо хуже, всем все равно.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он добрался до ступеней. Они полностью заросли лохматыми водорослями. И, вопреки всем надеждам, не уходили ниже ватерлинии. Хорнбори из последних сил поднял руку и сумел дотянуться до нижней ступеньки. Пальцы его вцепились в зеленые водоросли и соскользнули. На миг голова его ушла под воду, однако карлик тут же вынырнул, отчаянно отплевываясь.

А потом он увидел его — плавник, шедший прямо на него.

— Не дергайся так! Это привлекает их внимание! — вдруг услышал он голос Улура.

Должно быть, капитан спустился обратно внутрь угря, потому что теперь у него в руках была веревка.

— Лови!

Но Хорнбори смотрел только на акулу. Бестия находилась на расстоянии менее двадцати шагов от него. Он еще раз попытался взобраться на ступеньку. Ногти его царапнули камень, сломались, и ему вновь не удалось удержаться. Здесь не было ни единой щели, ни единой трещины — ничего, что могло бы спасти его. Карлик снова погрузился в воду. На этот раз он не выныривал дольше.

Над ним в воде плясало что-то светлое и похожее на змею. Канат! Карлик замахал руками. Почувствовал рывок, его выдернуло из воды, он хрипло задышал. Улур потянул канат на себя, увлекая его тем самым прямо на акулу. До бестии оставалось менее трех шагов.

Когда она распахнула пасть, Хорнбори закричал, выпустил из рук веревку и снова мгновенно ушел под воду.

Акула уже была на расстоянии вытянутой руки от него, как вдруг она выгнулась, словно пытаясь увернуться от неожиданного удара в спину. Она коснулась мордой ног Хорнбори, но не стала кусать. Удивленный карлик увидел, как она стала опускаться на илистое дно гавани.

Над ним на воде снова заплясал канат. Он будет жить! Карлик из последних сил вновь устремился к поверхности воды, преодолевая зов глубины, обещавшей покой. Вцепился пальцами в канат. Его втащили на угря, и он ощутил, как поросший ракушками корпус подводной лодки оцарапал его тело. Потом оказалось, что он лежит на животе. Кто-то колотил его кулаками по спине. Его стошнило водой.

— Они прорвались! — крикнул Улур между двумя ударами кулаком.

Хорнбори хотел что-то спросить, однако новый поток воды, вылившийся из его рта, унес его слова за собой.

Наконец капитан помог ему подняться. Хорнбори так обессилел, что едва мог самостоятельно стоять на ногах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению