Игры вампиров - читать онлайн книгу. Автор: Влада Крапицкая cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игры вампиров | Автор книги - Влада Крапицкая

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо Мариуш, — с достоинством ответил Гера, пожимая ему руку.

— А теперь осталась формальность, — он щёлкнул пальцами, и женщина вложила в его руку папку. Он открыл её и, посмотрев туда, перевёл взгляд на меня. — Всё правильно. Это она, — и передал папку другому мужчине.

Меня так и подмывало самой заглянуть в эту папку, но я понимала, что лучше вообще не дергаться, и вести себя как можно незаметнее, чтобы эти мужчины не решили устроить и себе праздничный ужин, в котором я буду главным блюдом, в честь такого быстрого завершения игры.

— Амулеты?! — мужчина протянул руку, и Гера вложил в неё шесть медальонов охотников.

Он посмотрел на них, и громко сказал:

— Всё по правилам! — а потом обратился лично к Гере. — Через четыре недели Игра завершиться и мы подведём официальные итоги, но врятли кто-то ещё повторит твой успех, поэтому уже сейчас поздравляю тебя с победой, — и ещё раз пожал ему руку. Вслед за этим к Гере подошли ещё два мужчины и тоже поздравили его.

Когда с поздравлениями было покончено, главный из Комитета кивнул в мою сторону и спросил у Геры:

— Что будите делать с этим? — и, не дожидаясь ответа, произнёс, — Мы с большим удовольствием отпразднуем твою победу вместе с вами, — и стал принюхиваться, повернувшись ко мне.

Я стиснула кулак, готовая в любой момент броситься на него и ударить его в переносицу, чтобы раз и навсегда отбить ему нюх. «И плевать, что после этого я проживу две секунды! Зато хоть раз заеду в эту самодовольную физиономию!». Меня разозлило уже то, что он презрительно кивнул в мою сторону и назвал меня «этим», а уж дальнейшие его слова полностью вывели меня из себя.

Гера взял меня за руку и властно произнёс:

— Майя едет домой.

— Герион? — отец вопросительно посмотрел на него.

— Она будет молчать. Это больше не обсуждается, — отрезал он, и по очереди обвёл взглядом всех находящихся в комнате.

— Как скажешь, — согласился с ним отец и, обратившись к представителям Комитета, сказал, — У нас приготовлено не менее вкусное блюдо. Прошу пройти в столовую, — и вышел из комнаты.

Все остальные потянулись за ним. В комнате осталась только Иви, я и Гера.

— Иви, ступай в столовую вместе со всеми, — произнёс Гера.

— Я без тебя не хочу, любимый, — капризно ответила она.

— Я присоединюсь позже.

— Тогда я подожду тебя. И вообще ты обещал мне, что будет ужин не хуже этого, — она кивнула в мою сторону. — А у Аскольда человек с третьей группой крови. Я потерплю, и дождусь, пока ты исполнишь своё обещание, а уж потом отблагодарю тебя по всем правилам в постели, — и она соблазнительно улыбнулась Гере, а потом провела кончиком языка по своим губам.

Гера зло посмотрел на неё и потянул меня за руку из комнаты. Мы поднялись на второй этаж, и зашли в одну из комнат. Гера усадил меня на софу и присев передо мной, сказал:

— Вот и всё, — а потом ласково улыбнулся. — Мы выиграли.

— Поздравляю!

— Спасибо! А я поздравляю тебя!

— И тебе спасибо.

— Майя, ты можешь вылететь домой уже сегодня, но я хотел бы, чтобы ты задержалась до завтрашнего дня, — он посмотрел мне в глаза.

Пробыть рядом с Герой ещё хоть пару лишних часов было заманчиво, но я понимала, что буду с Герой только в одном доме, но никак не рядом с ним самим. И буду всю ночь мучиться, зная, что он обнимает и целует Иви. Закончиться всё моими слезами, а на утро видок у меня будет ещё тот. Да и нет смысла тянуть резину — надо обрубить всё разом, может тогда будет не так больно.

— Нет, Гера. Я хочу домой, — не сдержавшись, я тяжело вздохнула.

— Ты уверена? — он взял меня за руку.

Внутри затеплилась слабая надежда, что Гера сам очень хочет, чтобы я осталась.

— А зачем мне здесь оставаться? — прошептала я, и затаила дыхание.

— Я хочу как-то компенсировать тебе твои страдания, и… Не знаю, повозить тебя по магазинам что ли, или куда ты там захочешь….Я и мой кошелёк будут в твоём полном распоряжение.

Кошелёк! Деньги! Грубо говоря, он собирается заплатить мне за весело проведённые недели. У меня от злости закружилась голова, и я иронично сказала:

— Обойдусь как-нибудь без тебя и твоего кошелька. Я хочу вылететь домой сегодня.

— Как скажешь, — лицо Геры окаменело и он, поднявшись, посмотрел на часы. — Тогда поторопись, если мы выедем сейчас, то ты успеешь на свой самолёт.

— Я готова, — в тон ему ответила я, и встала с софы.

Мы спустились на первый этаж, и я остановилась, не зная стоит прощаться со всеми остальными или нет.

— Что такое? Ты передумала? — Гера внимательно смотрел на меня.

— Нет, просто не знаю, принято у вас прощаться или нет.

— Прощаться принято, но все сейчас на праздничном ужине, и сомневаюсь, что ты обрадуешься увиденному.

Меня передёрнуло, и я направилась к выходу, отгоняя от себя красочные картины ужина.

Гера подошёл к лимузину и открыл заднюю дверь. Я села на сиденье и отвернулась от него. Дорогу в аэропорт мы провели в полном молчании.

Купив мне билет на самолёт, Гера взял меня за руку и повёл к стойке регистрации. У меня внутри всё болело от необходимости расставаться с Герой. С одной стороны — гордость не позволяла мне раскиснуть прямо сейчас, а с другой стороны — не хотелось расставаться с ним вот так, после размолвки, поэтому я повернулась к нему и сказала:

— Была рада с тобой познакомиться, — и, встав на цыпочки, поцеловала его в щеку.

Гера смотрел на меня, не отрываясь, а потом прижал меня к себе и прошептал:

— Майя, я тебя никогда не забуду.

— Я тебя тоже, — прошептала я, давясь собственными слезами. — Буду помнить до конца своей жизни.

— И я до конца, а это намного дольше и тяжелее.

Он отстранился от меня и, взяв моё лицо в свои руки, наклонился и стал целовать меня. Поцелуй был мучительно нежен и сладок, и я отдала бы свою жизнь, чтобы он никогда не заканчивался. Я вцепилась руками в его куртку и, отвечая на его поцелуй, стала молить Бога, чтобы он сказал мне, что хочет, чтобы я осталась. Когда я уже готова была упасть на колени и умолять его не отправлять меня домой, он сделал шаг назад, и сказал:

— Обещаю, что ты больше не встретишь ни одного вампира на своём жизненном пути. Прощай, — и, проведя кончиками пальцев по моей щеке, развернулся и стал удаляться быстрым шагом.

Я стояла и смотрела ему вслед, уже не сдерживая слёз, и молила: «Пожалуйста! Обернись! И я никуда не поеду!», но Гера скрылся в толпе, так ни разу и не оглянувшись.

И я поняла, что лучше бы я умерла во время этой охоты, потому что жить без него я уже не смогу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению