Карпатская тайна - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Линн Гоулмон cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карпатская тайна | Автор книги - Дэвид Линн Гоулмон

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

– Нет. – Старуха закрыла глаза и задумалась, пытаясь вспомнить, вели ли голиа себя так раньше. – Марко что-то сделал, из-за чего они перестали нам доверять. Я смогла установить связь с Миклой, потому что он был рядом с тобой. – Она посмотрела на молодую версию себя. – А так из всех членов племени Иедды только Марко мог устанавливать связь с ними. И теперь я подозреваю, что Марко тоже потерял их доверие. Голиа не дают нам увидеть, чем они занимаются, а это противоестественно для них. Если мы потеряли их доверие, то мы пропали.

– И поэтому мое прикрытие в Риме больше не имело смысла. – Это было утверждение, а не вопрос. – Зачем предупреждать людей об опасности, если дома все разрушено? Сокровища распродаются, как и сказали американцы?

Королева цыган взяла руку своей внучки и сжала ее.

– Теперь для нас пришло время перемен. Ты нужна мне здесь.

– Что происходит? – спросила Аня.

Старуха глубоко вздохнула, глядя, как дышит Микла.

– Почему я вызвала тебя домой – для тебя не главное сейчас, девочка. – Она снова взяла руку молодой женщины и сжала ее, а потом наклонила голову, посмотрела на Аню, на мгновение почувствовав свою внучку. – Ты думаешь об американце.

Цыганская принцесса высвободила свою руку из рук бабушки.

– Не делай этого, ты всегда обещала, что не будешь читать мои мысли, никогда. А теперь скажи, что здесь происходит. – Аня знала, что ее собеседница не хочет отвечать – по крайней мере пока.

– Успокойся, девочка. Я хочу встретиться с этим человеком – человеком с моря.

– С каким человеком, я не…

– О, он стоит снаружи и думает о том, чтобы снести мою и без того ветхую дверь, – усмехнулась мадам Корвески, после чего замолчала, и на ее лице появилось забавное выражение. Ане казалось, что она видит, как бабушка на мгновение покинула свое тело. – Хранительница тайн, – добавила она, открыв глаза, и улыбнулась, а потом посмотрела на внучку, изогнув брови. – Твой мужчина прилетел из Америки с хранительницей тайн.

– О чем ты говоришь? – спросила молодая цыганка, забеспокоившись, что ее бабушка не только потеряла способность правильно читать мысли, но и, возможно, начала сходить с ума.

– Приведи их сюда, Аня. Марко, ты там? – позвала старшая Корвески, зная, что ее внук стоит в тени и слушает их разговор.

– Да, ты же знаешь, что я здесь, – ответил он, проходя мимо сестры с недовольным видом.

– Возьми большое одеяло из моей комнаты… нет, лучше два. Сними второе с кровати, если нужно. Укрой Миклу как можно лучше. – Старуха улыбнулась и жестом показала Марко, чтобы тот поторопился.

– Аня, я попросила тебя привести своего мужчину и его друзей. Марко, когда закончишь, займись солдатами, которые сопровождают спутников Ани. Накорми их и убедись, что за ними присматривают. И мне интересно, Марко, почему ни один из взрослых голиа не пришел в дом навестить Миклу – это очень странно. Возможно, они не в храме, как обычно было в последние два месяца.

Внук цыганской королевы снял одеяло с кровати и встал перед ней, не отвечая не ее вопрос. Затем он наклонил голову, нагнулся и поцеловал бабушку.

– Голиа начали исчезать почти год назад, – ответил Марко. – Я спрашивал Стануса об этом, мне стало сложно с ним общаться с тех пор, как началось строительство замка. Пока он держит свое обещание и больше не трогает румынских рабочих ночью. Станусу придется измениться со временем, как и всем нам. Он должен научиться защищать голиа и при этом жить среди людей. Ему придется сделать это или волки просто вымрут.

– Я не позволю этому случиться, – заявила мадам Корвески. – Ты это знаешь. Мы сегодня поговорим со Станусом и решим, как лучше действовать. А теперь, девочка, приведи ко мне гостей Патинаша. Я поговорю с ними и с хранительницей тайн.

Аня перевела взгляд с бабушки на брата, который только пожал плечами, находясь в таком же смятении от планов старухи, как и его сестра.

Марко накрыл Миклу одеялами, а затем брат с сестрой отправились выполнять свои задания.

Что же касается мадам Корвески, то пожилая цыганка сидела в кресле и улыбалась, вспоминая о давно прошедшей ночи в бухте Гонконга, где она встретила молодую американскую женщину и привлекательного одноглазого негодяя.

– Добро пожаловать на Патинаш, хранительница тайн.

* * *

Станус лежал высоко на выступе горы, положив свою огромную голову на передние лапы, и смотрел на то, что происходило внизу. Волк расположился там недавно, после того, как изучил двоих людей, которых держали в амбаре. По их запаху вожак голиа понял, что они не принимают участия в осквернении его долины. Тем не менее, его инстинкты подсказывали, что за чужаками нужно внимательно следить.

Пока Станус смотрел на веселящихся цыган, рядом с гигантским альфа-самцом легла его самка. Вожак наклонился и обнюхал ее морду. Знакомый запах был ему приятен. Потом зверь перевел взгляд на небольшой дом, где лежал больной Микла. Огромные желтые глаза дважды моргнули, а затем самец потерся носом о свою самку. Он начал лизать ее грязные лапы, пока она лежала рядом с его мощным мускулистым телом. Когти ее были поломаны и содраны, а подушечки лап кровоточили в нескольких местах.

Станус зализывал ее раны, и самка разрешала ему это делать.

Голиа выполняли задачу, которую поставил перед ними вожак вскоре после того, как он понял, что Марко обманывал его. По мысленной связи цыганский принц сказал Станусу, что строительство было во благо голиа и народа Иедды. Несмотря на все свои инстинкты, вожак позволил Марко поступить по-своему, и строительство курорта началось. Станус позволил это без сопротивления, но потом понял, что Корвески обманул его. Замок строился, и Станус пошел в атаку. Это продолжалось до тех пор, пока Марко не убедил альфа-самца, что это будет последним изменением на перевале. Замок будет последним оскорблением, которое им придется вынести, а затем их жизнь войдет в норму. Принц цыган мысленно заверил Стануса в этом.

Единственным, чего не принял в расчет Марко, был интеллект Стануса. Иеддиты всегда знали, что голиа были самыми умными из всех когда-либо существовавших животных, но Корвески не знал, что обмануть голиа, особенно, такого как Станус, можно только один раз. После этого он больше никогда не будет тебе доверять. Станус принял решение, выходящее далеко за рамки взаимной защиты голиа и колена Иедды, потому что если бы пришлось выбирать, он должен был защитить то, что было для него важнее всего. То есть голиа – и больше ничего на свете не имело значения; это была задача альфа-самца. Не защита племени Иедды, а защита права голиа на жизнь в этом мире людей.

Станус закончил вылизывать лапы своей самки и развернул свои длинные пальцы, чтобы взять ее более женственные и миниатюрные пальцы в свои. Целый час два голиа сидели так, наблюдая за деревней внизу и за тем, как иеддиты праздновали возвращение своей принцессы. Самка положила голову на грудь Стануса. Она глубоко дышала, пока ее самец смотрел на то, что происходит внизу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию