Ярость Севера: вражьи берега. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Павел Пашков cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярость Севера: вражьи берега. Книга 2 | Автор книги - Павел Пашков

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Зачем ты сжег меня? – голос Астрид зазвучал звонко и отчетливо.

– Потому что это следовало сделать! – шепнули губы конунга и Ниялль сам не поверил тому, что он сейчас говорит.

Ведь Астрид нет, он убил ее, сжег не кресте. Но этот голос. Слишком правдоподобен. Конунг навострился, не поднимая головы и прислушался к тому, что творится в доме. Слышно, как Дербхэйл протяжно сопливит, заливаясь слезами на полу. На улице кто-то ходит, слышны голоса мужчин. Ниялль резко поднял голову и обернулся.

– Где ты? – воскликнул он. От его голоса Дербхэйл еще сильнее съежилась и громко зарыдала. Ниялль присел к ней и повернул ее голову к себе, приставив свой длинный костлявый палец к носу девушки. – Тихо!

– Я здесь, Ниялль. – снова раздался отчётливый голос Астрид.

– Астрид?! – удивленно и испуганно сказал конунг и стал бегать по дому из угла в угол, пытаясь понять, что происходит. – Это ты?!

– Ты сжег меня! – кокетливо и игриво снова проговорил голос и Ниялль остановился.

До него дошло, что голос Астрид звучит не в доме… а в его голове. Быстрыми шагами конунг подошел к чану с ледяной водой и окунул туда голову. Продержав ее некоторое время, Ниялль отряхнулся и громко задышал.

– Помогло? – продолжил голос Астрид.

– Что за хрень?! – завопил Ниялль и, схватив стул, бросил его в стену. – Что за хрень?!! Где ты? Что тебе нужно? – он стал хватать все подряд и швырять в стороны. Дербхэйл испуганно забилась в угол, закрыла глаза и стала, что-то шептать себе на своем языке. – Ааааа! – зарычал конунг и при резком повороте он заметил, что Дербхэйл смотрит прямо на него. Увидев взгляд Ниялля девушка снова закрыла глаза руками и сильно задышала. От страха. Конунг подскочил к ней и стал трясти за плечи. – А может твоих рук дело?!! Отвечай! – завопил он.

– Tá brón orm, níl a fhios agam cad a locht! – испуганно залепетала девица.

– Ах ты блядь!!!! – Ниялль размахнулся и врезал хорошую пощечину девушке. Она упала на пол, схватившись за свое лицо. Конунг поднялся на ноги и выбежал на улицу. Все люди, и воины, и местные жители, уставились на вождя. Он выглядит запуганным, бешеным и крайне потрясенным. – Ты! – крикнул конунг стоявшему у сруба сторожил мужчине! Иди сюда!

– Да, вождь! – ответил тот и зашел в дом конунга следом за вождем. – Чем могу служить?

– Эту! – Ниялль указал пальцем на Дербхэйл, – увести и посадить в темницу. Не трогать ее! Закрыть засовы, кормить три раза в день, да смотри у меня, головой своей отвечаешь: случится чего, и ты и твоя семья падете от моих рук!

– Но у меня нет семьи! – возмутился мужчина.

– Выполнять, ублюдок!!!! – завопил конунг и отвешал ему пинка. Тот дернулся, пытаясь увернуться от ноги своего вождя, но отвесистый пинок прилетел ему прямо под зад. Мужчина виновато озираясь подошел к Дербхэйл, схватил ее и, закинув на плечо, вынес из дома. Ниялль тяжело дыша уселся за стол и положил на него свой топор. – Шутите, Боги? – произнес он и ухмыльнулся, пытаясь успокоиться.

– Ты сжег меня! – снова раздался голос и звонкий истеричный смех Астрид, заполнил сознание конунга. – Ахахахахахахахахахахахха! Сжечь? Меня? Ахахахахахаахахаххааххаааа!!!!

– Ааааа! – Ниялль стал биться головой об крепкий стол. – Ааааа!!! Уйди! Пошла! Прочь!! Прочь!!!

– Хорошо! – проговорил голос и исчез.

Душераздирающая пустота и тишина. Не слышно даже как люди за окном громко беседуют. Не слышно собственного голоса. Дыхания. Ниялль встал из-за стола и, качаясь, подошел к лежаку. Он вытянул перед собой руки, голова закружилась, и конунг без чувств упал на мягкую шкуру.

– Я буду спать! – сказал Ниялль, но не услышал своего голоса. Лишь шевеление губ.

– Добрых снов! Ахахахахахахахаха! – завопил голос Астрид и Ниялль плавно, но мгновенно погрузился в тяжелый сон.

Глава 32
Ублюдки

Чуть дальше, по реке, за городом Джарроу, находится очень интересное поселение, город Йорк. Название крайне похоже на Йорвик, что лежит на земле викингов, но это совершенно иной город. Местный правитель, Брендон был убит во время сражения под Джарроу. Пока местные жители были заняты суматохой и боялись, что вот-вот сюда явится войско язычников, на место Брендона взошел его дальний родственник, отпетый ублюдок Керр. Молодой, амбициозный и безумно суровый мужчина, который во всем и во всех видит предательство. Говорят, что он убил собственную сестру лишь за то, что она кому то, якобы, рассказала о том, что Керр в детстве насиловал домашнюю козу. После этого странным образом были найдены тела всех тех, кому сестра рассказывала об этом. А в скором времени Керр убил и всех своих ближайших родственников, кто был отдален от власти. Тех же, кто был у власти, ему было достать не с руки. Но когда появились язычники и убили Брендона и его брата, вышло совсем здорово: Керр взошел на место Брендона и объявил себя новым правителем города Йорк. Чтобы люди его приняли, Керр объявил викингов своими врагами, а месть за брата – главной целью его правления!

Черные торговцы рабами, корабли которых были украдены викингами, приплыли по зову Брендона дабы купить большие земли. Странное дело, но эти морские странники устали вечно скитаться, не имея дома и по сему решили все дружно скинуться на новые земли в далекой Англии. Приплыв туда они первым делом послали гонца в Йорк, где он передал Брендону сообщение, а также небольшой золотой слиток на пробу. Брендону понравилась идея и он решил оставить в залог своего сына, пока тем временем к нему повезли ящики с золотыми слитками. Только один ящик не смогли вытащить с корабля, он оказался слишком большим. А ведь там добрая половина всего сокровища черных торговцев! По сему золото решили после передать королю вместе с судном! Но вышло так, что в это время Ниялль и его войско, увели корабли к своим берегам. Вместе с половиной всего золота, а также сыном правителя Йорка. Ценности сын Брендона уже никакой не имеет, ведь его отца убили, но викинги об этом не знают, как и сам юноша. Северянам некогда было разбираться кого они убили и где.

Когда Брендон разговаривал с торговцами и рассматривал золотой слиток, в дом вбежал его брат, Алфорд, правитель Джарроу и сообщил о том, что на город движется войско. Брендону пришлось вступиться за брата, ведь несомненно викинги пойдут дальше и ограбят Йорк, по сему, войну лучше всего вести не в своем городе… а, допустим, в городе родного брата. Оставив за главного Керра, своего дальнего родственника, Брендон собрался и вместе с Алфордом отправился в Джарроу, прихватив с собою все войско. К несчастью оба брата были убиты, а войско поджав хвост разбежалось от ярости северян. Когда разведчики сообщили Керру о том, что викинги увели корабли торговцев вместе с сыном Брендона, единственным наследником трона, Керр объявил себя новым правителем и велел убить всех торговцев, которым не под силу даже убраться с Английской земли. Место правителя принадлежит ему, войско северян ушло, наследника нет: все здорово! Керр рад. Спустя несколько недель к нему приехали гонцы от правителей соседних земель, которые сообщали о том, что Керр признан королем и может вести власть в городе. О золоте никто не знал. Кроме самого Керра и приближенного круга людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению