Операция "Возмездие" - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Паутов cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Операция "Возмездие" | Автор книги - Владимир Паутов

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

«Конечно, какими же надо быть идиотами, чтобы меня с заклеенным ртом, с мешком на голове провести через центральный вестибюль отеля!» — посмеялась про себя Скарлет. Страх, обрушившейся на нее в первые секунды после нападения, постепенно ушел, и на его место вернулось самообладание, которое позволяло реально и трезво оценивать складывающуюся ситуацию.

Скарлет сделала правильное предположение: ее действительно повели к запасному выходу. Через него можно было попасть на подземную автостоянку.

«Сейчас вечер. Большинство постояльцев, если не все, сидят в ресторане. Случайный человек навряд ли будет связываться с вооруженными громилами», — рассуждала мисс Стенмарк. В том, что ее похитители — здоровенные мужчины с пистолетами, она не сомневалась. Спускаясь по лестнице, ее похитители негромко переговаривались между собой.

— Куда повезем?

— Мой босс приказал до завтра спрятать у вас на базе!

— Вопросов нет!

Уже на автостоянке Скарлет попыталась вырваться из крепких рук похитителей. Она рассчитывала, что ее сопротивление и шум все-таки привлекут чье-то внимание. Женщина чисто интуитивно попыталась нанести одному из бандитов удар в причинное место и, кажется, попала точно в цель, так как тот грязно выругался. Но ничего другого Скарлет совершить не успела. Второй похититель ударил женщину кулаком по лицу. Этого вполне хватило, чтобы Скарлет потеряла равновесие и навзничь рухнула на асфальт. При падении она задела головой о крыло припаркованного автомобиля и после этого вновь потеряла сознание.

Очнулась Скарлет от легких шлепков по щекам. Затем кто-то брызнул водой в лицо. Она с трудом открыла глаза. Холщового мешка на голове не было, поэтому молодая женщина увидела склонившегося над ней незнакомого мужчину. На вид ему было лет сорок пять.

— Вы можете идти, мисс? — спросил он.

— Попытаюсь! — еле шевеля немного распухшим языком и разбитыми губами, ответила Скарлет. После этого она с помощью незнакомца поднялась с асфальта и попыталась сделать шаг, но у нее тут же закружилась голова, и Скарлет вновь упала бы на грязный асфальт, если бы не мужчина, который успел подхватить ее на руки.

— Вы на каком этаже живете? — спросил незнакомец.

— На шестом! — сказала Скарлет.

— Да, придется попотеть! — весело сказал незнакомец, и его хорошее настроение невольно передалось и пострадавшей. — На лифте мы не поедем! Там много любопытных! Вам это надо? — спросил незнакомец.

— Нет! — ответила мисс Стенмарк.

Сокольников (я думаю, читатель уже догадался, что случайным прохожим, который вырвал Скарлет из лап ее похитителей, был именно он) с молодой женщиной на руках направился к пожарному выходу. Через четверть часа они были в номере мисс Стенмарк.

— Как вас зовут? — спросила Скарлет своего спасителя.

— Гуннар! — ответил тот.

— Странное имя!

— Я из Эстонии. Знаете, где это?

Скарлет утвердительно кивнула.

— А ваше имя?

— Скарлет!

— Красивое!

Молодая женщина хотела еще о чем-то спросить своего освободителя, но ее неожиданно затошнило и потом вырвало прямо на ковер. Скарлет бегом бросилась в ванную комнату. Она отсутствовала несколько минут и вышла в гостиную очень бледная. Женщину била легкая дрожь.

Сокольников подошел к пострадавшей, взял ее за плечи и сказал:

— Закройте глаза!

Молодая женщина выполнила просьбу моего друга.

— Вытяните руки вперед и поочередно указательными пальцами правой и левой рук дотроньтесь до кончика носа! — Скарлет вновь исполнила эту просьбу. Она безошибочно выполнила задание Димыча. Правда, ее немного покачивало, из чего Сокольников сделал вывод, что у Скарлет есть легкое сотрясение мозга, о чем он ей и сообщил.

— Надо бы вызвать доктора!

— Не надо!

— Как знаете. Но тогда вам нужно полежать! Постарайтесь не вставать! Такие травмы лечатся только покоем. Идите примите ванну, а я посижу здесь, в гостиной. Мало ли что? Если хотите, я могу подежурить до утра. Вдруг… ну мало ли…

Скарлет не стала спорить с Сокольниковым, потому что он действительно был прав.

* * *

Я ждал Димыча в баре ресторана отеля международного аэропорта Багдада. В зале было довольно много американских военнослужащих, подразделения которых дислоцировались вокруг аэродрома. К тому же пару часов назад в аэропорту приземлилось несколько самолетов, принадлежавших различным ближневосточным авиакомпаниям, и пассажиры с этих рейсов также значительно пополнили число посетителей ресторана.

Мы договорились встретиться в семь вечера и вместе поехать в офицерский клуб в отеле «Аль-Рашид». Туда часто наведывались охранники из «Блэк Вотар», и у нас была надежда найти там кончик той самой ниточки, которая привела бы меня и моего друга к пресловутому «Полковнику».

Я приехал на несколько минут раньше назначенного срока. Чтобы скоротать время, мне пришлось заказать порцию виски, хотя пить алкоголь не хотелось, но в этом баре было не принято просто сидеть или пить только кофе.

Итак, я сидел за столом, потягивал виски и ждал своего друга, даже не предполагая, что он задержался не по своей воле и в данный момент на подземной стоянке, как истинный рыцарь, вступился за неизвестную молодую женщину, которую три негодяя имели намерение засунуть в багажник автомобиля. Я взглянул на часы. Уже прошло четверть часа с того момента, как мы должны были встретиться. Раньше такого за Сокольниковым не наблюдалось, поэтому его опоздание, вполне естественно, вызвало у меня волнение.

Я достал трубку мобильного телефона и, только собирался нажать кнопку быстрого набора, как кто-то похлопал меня сзади по плечу. Я облегченно вздохнул, обернулся и на какое-то мгновение буквально замер от неожиданности. Если бы не многолетние психологические тренировки, то любой неподготовленный человек, окажись он в тот момент на моем месте, вполне бы мог лишиться чувств или того хуже — рассудка. И было от чего, так как передо мной стоял тот, кого мы некоторое время назад отправили на встречу с его предками. Однако человек, стоявший передо мной, не был ни призраком, ни привидением, к тому же он пьяно улыбался, видимо, выпив уже не менее пол-литра крепкого напитка.

— Ну… что смотришь, как кролик на удава? Не признали меня, сэр? Думали, что я того… — Говоривший повел глазами вверх. — Н-е-е-ет! Я живой! Доза героина, которую вы мне вкололи, для моего проспиртованного и пронаркоченного организма оказалась слишком мала. А вот полковнику Расселу не повезло! — Сэм Шепард, а это был он, бухнулся на стул напротив меня. Он лег грудью на стол и, придвинувшись ко мне на расстояние ладони, злобно прошипел прямо в лицо: — Ты не представляешь, как я буду долго мучить тебя. Кожу с живых сдеру! На быструю смерть не надейся! Кстати, а где второй кандидат на пытки?

Ситуация складывалась критическая. Я даже не мог подумать, что такая встреча вообще может произойти. Однако рассуждать что, как и почему было недосуг, ибо я находился на грани полного провала. С минуты на минуту в зале мог появиться Сокольников. Разумеется, просто так без сопротивления мы бы не сдались, но в таком случае наши шансы уйти живыми отсюда равнялись бы нулю. Мне нужно было принимать решение, причем решение скорое и нешаблонное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию